- прокормим?

Вопрос был уже к Ингрид, которая энергично кивнула.

- До весны дотянуть должны. Хотя в Альтвер я бы еще сходила...

- Не извольте беспокоиться, ваше сиятельство, - заговорил один из ханганов. - Мы привезли с собой много провизии. И не станем камнем на вашей шее...

Лиля взмахнула рукой.

Теперь, когда ее признали - и к ней обратились, как к равной, можно отвечать.

- Не извольте беспокоиться. Если тропа, проложенная Звездной кобылицей привела вас под мой кров - я сделаю все, дабы вы не испытывали нужды и бедствий.

- Ваше сиятельство, пребывать под вашим кровом - честь для нас. Но хотелось бы узнать подробнее о состоянии юного Амира Гулима?

Вот, значит, как зовут принца. До этого Лиля и не задумывалась. Больной - и больной.

- Он пока жив. Состояние очень плохое. Внешние симптомы - полбеды. Я не знаю, насколько поражены его внутренние органы. Будем наблюдать. Ну и лечить тоже.

Лиля просто не знала, как объяснить про поражение печени, почек, кишечника... сейчас начнешь перечислять - так и в ведьмы угодишь. Хорошо хоть тут инквизиции нету.

Мужчины выслушали со вниманием и осведомились о посещениях.

Лиля разрешила. Но честно предупредила:

- Яд не мог попасть в кровь сам по себе. Поэтому при больном будет неотлучно находиться сиделка. Если вы желаете мальчику блага - учтите. Первая же попытка отослать ее будет приравнена к признанию вины.

Мужчины засверкали глазами. Но куда там. Лиля уперлась так, что быками не сдвинешь.

- Это - больной. Я сейчас отвечаю за его жизнь и здоровье. И любой, кто пойдет против моих приказаний станет моим личным врагом.

Напряжение за столом сгладил Тахир Джиаман, который постучал вилкой по кубку.

- Лилиан-джан, прошу вас... наши гости не привыкли еще к такой манере общения.

Ханганы настолько изумились, что даже возмущаться перестали.

Чтобы Тахир дин Дашшар, один из самых знаменитых врачей и ученых Ханганата, так обращался к женщине?

Невероятно!

Еще более невероятной выглядела реакция Лилиан. Женщина улыбнулась.

- Господа, прошу простить меня за несдержанность. Извинением мне может служить только одно. Я ненавижу, когда от руки злодея, по-подлому, исподтишка, уходят те, кому бы жить и жить... Тахир, друг мой, прошу вас. Вы же хотели собрать анамнез...

И Тахир пустился в расспросы.

Что ел больной? Завтраки, обеды, ужины на корабле... меню в подробностях...

Что пил?

В каких дозах?

Как ходил в туалет?

Во что был одет?

Какие есть любимые игрушки?

Животные?

Кто ему прислуживал?

Чем были отделаны стены в покоях принца?

А также симптомы, состояние, реакции, чем лечили и кто лечил... ханганских докторусов за стол не пригласили. Лиля хотела, но Тахир отговорил. Не по чину.

Лучше уж потом расспросить. По-тихому.

Пока все было неутешительно. Лиля никак не могла выцепить - откуда в организм больного попала ртуть.

Мальчик предпочитал самую простую пищу, старался быть умерен в еде, был страстным охотником, не интересовался минералами, не пользовался косметикой... да, Лиля и до этого докатилась, вспомнив свинцовые белила.

Все было впустую.

Но яд-то был?!

Лиля подозревала, что ядовитые камушки спрятали где-нибудь в покоях принца. Но...

Тогда бы ему стало легче после переезда.

Или он что-то привез с собой?

Ничего не ясно.

Ладно.

Будем лечить.

Что у нас от отравления ртутью? Таурин?

М-да. Бычья желчь - вопрос сложный. Не так уж и много у нее быков. А вот морепродукты...

***

Лейс Антрел проверил караулы на стене - и решил подождать со спуском во двор.

Приятно было стоять здесь, ловить разгоряченным лицом ночной ветерок, смотреть на полосу леса...

Это ненадолго. Скоро он спустится вниз - и будет командовать. Но пара минут отдыха - его.

М-да...

Думал ли он еще летом...

Лейс Антрел служил еще Джайсу Иртону. Звезд с неба он не хватал, но свои обязанности выполнял добросовестно. Джайс это тоже ценил, ничего сверхсерьезного не поручал, но дела были. И деньги тоже.

Хуже стало после его смерти.

Джерисон Иртон был...

Он был не глупее своего отца, нет. Разница была в другом. Джайс видел людей насквозь. И знал, где их достоинства и недостатки принесут пользу. Он не пренебрегал ничем и никем. Если бы ему понадобилось - он бы и с Мальдонаей договорился.

Джерисон же...

Он не был глуп. Вовсе нет.

Но вот это полупрезрительное-полубрезгливое отношение к людям... оно Лейса коробило.

В чем-то все правильно, Лейс и отдаленно себя с Джерисоном не сравнивал. Кто он такой?

Сын зеленщика, волей судьбы выбившийся в воины. А Джерисон?

Племянник короля, красавец, богач, женщины на шею вешаются, деньги рекой текут...

Только вот Джайс Иртон был не хуже. И деньги, и все остальное, но он никогда и никем не брезговал. А у Джерисона это было на первом месте. Ладно, я снизойду до тебя... фи... в чем только копаться не приходится.

Нет, вслух ничего не говорилось.

Но мимика, движения, интонация - часто это говорит о человеке больше, чем он сам того желает.

Поэтому Лейс потихонечку устранялся от дел, благо скопил более чем достаточно - и намеревался уйти на покой. Не юноша уже, за сорок перевалило...

Все изменилось в Иртоне.

Лейс помнил свои ожидания - развалины, истеричная хозяйка, тоска и скука...

И как же это отличалось от реальности?

Развалины ремонтировались.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату