Зеркало действительно было огромным. Тахира увидела себя во весь рост и немного удивилась, когда поняла, что эти шелковые одежды ей к лицу. Ирада встала справа от принцессы, стараясь не попасть в отражение.

— Вы прекрасны, госпожа! — сказала она. — Будет счастлив тот, кто обладает подобной красотой.

Тахира приподняла подбородок. Яркий желтый цвет тканей, облепивших ее фигуру, невероятно шел к ее загорелой коже и к карим глазам с песком золота, но девушка подумала о том, что с удовольствием променяла бы все шелка на свой прежний привычный наряд.

— Госпожа! — рабыни поклонились, глядя на принцессу с восхищением.

— А где мой муж? — спросила она, вдоволь налюбовавшись собой.

— Принц Акрам занимается во дворе на мужской половине! — ответила Ирада.

— Я хочу к нему! — произнесла Тахира и сделала было шаг к выходу, но хазнедар покачала головой.

— Это невозможно, моя госпожа! — смиренно произнесла она. — Без приглашения мужчины женщина не имеет права покидать женскую половину дома.

Брови Тахиры сошлись на переносице.

— Что? — удивилась она.

— Скоро к вам придет Повелительница Ширин. Она все расскажет, а после, если принц Акрам этого пожелает, он даст вам масар[8] и вы будете вольны ходить где пожелаете!

— Масар? — удивилась Тахира.

— Повелительница Ширин все скоро вам расскажет! — Ирада поклонилась. — Я оставлю вас. Девушки будут рядом, если вы что-то пожелаете, достаточно кликнуть их! — и снова поклонилась, пятясь спиной к выходу.

«Что за обычаи! — удивилась принцесса. — Я здесь как пленница!» — она вздохнула и подошла к столику, на котором стояли шкатулки. Открыла одну, запустила руку в сияющие драгоценности, зачерпнула щедро и снова вздохнув, высыпала содержимое обратно.

«Бедная Майрам! — вспомнила Тахира вторую жену брата. — Как она только жила здесь. Это просто невозможно. Я никогда не смогу привыкнуть!» — и снова подумала о Майрам.

«Где она сейчас? Как переносит путь?»

В паланкине было душно, не вздохнуть. Я открыла все занавеси и все равно умирала от жары. Словно само солнце ополчилось против нас и жарило с нестерпимым гневом, обрушиваясь на землю.

За время пути мы сделали только один раз остановку. Пока я прогуливалась по траве, моих носильщиков сменили и в путь мы отправились с новыми силами.

Шаккар несколько раз подъезжал к паланкину и поглядывал на мои мучения, но ничего не говорил и лишь смотрел своим диким варварским взглядом. К своему счастью, за весь день я ни разу не увидела Сарнай. Видимо, Повелительница была впереди обоза, и ехала наравне с мужчинами воинами и нашим мужем.

«Подумай о рабах, которые идут пешком!» — напомнила себе я, когда в очередной раз устав от духоты, брала в руки кувшин с водой и делала глоток.

Мы ехали весь день. Что я только не делала в паланкине. И лежала, и сидела, и пыталась считать расстояние, что нам удалось проделать от города по степи. Но только к закату, когда поднялся ветер и небо сменило свой цвет с лазурного на алый, пронизанный прожилками золота, был подан клич о привале.

Я выбралась из паланкина с ощущением невероятного облегчения. Размяла затекшие от сидения суставы, пока рабы ставили шатры. Первым был возведен шатер Шаккара, тот самый, в котором я жила все эти дни после свадьбы. Потому я ничуть не удивилась, когда появились женщины и, взяв меня под руки, провели внутрь, где раздели и вымыли, а затем снова, словно куклу, облачили в чистое. У входа в шатер заняли свои места бессменный стражи, но сегодня я почти не обратила на них внимания.

Когда небо потемнело и на чернеющем полотне боги рассыпали звезды, в шатер подали ужин. На низкий столик поставили кушанья и вино. Раб, принесший еду, низко поклонился и ушел, пятясь назад спиной. А спустя несколько мгновений, полог поднялся и в шатер вошел мой муж и повелитель, принц Шаккар.

Несмотря на то, что он весь день провел в седле, принц не выглядел уставшим. Он бодро прошел внутрь и опустился на подушки перед столом.

— Майрам! — позвал мужчина.

Я повиновалась и села на против.

Мы ели молча. Я то и дело ловила на себе взгляды Шаккара. Его глаза сверкали, и я неожиданно поняла, что сегодня все повторится.

— Ты устала? — спросил муж и повелитель. Я кивнула, решив не врать.

— Это с непривычки! — сказал принц.

— Моим носильщикам тяжелее, мой господин! — сказала, уронив взгляд.

Мужчина криво усмехнулся.

— Не думай о слугах! — сказал он. — Когда они отправятся назад, я щедро одарю их. Моя маленькая принцесса будет довольна!

Я подняла голову и посмотрела на мужа. Сегодня он был одет как варвар. Одежды простые, но приспособленные для путешествия. Он явно где-то вымылся — темные волосы были еще влажными от воды, а одежда свежей.

— Я бы хотел, чтобы завтра ты немного проехалась верхом! — произнес принц и налил мне в чашу вина.

— Я умею держаться в седле! — ответила тихо.

— Я не спорю, — он снизошел до улыбки. — Но одно дело прокатиться по двору перед Дворцом, а другое скакать целый день. Поэтому ты должна постепенно привыкнуть!

— Да, господин!

Шаккар нахмурился.

— Посмотри на меня! — приказал мужчина.

Я взглянула в его лицо. Сейчас этот мужчина уже не казался мне таким устрашающим, хотя, в самой глубине сознания еще таился страх. Это меня удивляло, ведь по сути, Шаккар ни разу меня не обидел, так откуда эта дрожь и почему сердце то и дело сжимается в странном предчувствии.

— Я хочу, чтобы первым делом ты видела во мне своего мужчину! — сказал принц. — Здесь, в шатре мы просто мужчина и женщина, муж и жена. Мне неприятен страх и тоска в твоем взоре.

— Но я не боюсь, господин…

— Шаккар! — перебил меня муж. — Скажи, Шаккар! — потребовал он. — Назови мое имя!

Я отвела глаза, закусив губу. Казалось бы, что такого в имени? Не составляет труда произнести его, но я отчего-то не смогла. Струсила перед грозным голосом моего мужа.

— Назови мое имя! — потребовал он снова настойчиво.

— Шаккар! — сказала я и впилась взглядом в лицо мужчины. По его губам медленно расплылась улыбка — она сделала моего мужа мягче и привлекательнее. Морщинки в уголках его глаз засияли, словно лучики солнца.

— Мне нравится, как ты говоришь мое имя! — произнес он тихо. — Скажи еще раз!

— Шаккар, — повторила я уже смелее и заметила, как принц придвинулся ко мне.

— Шаккар! — сказала громко, почти прокричала.

— Майрам! — он уже был рядом, и я чувствовала теплое дыхание на своей щеке. Закрыла глаза, догадавшись, что попалась, как птичка в клетку. А когда его рука прикоснулась к атласу кожи, я была готова и не отпрянула. Лишь вздохнула глубже и откинулась на подушки, понимая, что последует дальше за этим невинным прикосновением.

Я не ошиблась. Точнее, почти не ошиблась.

Шаккар снял с моих ног расшитые туфли и принялся массировать ступню. Я удивленно вскинула глаза и хотела было запротестовать, но его прикосновения были настолько приятными, что я передумала и лишь снова опустилась на подушки, наслаждаясь касаниями рук своего мужа.

Так нежно и так ласкающее…Помассировав одну ногу, он взялся за вторую, а я разомлела, позволяя своему господину делать то, что обычно входит в обязанности рабынь. Но то, что принц стал делать дальше, меня насторожило, но не удивило.

Его руки проворно забрались к завязкам на штанах. Я не успела ни охнуть, ни произнести даже слова, как Шаккар ловко развязал их и одним плавным движением стянул с меня одежду, оставив в одной безрукавке.

— Мой господин! — не удержалась, когда откинув прочь мои штаны, ладони мужчины принялись массировать мои ноги, поднимаясь все выше и выше. Его прикосновения оставались нежными и мучительно сладкими. Я даже представить себе не могла, что такой огромный мужчина-воин умеет так прикасаться к женщине.

— Называй меня по имени! — попросил принц, склоняясь к моему животу и вот уже спустя мгновение его губы прочертили дорожку от пупка ниже, туда, где мужские пальцы, накрыв лоно широкой ладонью, принялись играть с нежными складками плоти.

Вы читаете Вторая жена (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату