by the sides of these were sometimes the signs of vomitories, marking the cities of today. Over the whole prospect airships rushed, crossing and intercrossing with incredible aplomb, and rising nonchalantly when they desired to escape the perturbations of the lower atmosphere and to traverse the Roof of the World.

“We have indeed advanced, thanks to the Machine,” repeated the attendant, and hid the Himalayas behind a metal blind.

The day dragged wearily forward. The passengers sat each in his cabin, avoiding one another with an almost physical repulsion and longing to be once more under the surface of the earth. There were eight or ten of them, mostly young males, sent out from the public nurseries to inhabit the rooms of those who had died in various parts of the earth. The man who had dropped his Book was on the homeward journey. He had been sent to Sumatra for the purpose of propagating the race. Vashti alone was travelling by her private will.

At midday she took a second glance at the earth. The airship was crossing another range of mountains, but she could see little, owing to clouds. Masses of black rock hovered below her, and merged indistinctly into grey. Their shapes were fantastic; one of them resembled a prostrate man.

“No ideas here,” murmured Vashti, and hid the Caucasus behind a metal blind.

In the evening she looked again. They were crossing a golden sea, in which lay many small islands and one peninsula.

She repeated, “No ideas here,” and hid Greece behind a metal blind.

Part II

The Mending Apparatus

By a vestibule, by a lift, by a tubular railway, by a platform, by a sliding door⁠—by reversing all the steps of her departure did Vashti arrive at her son’s room, which exactly resembled her own. She might well declare that the visit was superfluous. The buttons, the knobs, the reading-desk with the Book, the temperature, the atmosphere, the illumination⁠—all were exactly the same. And if Kuno himself, flesh of her flesh, stood close beside her at last, what profit was there in that? She was too well-bred to shake him by the hand.

Averting her eyes, she spoke as follows:

“Here I am. I have had the most terrible journey and greatly retarded the development of my soul. It is not worth it, Kuno, it is not worth it. My time is too precious. The sunlight almost touched me, and I have met with the rudest people. I can only stop a few minutes. Say what you want to say, and then I must return.”

“I have been threatened with Homelessness,” said Kuno.

She looked at him now.

“I have been threatened with Homelessness, and I could not tell you such a thing through the Machine.”

Homelessness means death. The victim is exposed to the air, which kills him.

“I have been outside since I spoke to you last. The tremendous thing has happened, and they have discovered me.”

“But why shouldn’t you go outside!” she exclaimed. “It is perfectly legal, perfectly mechanical, to visit the surface of the earth. I have lately been to a lecture on the sea; there is no objection to that; one simply summons a respirator and gets an Egression-permit. It is not the kind of thing that spiritually-minded people do, and I begged you not to do it, but there is no legal objection to it.”

“I did not get an Egression-permit.”

“Then how did you get out?”

“I found out a way of my own.”

The phrase conveyed no meaning to her, and he had to repeat it.

“A way of your own?” she whispered. “But that would be wrong.”

“Why?”

The question shocked her beyond measure.

“You are beginning to worship the Machine,” he said coldly. “You think it irreligious of me to have found out a way of my own. It was just what the Committee thought, when they threatened me with Homelessness.”

At this she grew angry. “I worship nothing!” she cried. “I am most advanced. I don’t think you irreligious, for there is no such thing as religion left. All the fear and the superstition that existed once have been destroyed by the Machine. I only meant that to find out a way of your own was⁠—Besides, there is no new way out.”

“So it is always supposed.”

“Except through the vomitories, for which one must have an Egression-permit, it is impossible to get out. The Book says so.”

“Well, the Book’s wrong, for I have been out on my feet.”

For Kuno was possessed of a certain physical strength.

By these days it was a demerit to be muscular. Each infant was examined at birth, and all who promised undue strength were destroyed. Humanitarians may protest, but it would have been no true kindness to let an athlete live; he would never have been happy in that state of life to which the Machine had called him; he would have yearned for trees to climb, rivers to bathe in, meadows and hills against which he might measure his body. Man must be adapted to his surroundings, must he not? In the dawn of the world our weakly must be exposed on Mount Taygetus, in its twilight our strong will suffer euthanasia, that the Machine may progress, that the Machine may progress, that the Machine may progress eternally.

“You know that we have lost the sense of space. We say ‘space is annihilated,’ but we have annihilated not space, but the sense thereof. We have lost a part of ourselves. I determined to recover it, and I began by walking up and down the platform of the railway outside my room. Up and down, until I was tired, and so did recapture the meaning of ‘Near’ and ‘Far.’ ‘Near’ is a place to which I can get quickly on my feet, not a place to which the train or the airship will take me quickly. ‘Far’ is a place to which I cannot get quickly on my feet; the vomitory is ‘far,’ though I could be there in thirty-eight seconds by summoning the train. Man is the measure. That was

Вы читаете Short Fiction
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату