А она продолжала настойчиво вглядываться в его глаза. Такая маленькая, красивая, хрупкая. И одновременно такая сильная и преданная. Гару хотелось защитить ее от всего мира. Да и кто, дорф побери, рискнет ему помешать?

Обещание вырвалось само собой:

- Пока я жив, с тобой ничего не произойдет. Цветочек, я действительно самый сильный маг этого королевства. Это факт. У главы Совета нет короны, но есть кольцо. И оно не позволит слабому...

- А от предательства оно тебя защитит? - горько спросила Катти.

Он только улыбнулся. Было очень приятно и очень неловко стать объектом такой непривычной и такой волнующей заботы. Гар почувствовал, что еще немного - и он скатится в позорную сентиментальщину. За которую любимая тут же перестанет его уважать.

- Давай еще потанцуем? - произнес вместо ответа.

- Что-нибудь медленное, я хочу касаться ногами пола, - улыбнулась Катарина.

Но одним танцем они не ограничились. И пусть нога начинала беспокоить Катти, она утешала себя тем фактом, что Гар рядом.

Однако же жизнь внесла свои коррективы - в зале постепенно становилось жарко, и Катти захотела пить.

- Принести тебе бокал вина?

- Нет, раз уж я взяла с тебя слово не есть и не пить, - она пожала плечами, - будет несправедливо, если...

- Не глупи, - оборвал Катарину белатор. - Между мужчиной и женщиной есть разница, и заключается она не в различии штанов и юбки. Ради твоего спокойствия я могу и больше времени провести без воды и пищи.

Катти прижалась щекой к его плечу и проворчала:

- Знаешь, со стороны ты кажешься чрезмерно самонадеянным. Идем, надо найти Германику.

- Похоже, мне придется смириться с тем, что ты всех хочешь поставить на уши.

Прищелкнув пальцами, Альтгар выхватил из воздуха трость Катарины. И они медленно пошли к выходу в сад.

- Праздник будет длиться всю ночь, - негромко рассказывал белатор. - А через два часа мы выйдем посмотреть на салют. И я тебе скажу одно - он будет потрясающим. Потому что я убил на него дорфову кучу часов.

- Я не сказала тебе спасибо. За те замечательные стихи, что ты не поленился переписать.

Гар расхохотался и, прижав к себе любимую, доверительно произнес:

- Знала бы ты, какими глазами на меня смотрел библиотекарь.

- Он не допустил и мысли, что ты можешь быть влюблен?

- По мнению придворных, я не способен на положительные чувства, - усмехнулся белатор. - Ощущаешь, с каким чудовищем ты связываешь свою жизнь?

- Трепещу, - скрыла улыбку Катти. - А ты не расскажешь, для чего Лиаду взял у каждой невесты по маленькому подарку?

В сад поспешили выйти не только Катарина и Альтгар. По узким тропкам прогуливалось достаточное количество юных мэдчен и не менее юных дерров.

- Странно, я ни разу не видела этого места, - нахмурилась Катарина.

- Это внутренняя часть дворового парка. В обычные дни, кроме королевской семьи, сюда никто не может попасть.

Альтгар перехватил слугу с шампанским и взял один бокал.

- Ты ответишь на мой вопрос?

- Мы должны были знать, кто пришел в наш дом, - пожал он плечами. - Так что все вещицы были переданы в башню белаторов.

Чтобы сложить два и два, Катарине не понадобилось много времени:

- Там есть эмпат? Настоящий? Ничего себе. Это же такая редкость, Гар.

- Знаешь, чему я рад больше всего? - вдруг спросил белатор. - Тому, что ты меня не забыла.

- Ты еще и эгоист, - констатировала Катарина. - Я тоже рада, что не забыла тебя. Ты мне только скажи, ты забрал свою карикатуру?

- Конечно, я. Сворачиваем, там сейчас будет изумительная скамеечка.

Но на изумительной скамеечке уже сидела влюбленная парочка.

- Вы бы еще дольше шли, - фыркнул Хиллиард. - Мэдчен ван Ретт, я счастлив, что вы все же решились простить моего брата. За последние дни он надоел всем. Этакое драматично-ехидное существо с...

- А у меня есть твое любовное письмо, - меланхолично заметил белатор Альтгар. - Вам, мэдчен ванен Скомпф, будет интересно почитать.

- Я не читаю чужие письма, - покачала головой Мадди.

- А оно адресовано вам, - возразил Гар.

Ванен Скомпф нежно поцеловала Лиаду в щеку и проворковала, обращаясь к Альтгару:

- Значит, вы знаете, что подарить мне на день рождения, дерр белатор.

Смущенный и немного раздраженный Хиллиард встал и хлопнул в ладоши. Тут же появились два кресла и изящный столик.

- Я предлагаю выпить по бокалу вина, - уверенно произнес принц, - и запомнить раз и навсегда одну простую вещь - здесь собралась семья. Наша семья. Два брата и две сестры. Две влюбленные пары.

- Согласен, - кивнул Альтгар. - Мы семья. А в семье чрезмерный официоз вреден.

Катти по достоинству оценила подколку Лиаду - в ее бокале оказалось сливовое вино.

- Я лично за ним прыгал, - подмигнул Катарине Хиллиард.

- Нашей семье скучать не придется, - хмыкнула Катти.

Увидев, что Гар не притронулся к вину, Лиаду недоуменно спросил:

- Что-то случилось?

- Я попросила Гара ничего не есть и не пить, но думаю, что сейчас можно сделать исключение. - Катти грустно улыбнулась. - В моем роду от матери к дочери передается пророческий дар.

Она провела ладонью по серебряному шитью на камзоле любимого:

- Я видела, как его увели убивать. Именно в этом камзоле.

- Как насчет того, чтобы снять с Гара камзол и сжечь? - тут же предложил Хиллиард. - Чему ты ухмыляешься, брат? Сон пророчицы - это не шутка. Это же ваш... твой первый сон?

- Первый, - кивнула Катти.

- Тогда предлагаю сменить вино на кофе и обсудить это все подробнее.

- Как камзол жечь? - с интересом спросил Альтгар.

- Да не в камзоле дело, - вздохнула Катти и добавила: - Хотя мне было бы легче, если бы ты его снял.

Но ничего обсудить они не успели. Перед лицом Альтгара зависла серебристая змейка и произнесла голосом Германики:

- Всем свободным магам прибыть к подножию Северной башни. Гар, Лиаду, забросьте девочек в безопасное место.

С тихим вскриком Катарина подхватилась на ноги. Она была не так испугана, как пыталась показать. На самом деле подозревала нечто подобное - у кукловода заканчивается время. Серая Богиня не лжет, и, значит, к концу Отбора у Лиаду появится голос.

Прижавшись к Гару, Катти засунула свою костяную бусину-защитницу ему во внутренний карман. Теперь она точно сделала все, что могла.

Секунда ужасающей дурноты - и подруги стоят в библиотеке.

- Мы же в нашем дворце? В смысле, во дворце невест? - Катти стиснула кулаки. - Так преступно далеко.

- Что делать будем?

- Пешком возвращаться долго, - Мадди прикусила губу, - но возвращаться нам и не надо. Нам нужна Северная башня.

- Разве это не часть дворца? - нахмурилась Катарина.

Мадди кривовато улыбнулась:

- Удивительное ощущение - я знаю что-то, чего не знаешь ты. Нет, это остатки надвратной башни старой королевской крепости.

- Дорф, как можно было об этом забыть! - Катти вспыхнула от стыда. - Отсюда минут пятнадцать. А если поторопиться - то десять.

- Нам нужно переодеться и найти оружие.

Оружие девушки собрали по дороге, благо, что на на одной стене библиотеки красовалась коллекция оружия. Катарина взяла несколько кинжалов, а Мадди выбрала маленькую булаву.

- Я не то чтобы считаю себя сильнее или умнее наших мужчин, - на ходу пояснила Катарина. - Просто боюсь, что они попадут в ловушку. В открытой драке нам делать нечего. Притаимся в кустах и посмотрим.

- Тем более что трава есть везде, - хмыкнула Мадди. - И ты сможешь замедлить противников.

- Именно. После чего незамеченными вернемся во дворец невест и будем все отрицать.

В комнате Катти девушки помогли друг другу раздеться. Ван Ретт надела свой брючный костюм и села в кресло - сегодня она должна быть во всеоружии. А значит, ей необходима та самая обезболивающая смесь. Несколько порций - чтобы выдержать два-три часа.

На приготовление эфирного анестетика у Катти ушло всего три минуты. После чего она разложила по крошечным кармашкам все имеющиеся запасы волшебных семян. И изобразила подобие ножен из своей плотной шали.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату