Helga, looking about in helpless dismay and sick disgust at the disorder around her, the permanent assembly of partly emptied medicine bottles on the clock-shelf, the perpetual array of drying baby-clothes on the chairbacks, the constant debris of broken toys on the floor, the unceasing litter of half-dead flowers on the table, dragged in by the toddling twins from the forlorn garden, failed to blame him for the thoughtless selfishness of these absences. And, she was thankful, whenever possible, to be relieved from the ordeal of cooking. There were times when, having had to retreat from the kitchen in lumbering haste with her sensitive nose gripped between tightly squeezing fingers, she had been sure that the greatest kindness that God could ever show to her would be to free her forever from the sight and smell of food.
How, she wondered, did other women, other mothers, manage? Could it be possible that, while presenting such smiling and contented faces, they were all always on the edge of health? All always worn out and apprehensive? Or was it only she, a poor weak city-bred thing, who felt that the strain of what the Reverend Mr. Pleasant Green had so often gently and patiently reminded her was a natural thing, an act of God, was almost unendurable?
One day on her round of visiting—a church duty, to be done no matter how miserable one was—she summoned up sufficient boldness to ask several women how they felt, how they managed. The answers were a resigned shrug, or an amused snort, or an upward rolling of eyeballs with a mention of “de Lawd” looking after us all.
“ ’Tain’t nothin’, nothin’ at all, chile,” said one, Sary Jones, who, as Helga knew, had had six children in about as many years. “Yuh all takes it too ha’d. Jes’ remembah et’s natu’al fo’ a ’oman to hab chilluns an’ don’ fret so.”
“But,” protested Helga, “I’m always so tired and half sick. That can’t be natural.”
“Laws, chile, we’s all ti’ed. An’ Ah reckons we’s all gwine a be ti’ed till kingdom come. Jes’ make de bes’ of et, honey. Jes’ make de bes’ yuh can.”
Helga sighed, turning her nose away from the steaming coffee which her hostess had placed for her and against which her squeamish stomach was about to revolt. At the moment the compensations of immortality seemed very shadowy and very far away.
“Jes’ remembah,” Sary went on, staring sternly into Helga’s thin face, “we all gits ouah res’ by an’ by. In de nex’ worl’ we’s all recompense’. Jes’ put yo’ trus’ in de Sabioah.”
Looking at the confident face of the little bronze figure on the opposite side of the immaculately spread table, Helga had a sensation of shame that she should be less than content. Why couldn’t she be as trusting and as certain that her troubles would not overwhelm her as Sary Jones was? Sary, who in all likelihood had toiled every day of her life since early childhood except on those days, totalling perhaps sixty, following the birth of her six children. And who by dint of superhuman saving had somehow succeeded in feeding and clothing them and sending them all to school. Before her Helga felt humbled and oppressed by the sense of her own unworthiness and lack of sufficient faith.
“Thanks, Sary,” she said, rising in retreat from the coffee, “you’ve done me a world of good. I’m really going to try to be more patient.”
So, though with growing yearning she longed for the great ordinary things of life, hunger, sleep, freedom from pain, she resigned herself to the doing without them. The possibility of alleviating her burdens by a greater faith became lodged in her mind. She gave herself up to it. It did help. And the beauty of leaning on the wisdom of God, of trusting, gave to her a queer sort of satisfaction. Faith was really quite easy. One had only to yield. To ask no questions. The more weary, the more weak, she became, the easier it was. Her religion was to her a kind of protective coloring, shielding her from the cruel light of an unbearable reality.
This utter yielding in faith to what had been sent her found her favor, too, in the eyes of her neighbors. Her husband’s flock began to approve and commend this submission and humility to a superior wisdom. The womenfolk spoke more kindly and more affectionately of the preacher’s Northern wife. “Pore Mis’ Green, wid all dem small chilluns at once. She suah do hab it ha’d. An’ she don’ nebah complains an’ frets no mo’e. Jes’ trus’ in de Lawd lak de Good Book say. Mighty sweet lil’ ’oman too.”
Helga didn’t bother much about the preparations for the coming child. Actually and metaphorically she bowed her head before God, trusting in Him to see her through. Secretly she was glad that she had not to worry about herself or anything. It was a relief to be able to put the entire responsibility on someone else.
XXIV
It began, this next childbearing, during the morning services of a breathless hot Sunday while the fervent choir soloist was singing: “Ah am freed of mah sorrow,” and lasted far into the small hours of Tuesday morning. It seemed, for some reason, not to go off just right. And when, after that long frightfulness, the fourth little dab of amber humanity which Helga had contributed to a despised race was held before her for maternal approval, she failed entirely to respond properly to this sop of consolation for the suffering and horror through which she had passed. There was from her no pleased, proud smile, no loving,