В Лиенрис прилетели не все пленники волшебного купола, а только чета повелителей и их ближайшее окружение, а так же студенты магической академии, спешащие предстать пред гневные очи любимого ректора. Остальные драконы разлетелись по миру в поисках своих полукровок.
Его величество и весь спасательный отряд встречали как героев. Тэйла облегченно вздохнула: Данион вернулся, драконы в свободном доступе, ура! Довольные принцы начали тут же тискать детишек, те смеялись, вырывались и засыпали парней вопросами.
Повелитель Гран вошел в приемный зал со своей супругой и несколькими женщинами, которые поискав глазами и увидев Листика, радостно закричали, как вожди диких индейцев, и кинулись к ребенку.
- Бабушки! - трагически прошептал дракончик, замерев на месте.
- Бабушки? - ужаснулся Сибил и громко закричал: - Мы опаздываем на урок, все за мной! Скорей-скорей!
Дети, дружно топая ногами, молниеносно умчались по направлению к парку. Тэйла рассмеялась и укорила женщин:
- Что же вы наших воспитанников пугаете?
- Видимо, Листику доставалось от бабушек, - засмеялся Крэйгус. - Только вот непонятно, почему впереди всех улепетывал вампир?
- Так это вы виноваты, повелитель, - сообщила Тэйла.
- Как это я? Быть такого не может!
- Ну это же вы привезли в своей свите целых трех бабушек Сибила, - расхохоталась королева, - он теперь быстрее всех бегает! И Листику очень сочувствует.
- Трех? Откуда столько? - поразился вампир самый главный.
- Жаль, что все убежали, - задумчиво сказала повелительница. - Я хотела посмотреть на внука, да и на других дракончиков тоже.
- Какая-то она… коза, - яростно шепнул Кузя, сжав кулачки, - надо было ей вчера отдельную сказку рассказать про… коззу! Остались от бабушки рожки да ножки. Правильно, что наши убежали, я их теперь предупреждать буду…
За обедом гости делились своими планами, и Тэйла с удивлением услышала, что все эти бабушки тоже собираются рвануть в дальние страны.
- Значит, вы тоже отправляетесь на поиски детей? - спросила королева и всплеснула руками. - Нет, вы определенно пересидели на магическом источнике и совсем перестали соображать!
- Но почему? - возмутилась повелительница драконов, так и не представившаяся по имени. - Мы все должны искать своих кровиночек.
- Я, конечно, всегда говорю, что детям много не надо - только любовь и все, - усмехнулась Тэйла, - но, если честно, сколько же им всего нужно. О-о-о! Им нужно где-то жить, спать, во что-то одеваться, обуваться, есть, в конце концов! Сейчас ваши драконы начнут находить детей и куда они их денут? Вы не задумывались?
Кузя хмыкнул - умнейшая раса, блин!
Женщины охнули и удивленно переглянулись. Об этом они точно не подумали. Гран нахмурился и сказал:
- У нас в городе была парочка домов… раньше…
- Лиенрис заботился о домах драконов, они в хорошем состоянии, только заброшены, - покивала головой Тэйла, - там просто нужно все обустроить.
- Замечательно! Этим мы и займемся. Бабушки, наконец, вы займетесь полезным делом, - не скрывая радости, сообщил женщинам повелитель, которого, по всей видимости, они тоже порядком достали. После обеда драконы не стали рассиживаться и быстро покинули дворец.
Счастливая Камила появилась в тихий час под руку со статным молодым мужчиной. Темноволосым, зеленоглазым и очень похожим на одного из воспитанников его величества. Женщина кинулась к сыну, на ходу объясняя, что это папа. Дарвин исподлобья посмотрел на отца, набычившись, как молодой теленочек, но родная кровь притягивала, и он позволил себя обнять. Тэйла просила подружиться, ладно, посмотрим.
Собрав в кабинете его величества всех мужчин, Тэйла, потирая руки, предвкушающе спросила:
- Ну что? Устраиваем грандиозный праздник?
- О, да! Как ты и хотела, объединим день рождения Габриона и освобождение драконов, - азартно ответил Фродор.
- И не только Габриона. Как выяснилось: и Дарик, и Мирт не знают даты своего рождения, - улыбнулся супруге Данион, - значит, будут отмечать вместе с принцем. Драконы тоже символично, ведь пока мы их не освободили, ни о чем другом думать не могли.
Тэйла рассмеялась и спросила:
- Это точно. Вы не слышали грохот, когда я оправилась домой порталом?
- Какой грохот? - удивился маркиз.
- Что случилось? - забеспокоился король.
- Грохот камня, который упал с моей души, когда я притащила домой двух драконов, - серьезно объяснила девушка. - В горах я еще боялась, как бы все это пророчество не вернулось и нас там не прихлопнуло вместе с ними за компанию, а вот дома… Дома так хорошо стало! Я даже расплакалась. И два дракона рядом, как гарантия, что все закончилось.
Данион подошел и приобнял супругу за плечи, ласково ей улыбаясь.
- Теперь это в прошлом, дорогая! И мы устроим праздник. Надеюсь, вы нам покажете ваши удивительные сценки, ваше величество?
- Нет, нет, что вы, ваше величество! Мы никогда! - замахала руками королева Ледонии, открещиваясь от предложения, и объяснила под дружный смех друзей: - Это студенты магической академии резвятся, а мы принцы, короли, королевы - никогда! Мы же аристократы! Как можно?
- Да ладно вам, величество! Есть у меня одна знакомая баронесса… - хохотнул король.
Мужчины рассмеялись, припомнив Карру и стали соображать: успеют ли короли соседних государств прибыть в Ледонию за три дня? Кто приедет сам, а кого перенести порталом.
Студенты подумали и оставили решение этих вопросов королю и его министрам, а сами пошли репетировать новые сценки.
- Кстати, можно придумать сценку про бедненького приемного сына гнома, - шутливо предложил Лиган, - вся любовь досталась родной дочери, а он весь такой… без бороды!
Парни расхохотались, Фродор попробовал дать другу по шее, василиск оказался быстрее и ловко отскочил. С таким хорошим настроением студенты нашли Юлая и отправились в пустующий зал на репетицию.
На следующий день Эверест доложил ее величеству, что