compact imagery of a single statement, leaving to the hearer, the evocation of the picture intended that forms the basis of Navajo poetry. Still, she caught it sometimes,

“By red rocks the green corn grows,
Beautifully it grows⁠ ⁠…”

She saw it, and the terse implication that takes for granted all that the Indians feel about corn, contenting itself with merely calling forth that feeling.

She tried to think that these things were native and close to her, but found that she could only observe them objectively. She was foreign now. She could sympathize with their spirit, but not enter into it. A door had been closed to her, and at times, even standing here among the other spectators, in the heart of the Navajo country, she was swept again by a hopeless nostalgia for the country and the people, forever lost, of her dim childhood.

When she had been a very little girl, she had trembled with terror and awe at the sight of the very gods coming into the circle of people. Out in the darkness one heard their distant call, repeated as they came nearer, until with the fourth cry they entered the firelight. They danced and sang there, majestic and strange; then they vanished again to return to their homes in the sacred places. Now they were just Indians whom she knew, dressed up in a rather silly way. Like many unreligious people, she kept slipping into the idea that these worshippers were pretending to be taken in by the patently absurd. Most of the adult spectators had been through the Night Chant initiation; all of them knew that the gods were no more than men in masks; how could they be so reverent? What was her devout husband’s ecstasy, or his devoutness, when he himself put on the painted rawhide bag trimmed with spruce and feathers, pretending to be Talking God?

She remembered the sacrament at school when she had been Christian. She had known that the wine came from the vineyard of an Italian who was a Catholic⁠—something vaguely wicked⁠—and that the bread was just bread. She knew the minister for a nice man whose wife rather bullied him. Yet she had believed that Christ’s blood appeared in the wine, or something like that, and had been uplifted when she partook of it.

A Klamath girl had cried bitterly before her first communion. It came out that she feared that eating Christ would make her conceive. In a legend of her own people, Raven had made a woman conceive that way. The minister had been very patient with her, and afterwards the other girls had made fun of her.

The casual way in which the minister handled the jug of wine when it came used to shock her, yet when he raised the chalice, his face would be inspired. He knew it was just the Italian’s wine and himself, but he had not been pretending.

These Navajos were just like that. She couldn’t make it seem reasonable to herself, but she understood it. And what effect would it have on Laughing Boy?

During the day she occupied herself with the women’s work of preparing the semi-sacramental ceremonial foods. She knew very little, indeed, about the ancient ways of cooking, but her sisters-in-law taught her. They were prepared to like her. Her bad reputation had reached them only vaguely, and already they were discrediting it, so that she became to them someone somehow belonging to a larger world, said to be dangerous, hence superior. Now they found her ignorant in this matter, humble, and anxious to learn. She was normal, then, what their slight experience had taught them to expect of returned schoolgirls, who were always to be pitied. They were delighted to make her their protégée and have the feeling of taking this woman of the world under their wing. Her warm response was not all acting, either; it was not often that women of any race were friendly to her without reservations.

Their mother, she saw, was merely conscientiously fulfilling the ceremonial requirement that everyone should feel kind towards everyone else during the days of the dance. That atmosphere of hozoji pervaded the whole camp with a sweetness that was saved from being laughable by the deep devotion behind it. The time of trial was not yet. Slim Girl had some cause to be happy, and so fell in with the general frame of mind, finding a certain reality of meaning in the eternally repeated “trail of beauty,” “walking in beauty,” of the ceremony.

In a sentimental way she played at believing her people’s religion, and indeed began to find some truth in its basic doctrine, but when she attempted to extend acceptance to the forms which she observed, her sense of the grotesque made it a farce. Meantime she was conquering these people; some were her friends already; her enemies were checked and nonplussed. The opening skirmishes, at least, were hers. She was moving ever more in the stream of Navajo life. She did have cause to be happy. The religion might remain meaningless to her, and probably always would, but the underlying concept of the active force of hozoji became real.

IV

The men who took part in the dance kept pretty well by themselves. For several days she did not speak to her husband. It was during the fifth afternoon that, seeing him go over where the sun warmed a rock to snatch some sleep, she followed and sat down beside him. She dreamed, watching his face. She loved him so much. There was that love, enough in itself, and then there was so much more. As she had hoped, after all, he was the means of returning to the good things of the Navajo, the good things of life. She could not lose him. What would happen when the dance was over, when it was time to leave, when old Wounded Face showed his hand? She was dependent on this man, her husband; she could

Вы читаете Laughing Boy
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату