woman and a warrior was without caste, the lowest of the low, now they rank highest of the high, since it is considered immoral for one of the royal family to wed other than a slave.”

“And your wife?” asked Tarzan. “You took her in a battle with some other city?”

“I have no wife,” replied Komodoflorensal. “We are preparing now to make war upon Veltopismakus the daughter of whose king, we are told by slaves from that city, is the most beautiful creature in the world. Her name is Janzara, and as she is not related to me, except possibly very remotely, she is a fit mate for the son of Adendrohahkis.”

“How do you know she is not related to you?” asked the ape-man.

“We keep as accurate a record of the royal families of Veltopismakus and several others of the nearer cities of Minuni as we do of our own,” replied Komodoflorensal, “obtaining our information from captives, usually from those who are chosen in marriage by our own people. For several generations the kings of Veltopismakus have not been sufficiently powerful or fortunate to succeed in taking royal princesses from us by either force of arms or strategy, though they never have ceased attempting to do so, and the result has been that they have been forced to find their mates in other and oftentimes distant cities.

“The present king of Veltopismakus, Elkomoelhago, the father of the princess Janzara, took his mate, the mother of the princess, from a far distant city that has never, within historic times, taken slaves from Trohanadalmakus, nor have our warriors visited that city within the memory of any living man. Janzara, therefore, should make me an excellent mate.”

“But what about love⁠—suppose you should not care for one another?” asked Tarzan.

Komodoflorensal shrugged his shoulders. “She will bear me a son who will some day be king of Trohanadalmakus,” he replied, “and that is all that can be asked.”

While the preparations for the expedition against Veltopismakus were being carried on Tarzan was left much to his own devices. The activities of these diminutive people were a never ending source of interest to him. He watched the endless lines of slaves struggling with their heavy burdens toward the new dome that was rising with almost miraculous speed, or he strolled to the farmlands just beyond the city where other slaves tilled the rich soil, which they scratched with tiny plows drawn by teams of diadets, the diminutive antelope that was their only beast of burden. Always were the slaves accompanied by armed warriors if they were slaves of the first or second generation, lest they should attempt escape or revolution, as well as a protection against beasts of prey and human enemies, since the slaves were not permitted to bear arms and, consequently, could not protect themselves. These slaves of the first and second generations were always easily recognizable by the vivid green tunic, reaching almost to the knees, which was the single garment of their caste, and which carried upon both its front and back an emblem or character in black that denoted the city of the slave’s birth and the individual to whom he now belonged. The slaves employed upon public works all belonged to the king, Adendrohahkis, but in the fields many families were represented by their chattels.

Moving about the city upon their various duties were thousands of white-tunicked slaves. They exercised the mounts of their masters, they oversaw much of the more menial and laborious work of the lower caste slaves, they plied their trades and sold their wares in perfect freedom; but like the other slaves they wore but a single garment, together with rough sandals which were common to both classes. On their breasts and backs in red were the emblems of their masters. The second generation slaves of the green tunics had a similar emblem, these having been born in the city and being consequently considered a part of it. There were other, though minor, distinguishing marks upon the tunics of the higher caste slaves; small insignia upon one shoulder or upon both, or upon a sleeve, denoting the occupation of the wearer. Groom, body servant, major domo, cook, hairdresser, worker in gold and silver, potter⁠—one could tell at a glance the vocation of each⁠—and each belonged, body and soul, to his master, who was compelled to feed and clothe these dependents, the fruits of whose labors belonged exclusively to him.

The wealth of one warrior family might lie in the beauty and perfection of the gold and silver ornaments it sold to its wealthy fellows and in such an instance all its skilled slaves, other than those required for personal and household duties, would be employed in the designing and fabrication of these articles. Another family might devote its attention to agriculture, another to the raising of diadets; but all the work was done by the slaves, with the single exception of the breaking of the diadets that were bred for riding, an occupation that was not considered beneath the dignity of the warrior class, but rather, on the contrary, looked upon as a fitting occupation for nobles. Even the king’s son broke his own diadets.

As an interested spectator Tarzan whiled the lazy days away. To his repeated queries as to the possibility of a way out of this bizarre, thorn-infested world, his hosts replied that it was naught to penetrate the forest of thorn trees, but that as it continued indefinitely to the uttermost extremities of matter it were quite useless to attempt to penetrate it at all, their conception of the world being confined to what they actually had seen⁠—a land of hills, valleys and forest, surrounded by thorn trees. To creatures of their size the thorn forest was far from impenetrable, but Tarzan was not their size. Still he never ceased to plan on a means of escape, though he was in no great haste to attempt it, since he found the Minunians interesting and it suited his present

Вы читаете Tarzan and the Ant Men
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату