II
He first went home, and carefully, without haste, packed his trunk. At six o’clock in the morning there was a special train from the town. This early morning express only ran once a week, and was only a recent experiment. Though Pyotr Stepanovitch had told the members of the quintet that he was only going to be away for a short time in the neighbourhood, his intentions, as appeared later, were in reality very different. Having finished packing, he settled accounts with his landlady to whom he had previously given notice of his departure, and drove in a cab to Erkel’s lodgings, near the station. And then just upon one o’clock at night he walked to Kirillov’s, approaching as before by Fedka’s secret way.
Pyotr Stepanovitch was in a painful state of mind. Apart from other extremely grave reasons for dissatisfaction (he was still unable to learn anything of Stavrogin), he had, it seems—for I cannot assert it for a fact—received in the course of that day, probably from Petersburg, secret information of a danger awaiting him in the immediate future. There are, of course, many legends in the town relating to this period; but if any facts were known, it was only to those immediately concerned. I can only surmise as my own conjecture that Pyotr Stepanovitch may well have had affairs going on in other neighbourhoods as well as in our town, so that he really may have received such a warning. I am convinced, indeed, in spite of Liputin’s cynical and despairing doubts, that he really had two or three other quintets; for instance, in Petersburg and Moscow, and if not quintets at least colleagues and correspondents, and possibly was in very curious relations with them. Not more than three days after his departure an order for his immediate arrest arrived from Petersburg—whether in connection with what had happened among us, or elsewhere, I don’t know. This order only served to increase the overwhelming, almost panic terror which suddenly came upon our local authorities and the society of the town, till then so persistently frivolous in its attitude, on the discovery of the mysterious and portentous murder of the student Shatov—the climax of the long series of senseless actions in our midst—as well as the extremely mysterious circumstances that accompanied that murder. But the order came too late: Pyotr Stepanovitch was already in Petersburg, living under another name, and, learning what was going on, he made haste to make his escape abroad. … But I am anticipating in a shocking way.
He went in to Kirillov, looking ill-humoured and quarrelsome. Apart from the real task before him, he felt, as it were, tempted to satisfy some personal grudge, to avenge himself on Kirillov for something. Kirillov seemed pleased to see him; he had evidently been expecting him a long time with painful impatience. His face was paler than usual; there was a fixed and heavy look in his black eyes.
“I thought you weren’t coming,” he brought out drearily from his corner of the sofa, from which he had not, however, moved to greet him.
Pyotr Stepanovitch stood before him and, before uttering a word, looked intently at his face.
“Everything is in order, then, and we are not drawing back from our resolution. Bravo!” He smiled an offensively patronising smile. “But, after all,” he added with unpleasant jocosity, “if I am behind my time, it’s not for you to complain: I made you a present of three hours.”
“I don’t want extra hours as a present from you, and you can’t make me a present … you fool!”
“What?” Pyotr Stepanovitch was startled, but instantly controlled himself. “What huffiness! So we are in a savage temper?” he rapped out, still with the same offensive superciliousness. “At such a moment composure is what you need. The best thing you can do is to consider yourself a Columbus and me a mouse, and not to take offence at anything I say. I gave you that advice yesterday.”
“I don’t want to look upon you as a mouse.”
“What’s that, a compliment? But the tea is cold—and that shows that everything is topsy-turvy. Bah! But I see something in the window, on a plate.” He went to the window. “Oh oh, boiled chicken and rice! … But why haven’t you begun upon it yet? So we are in such a state of mind that even chicken …”
“I’ve dined, and it’s not your business. Hold your tongue!”
“Oh, of course; besides, it’s no consequence—though for me at the moment it is of consequence. Only fancy, I scarcely had any dinner, and so if, as I suppose, that chicken is not wanted now … eh?”
“Eat it if you can.”
“Thank you, and then I’ll have tea.”
He instantly settled himself at the other end of the sofa and fell upon the chicken with extraordinary greediness; at the same time he kept a constant watch on his victim. Kirillov looked at him fixedly with angry aversion, as though unable to tear himself away.
“I say, though,” Pyotr Stepanovitch fired off suddenly, while he still went on eating, “what about our business? We are not crying off, are we? How about that document?”
“I’ve decided in the night that it’s nothing to me. I’ll write it. About the manifestoes?”
“Yes, about the manifestoes too. But I’ll dictate it. Of course, that’s nothing to you. Can you possibly mind what’s in the letter at such a moment?”
“That’s not your business.”
“It’s not mine, of course. It need only be a few lines, though: that you and Shatov distributed the manifestoes and with the help of Fedka, who hid in your lodgings. This last point about Fedka and your lodgings is very important—the most important of all, indeed. You see, I am talking to you quite openly.”
“Shatov? Why Shatov? I won’t mention Shatov for anything.”
“What next! What is it to you? You can’t hurt him now.”
“His wife has come back to him. She has waked up and has sent to ask me where he is.”
“She has sent to ask you where he is?