we rested two days. Here I took some food and talked with the other Indians who had lost in the massacre, but none had lost as I had, for I had lost all.

Within a few days we arrived at our own settlement. There were the decorations that Alope had made⁠—and there were the playthings of our little ones. I burned12 them all, even our teepee. I also burned my mother’s teepee and destroyed all her property.

I was never again contented in our quiet home. True, I could visit my father’s grave, but I had vowed vengeance upon the Mexican troopers who had wronged me, and whenever I came near his grave or saw anything to remind me of former happy days my heart would ache for revenge upon Mexico.

A photographic portrait of five men standing in a row; each is dressed for colder weather.
Geronimo, Nanne, Ozone, Chihuahua, Loco.

Part II

The Revenge

As soon as we had again collected some arms and supplies Mangus-Colorado, our chief, called a council and found that all our warriors were willing to take the warpath against Mexico. I was appointed to solicit the aid of other tribes in this war.

When I went to the Chokonen (Chiricahua) Apaches, Cochise, their chief, called a council at early dawn. Silently the warriors assembled at an open place in a mountain dell and took their seats on the ground, arranged in rows according to their ranks. Silently they sat smoking. At a signal from the chief I arose and presented my cause as follows:

“Kinsman, you have heard what the Mexicans have recently done without cause. You are my relatives⁠—uncles, cousins, brothers. We are men the same as the Mexicans are⁠—we can do to them what they have done to us. Let us go forward and trail them⁠—I will lead you to their city⁠—we will attack them in their homes. I will fight in the front of the battle⁠—I only ask you to follow me to avenge this wrong done by these Mexicans⁠—will you come? It is well⁠—you will all come.

“Remember the rule in war⁠—men may return or they may be killed. If any of these young men are killed I want no blame from their kinsmen, for they themselves have chosen to go. If I am killed no one need mourn for me. My people have all been killed in that country, and I, too, will die if need be.”

I returned to my own settlement, reported this success to my chieftain, and immediately departed to the southward into the land of the Nedni Apaches. Their chief, Whoa, heard me without comment, but he immediately issued orders for a council, and when all were ready gave a sign that I might speak. I addressed them as I had addressed the Chokonen tribe, and they also promised to help us.

It was in the summer of 1859, almost a year from the date of the massacre of Kaskiyeh, that these three tribes were assembled on the Mexican border to go upon the warpath. Their faces were painted, the war bands13 fastened upon their brows, their long scalp-locks14 ready for the hand and knife of the warrior who could overcome them. Their families had been hidden away in a mountain rendezvous near the Mexican border. With these families a guard was posted, and a number of places of rendezvous designated in case the camp should be disturbed.

When all were ready the chieftains gave command to go forward. None of us were mounted and each warrior wore moccasins and also a cloth wrapped about his loins. This cloth could be spread over him when he slept, and when on the march would be ample protection as clothing. In battle, if the fight was hard, we did not wish much clothing. Each warrior carried three days’ rations, but as we often killed game while on the march, we seldom were without food.

We traveled in three divisions: the Bedonkohe Apaches led by Mangus-Colorado, the Chokonen Apaches by Cochise, and the Nedni Apaches by Whoa; however, there was no regular order inside the separate tribes. We usually marched about fourteen hours per day, making three stops for meals and traveling forty to forty-five miles a day.

I acted as guide into Mexico, and we followed the river courses and mountain ranges because we could better thereby keep our movements concealed. We entered Sonora and went southward past Quitaco, Nacozari, and many smaller settlements.

A photographic portrait of a family with five children posing against a barn.
Naiche, his mother, his two wives, and his children.

When we were almost at Arispe we camped, and eight men rode out from the city to parley with us. These we captured, killed, and scalped. This was to draw the troops from the city, and the next day they came. The skirmishing lasted all day without a general engagement, but just at night we captured their supply train, so we had plenty of provisions and some more guns.

That night we posted sentinels and did not move our camp, but rested quietly all night, for we expected heavy work the next day. Early the next morning the warriors were assembled to pray⁠—not for help, but that they might have health and avoid ambush or deceptions by the enemy.

As we had anticipated, about ten o’clock in the morning the whole Mexican force came out. There were two companies of cavalry and two of infantry. I recognized the cavalry as the soldiers who had killed my people at Kaskiyeh. This I told to the chieftains, and they said that I might direct the battle.

I was no chief and never had been, but because I had been more deeply wronged than others, this honor was conferred upon me, and I resolved to prove worthy of the trust. I arranged the Indians in a hollow circle near the river, and the Mexicans drew their infantry up in two

Вы читаете Geronimo’s Story of His Life
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату