“Then you fall upon Nathan with your argument, and establish it beyound cavil that he is a mere imitator with an appearance of genius. The concise grand style of the eighteenth century is lacking; you show that the author substitutes events for sentiments. Action and stir is not life; he gives you pictures, but no ideas.
“Come out with such phrases, and people will take them up.—In spite of the merits of the work, it seems to you to be a dangerous, nay, a fatal precedent. It throws open the gates of the temple of Fame to the crowd; and in the distance you descry a legion of petty authors hastening to imitate this novel and easy style of writing.
“Here you launch out into resounding lamentations over the decadence and decline of taste, and slip in eulogies of Messieurs Étienne Jouy, Tissot, Gosse, Duval, Jay, Benjamin Constant, Aignan, Baour-Lormian, Villemain, and the whole Liberal-Bonapartist chorus who patronize Vernou’s paper. Next you draw a picture of that glorious phalanx of writers repelling the invasion of the Romantics; these are the upholders of ideas and style as against metaphor and balderdash; the modern representatives of the school of Voltaire as opposed to the English and German schools, even as the seventeen heroic deputies of the Left fought the battle for the nation against the Ultras of the Right.
“And then, under cover of names respected by the immense majority of Frenchmen (who will always be against the Government), you can crush Nathan; for although his work is far above the average, it confirms the bourgeois taste for literature without ideas. And after that, you understand, it is no longer a question of Nathan and his book, but of France and the glory of France. It is the duty of all honest and courageous pens to make strenuous opposition to these foreign importations. And with that you flatter your readers. Shrewd French mother-wit is not easily caught napping. If publishers, by ways which you do not choose to specify, have stolen a success, the reading public very soon judges for itself, and corrects the mistakes made by some five hundred fools, who always rush to the fore.
“Say that the publisher who sold a first edition of the book is audacious indeed to issue a second, and express regret that so clever a man does not know the taste of the country better. There is the gist of it. Just a sprinkle of the salt of wit and a dash of vinegar to bring out the flavor, and Dauriat will be done to a turn. But mind that you end with seeming to pity Nathan for a mistake, and speak of him as of a man from whom contemporary literature may look for great things if he renounces these ways.”
Lucien was amazed at this talk from Lousteau. As the journalist spoke, the scales fell from his eyes; he beheld new truths of which he had never before caught so much as a glimpse.
“But all this that you are saying is quite true and just,” said he.
“If it were not, how could you make it tell against Nathan’s book?” asked Lousteau. “That is the first manner of demolishing a book, my boy; it is the pickaxe style of criticism. But there are plenty of other ways. Your education will complete itself in time. When you are absolutely obliged to speak of a man whom you do not like, for proprietors and editors are sometimes under compulsion, you bring out a neutral special article. You put the title of the book at the head of it, and begin with general remarks, on the Greeks and the Romans if you like, and wind up with—‘and this brings us to Mr. So-and-so’s book, which will form the subject of a second article.’ The second article never appears, and in this way you snuff out the book between two promises. But in this case you are writing down, not Nathan, but Dauriat; he needs the pickaxe style. If the book is really good, the pickaxe does no harm; but it goes to the core of it if it is bad. In the first case, no one but the publisher is any the worse; in the second, you do the public a service. Both methods, moreover, are equally serviceable in political criticism.”
Étienne Lousteau’s cruel lesson opened up possibilities for Lucien’s imagination. He understood this craft to admiration.
“Let us go to the office,” said Lousteau; “we shall find our friends there, and we will agree among ourselves to charge at Nathan; they will laugh, you will see.”
Arrived in the Rue Saint-Fiacre, they went up to the room in the roof where the paper was made up, and Lucien was surprised and gratified no less to see the alacrity with which his comrades proceeded to demolish Nathan’s book. Hector Merlin took up a piece of paper and wrote a few lines for his own newspaper.—
“A second edition of M. Nathan’s book is announced. We had intended to keep silence with regard to that work, but its apparent success obliges us to publish an article, not so much upon the book itself as upon certain tendencies of the new school of literature.”
At the head of the “Facetiae” in the morning’s paper, Lousteau inserted the following note:—
“M. Dauriat is bringing out a second edition of M. Nathan’s book. Evidently he does not know the legal