the present time. I do not mind Bedouins⁠—I am not afraid of them; because neither Bedouins nor ordinary Arabs have shown any disposition to harm us, but I do feel afraid of my own comrades.

Arriving at the furthest verge of the Plain, we rode a little way up a hill and found ourselves at Endor, famous for its witch. Her descendants are there yet. They were the wildest horde of half-naked savages we have found thus far. They swarmed out of mud beehives; out of hovels of the dry-goods box pattern; out of gaping caves under shelving rocks; out of crevices in the earth. In five minutes the dead solitude and silence of the place were no more, and a begging, screeching, shouting mob were struggling about the horses’ feet and blocking the way. “Baksheesh! baksheesh! baksheesh! howajji, baksheesh!” It was Magdala over again, only here the glare from the infidel eyes was fierce and full of hate. The population numbers two hundred and fifty, and more than half the citizens live in caves in the rock. Dirt, degradation and savagery are Endor’s specialty. We say no more about Magdala and Deburieh now. Endor heads the list. It is worse than any Indian campoody. The hill is barren, rocky, and forbidding. No sprig of grass is visible, and only one tree. This is a fig-tree, which maintains a precarious footing among the rocks at the mouth of the dismal cavern once occupied by the veritable Witch of Endor. In this cavern, tradition says, Saul, the king, sat at midnight, and stared and trembled, while the earth shook, the thunders crashed among the hills, and out of the midst of fire and smoke the spirit of the dead prophet rose up and confronted him. Saul had crept to this place in the darkness, while his army slept, to learn what fate awaited him in the morrow’s battle. He went away a sad man, to meet disgrace and death.

A spring trickles out of the rock in the gloomy recesses of the cavern, and we were thirsty. The citizens of Endor objected to our going in there. They do not mind dirt; they do not mind rags; they do not mind vermin; they do not mind barbarous ignorance and savagery; they do not mind a reasonable degree of starvation, but they do like to be pure and holy before their god, whoever he may be, and therefore they shudder and grow almost pale at the idea of Christian lips polluting a spring whose waters must descend into their sanctified gullets. We had no wanton desire to wound even their feelings or trample upon their prejudices, but we were out of water, thus early in the day, and were burning up with thirst. It was at this time, and under these circumstances, that I framed an aphorism which has already become celebrated. I said: “Necessity knows no law.” We went in and drank.

We got away from the noisy wretches, finally, dropping them in squads and couples as we filed over the hills⁠—the aged first, the infants next, the young girls further on; the strong men ran beside us a mile, and only left when they had secured the last possible piastre in the way of baksheesh.

In an hour, we reached Nain, where Christ raised the widow’s son to life. Nain is Magdala on a small scale. It has no population of any consequence. Within a hundred yards of it is the original graveyard, for aught I know; the tombstones lie flat on the ground, which is Jewish fashion in Syria. I believe the Muslims do not allow them to have upright tombstones. A Muslim grave is usually roughly plastered over and whitewashed, and has at one end an upright projection which is shaped into exceedingly rude attempts at ornamentation. In the cities, there is often no appearance of a grave at all; a tall, slender marble tombstone, elaborately lettered, gilded and painted, marks the burial place, and this is surmounted by a turban, so carved and shaped as to signify the dead man’s rank in life.

They showed a fragment of ancient wall which they said was one side of the gate out of which the widow’s dead son was being brought so many centuries ago when Jesus met the procession:

“Now when he came nigh to the gate of the city, behold there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.

“And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said, Weep not.

“And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, arise.

“And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother.

“And there came a fear on all. And they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and That God hath visited his people.”

A little mosque stands upon the spot which tradition says was occupied by the widow’s dwelling. Two or three aged Arabs sat about its door. We entered, and the pilgrims broke specimens from the foundation walls, though they had to touch, and even step, upon the “praying carpets” to do it. It was almost the same as breaking pieces from the hearts of those old Arabs. To step rudely upon the sacred praying mats, with booted feet⁠—a thing not done by any Arab⁠—was to inflict pain upon men who had not offended us in any way. Suppose a party of armed foreigners were to enter a village church in America and break ornaments from the altar railings for curiosities, and climb up and walk upon the Bible and the pulpit cushions? However, the cases are different. One is the profanation of a temple of our faith⁠—the other only the profanation of a pagan one.

We descended to the Plain again, and halted a moment at a well⁠—of

Вы читаете The Innocents Abroad
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату