And one might also hear them at many a game and play,
That they might not be weary who the siege were keeping;
Some at a mark were shooting, and others strove in running and in leaping.
When by the Danish Horant errand-bearers were seen
Who to the land were coming, thither sent by the queen,
Then said he unto Hettel: “With news for us they’re riding;
May God in kindness grant it, no ill to those at home is now betiding!”
The king himself went forward, and met them where they stood.
He said, with seemly bearing, to them in their sorry mood:
“Brave knights, I give you welcome here to this far-off border.
How fares it with Queen Hilda? Who sent you here? and who is left to guard her?”
Said one: “Your lady sent us; to you for help she turns:
Wasted are your castles; your lands the foeman burns.
Gudrun from thence is carried; her maidens, too, are taken:
Never can your kingdom from all these woes and ills again awaken.
“This must I say, moreover, we are in straitest need;
Now of your men and kindred a thousand there lie dead;
And into far-off kingdoms have foes your riches carried;
Your hoard of wealth is scattered: it shames good knights that thus your lands are harried.”
The king then bade them tell him who these deeds had done.
One among them answered, and their names to him made known:
“Ludwig was one, the Norman; with many knights he fought us;
Hartmut, his son, was the other: ’twas they the inroad made, and havoc wrought us.”
Then King Hettel answered: “To Hartmut I would not give,
For his bride, Gudrun my daughter; for this he now doth strive
To waste with war my kingdom. I know his lands are holden
Of Hagen, her mother’s father; to woo her should his rank not him embolden.
“To our beleaguered foemen we nought of this must tell,
And to our friends but whisper the ills that us befell;
We then must call our kinsmen hither to be hasting.
Worse could never happen unto good knights at home, from warfare resting.”
Herwic then was bidden to Hettel forthwith to go:
Hettel’s friends and kindred and his men were sent for, too.
When now these knights so worthy their way to him had taken,
They found their king and master dark in mind, and of every hope forsaken.
Then said the lord of the Hegelings: “To you I make my moan;
And, trusting in your friendship, my sorrows must I own:
The queen, my Lady Hilda, has sent to give us warning,
That the men of the Hegeling kingdom are ill bestead, and bitterly are mourning.
“My lands with fire are wasted, and my castle broken down;
Ill our walls were guarded while we from home were gone:
Foes have seized my daughter; my kin in death are sleeping;
My trusty men are slaughtered to whom I left my land and name in keeping.”
Herwic now was weeping, in his eyes the tear-drops stood;
Wet were the eyes of Hettel, and fast they overflowed:
So it was with others, at seeing them thus weeping;
Every one was sorrowful who, near the king, his faith to him was keeping.
Then said the aged Wâ-te: “Further of this say nought.
For all the woe and losses these friends to us have brought,
Soon will we repay them, and we shall yet be gladdened;
Ludwig’s kin and Hartmut’s shall at our hands for this erelong be saddened.”
Hettel asked in wonder: “How can that be done?”
To him old Wâ-te answered: “ ’Tis best that peace be won
Now with the king of Moorland, with whom we yet are warring;
Our men, who here besiege him, to seek for fair Gudrun we may then be sparing.”
Wise was the aged Wâ-te, the words he spake were meet:
“To-morrow morning early, let us with Siegfried treat;
And we ought so to bear us that he shall well be knowing
That, should we not allow it, he with his men can ne’er be homeward going.”
Then said the daring Herwic: “Wâ-te has spoken right;
To-day must you be thinking how, with the morrow’s light,
You all before the foeman may show a warlike bearing:
It gives me pain that women should make us leave our siege, and hence be faring.”
Then they got together horses and clothes with speed;
Unto the words of Wâ-te they readily gave heed.
When the day was dawning, they again were striving
’Gainst those from Abakia. Great praise for this were all to them soon giving.
On every side, with banners, they to the field did throng;
Many, sound in body, there were slain erelong:
Wâ-te’s men from Sturmland “Nearer! Nearer!” shouted;
But those they would o’ermaster were quicker yet in fight, and nought it booted.
Soon the knightly Irold, over the edge of his shield,
Called out, “Men of Moorland, to peace with us will you yield?
King Hettel bids us ask you, will you this be choosing?
Your lands so far are lying, that you your goods and men will else be losing.”
Siegfried, lord of Moorland, answered to him thus:
“Would you for peace have pledges, then win the fight o’er us;
With no one will I bargain for aught my name may lessen:
If you think to overcome us, you will the more by this your losses hasten.”
Then spake the knightly Fru-te: “If help to us you’ll give,
And pledge your word to do it, your stronghold you may leave
And go from my master’s kingdom, without more bloody fighting.”
The Moors from Karadie on this stretched forth the hand, their faith thus plighting.
There came to strife a stand-still, this I for truth may say.
The glad and happy warriors met that selfsame day;
Those who erst were foemen their help to each other granted.
They both had quenched their hatred; to fight the Normans now was all they wanted.
Then to Siegfried of Moorland at once King Hettel told
All the heavy tidings that he in his breast did hold;
He pledged to him his friendship, so long as he was living,
If Hartmut’s foul misdoing now to repay, his help he would be giving.
To him the lord of Alzabie, the Moorish Siegfried said:
“Knew we where to find them, they should our coming dread.”
The aged Wâ-te answered: “I can show you nearly
Their path across the water: and we perhaps on the sea may meet them early.”
Then to them all spake Hettel: “Where can ships be sought?
And, if I wish to harm them, how bring my wish about?
I might at home make ready within their lands to seek them,
And there, when I had found them, my anger for my wrongs should quick o’ertake them.”
To him then said old Wâ-te: “In this I can help you still;
God is ever mighty to do whate’er he will.
I know within these borders now are lying near us
Well-made ships full seventy; filled with food, these barks from the sands will bear us.
“In them have wandering pilgrims sailed the waters o’er:
Their ships,
