he is even more reprehensible: he goes straight across into the dramatic method and inhabits a young lady, Esther Summerson. “I have a great deal of difficulty in beginning to write my portion of these pages, for I know I am not clever,” pipes up Esther, and continues in this strain with consistency and competence, so long as she is allowed to hold the pen. At any moment the author of her being may snatch it from her, and run about taking notes himself, leaving her seated goodness knows where, and employed we do not care how. Logically, Bleak House is all to pieces, but Dickens bounces us, so that we do not mind the shiftings of the view point.

Critics are more apt to object than readers. Zealous for the novel’s eminence, they are a little too apt to look out for problems that shall be peculiar to it, and differentiate it from the drama; they feel it ought to have its own technical troubles before it can be accepted as an independent art; and since the problem of a point of view certainly is peculiar to the novel they have rather overstressed it. I do not myself think it is so important as a proper mixture of characters⁠—a problem which the dramatist is up against also. And the novelist must bounce us; that is imperative.

Let us glance at two other examples of a shifting view point.

The eminent French writer, André Gide, has published a novel called Les Faux Monnayeurs4⁠—for all its modernity, this novel of Gide’s has one aspect in common with Bleak House: it is all to pieces logically. Sometimes the author is omniscient: he explains everything, he stands back, “il juge ses personnages”; at other times his omniscience is partial; yet again he is dramatic, and causes the story to be told through the diary of one of the characters. There is the same absence of view point, but whereas in Dickens it was instinctive, in Gide it is sophisticated; he expatiates too much about the jolts. The novelist who betrays too much interest in his own method can never be more than interesting; he has given up the creation of character and summoned us to help analyse his own mind, and a heavy drop in the emotional thermometer results. Les Faux Monnayeurs is among the more interesting of recent works: not among the vital: and greatly as we shall have to admire it as a fabric we cannot praise it unrestrictedly now.

For our second example we must again glance at War and Peace. Here the result is vital: we are bounced up and down Russia⁠—omniscient, semi-omniscient, dramatized here or there as the moment dictates⁠—and at the end we have accepted it all. Mr. Lubbock does not, it is true: great as he finds the book, he would find it greater if it had a view point; he feels Tolstoy has not pulled his full weight. I feel that the rules of the game of writing are not like this. A novelist can shift his view point if it comes off, and it came off with Dickens and Tolstoy. Indeed this power to expand and contract perception (of which the shifting view point is a symptom), this right to intermittent knowledge:⁠—I find it one of the great advantages of the novel-form, and it has a parallel in our perception of life. We are stupider at some times than others; we can enter into people’s minds occasionally but not always, because our own minds get tired; and this intermittence lends in the long run variety and colour to the experiences we receive. A quantity of novelists, English novelists especially, have behaved like this to the people in their books: played fast and loose with them, and I cannot see why they should be censured.

They must be censured if we catch them at it at the time. That is quite true, and out of it arises another question: may the writer take the reader into his confidence about his characters? Answer has already been indicated: better not. It is dangerous, it generally leads to a drop in the temperature, to intellectual and emotional laxity, and worse still to facetiousness, and to a friendly invitation to see how the figures hook up behind. “Doesn’t A look nice⁠—she always was my favourite.” “Let’s think of why B does that⁠—perhaps there’s more in him than meets the eye⁠—yes, see⁠—he has a heart of gold⁠—having given you this peep at it I’ll pop it back⁠—I don’t think he’s noticed.” “And C⁠—he always was the mystery man.” Intimacy is gained but at the expense of illusion and nobility. It is like standing a man a drink so that he may not criticize your opinions. With all respect to Fielding and Thackeray it is devastating, it is bar-parlour chattiness, and nothing has been more harmful to the novels of the past. To take your reader into your confidence about the universe is a different thing. It is not dangerous for a novelist to draw back from his characters, as Hardy and Conrad do, and to generalize about the conditions under which he thinks life is carried on. It is confidences about the individual people that do harm, and beckon the reader away from the people to an examination of the novelist’s mind. Not much is ever found in it at such a moment, for it is never in the creative state: the mere process of saying, “Come along, let’s have a chat,” has cooled it down.

Our comments on human beings must now come to an end. They may take fuller shape when we come to discuss the plot.

V

The Plot

“Character,” says Aristotle, “gives us qualities, but it is in actions⁠—what we do⁠—that we are happy or the reverse.” We have already decided that Aristotle is wrong and now we must face the consequences of disagreeing

Вы читаете Aspects of the Novel
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату