of things, accepts them as soon as it knows the hidden secret. Lovers who are obliged to live in the world of fashion are always wrong to break down the barriers insisted on by the common law of drawing-rooms, wrong not to obey implicitly all the conventions demanded by good manners; more for their own sake than for that of others. Distances to be traversed, superficial respect to be maintained, comedies to be played out, mystery to be kept up⁠—all the strategy of a happy love-affair fills up life, revives desire, and preserves the heart from the lassitude of habit. But a first passion, like a young man, is by nature profligate, and cuts down its timber recklessly, instead of economizing its resources.

Arabella scorned such commonplace ideas, and submitted to them only to please me. Like the destroyer who marks his prey beforehand to secure it, she hoped to compromise me in the eyes of all Paris so as to attach me to her permanently. She displayed every coquettish art to keep me at the house, for she was not satisfied with the elegant scandal which, for lack of evidence, countenanced nothing more than whisperings behind a fan. Seeing her so anxious to commit an imprudence which must definitely certify her position, how could I do otherwise than believe in her love?

Once involved in the beguilements of an illicit union I fell a prey to despair, for I saw my life cut out in antagonism to received ideas and to Henriette’s injunctions. I lived, then, in the sort of frenzy which comes over a consumptive man, when, conscious of his approaching end, he will not allow his breathing to be sounded. There was one corner of my heart I could not look into without anguish; a spirit of vengeance was constantly suggesting ideas on which I dared not dwell.

My letters to Henriette painted this mental disorder, and caused her infinite pain.

“At the cost of so much lost treasure she had hoped I should at least be happy,” said she, in the only reply I ever received.

And I was was happy! Dear Natalie, happiness can only be positive; it cannot endure comparisons. My first ardor expended, I could not help comparing these two women, a contrast I had not yet been capable of studying. In fact, any great passion lies so heavily on our whole nature, that, in the first instance, it levels all angles and fills up the ruts of habit which represent our good or evil qualities. But later, in lovers who are thoroughly accustomed to each other, the features of their moral physiognomy reappear; they judge each other calmly, and not infrequently in the course of this reaction of character on passion, antipathies are discovered which lead to the separations regarded by superficial minds as evidence of the inconstancy of the human heart.

This stage had begun for us. Less dazzled by her fascinations, and taking my pleasures retail, so to speak, I, half involuntarily perhaps, took stock of Lady Dudley to her disadvantage.

In the first place, I found her lacking in the mother-wit which distinguishes the Frenchwoman from all others, and makes her the most delightful to love, as men have owned who have had opportunities for judging of the women of many lands. When a Frenchwoman loves she is metamorphosed; her much-talked-of vanity is devoted to beautifying her love; she sacrifices her dangerous conceit and throws all her pretentiousness into the art of loving. She weds her lover’s interests, his hatreds, his friendships; in one day she masters the experienced shrewdness of a man of business; she studies the law, she understands the machinery of credit and can seduce a banker’s countinghouse; reckless and prodigal, she will not make a single blunder or waste a single louis. She is at once mother, housekeeper, and physician, and to every fresh phase she gives a grace of delight that betrays infinite love in the most trifling details. She combines the special qualities which charm us in the women of various countries, giving unity to the compound by wit, the growth of France, which vivifies, sanctions, and justifies everything, lends variety, and redeems the monotony of a sentiment based on the present tense of a single verb.

The Frenchwoman loves once for all, without pause or fatigue, at all hours, in public or alone; in public she finds a tone that argues to one ear only, her very silence speaks, and her eyes appeal to you without looking up; if speech and looks are alike prohibited she can use the sand under her feet to trace a thought in; alone she expresses her passion even in her sleep, in short, she bends the world to her love.

The Englishwoman, on the contrary, bends her love to the world. Accustomed by education to preserve the icy manners, the egotistic British mien of which I have told you, she opens and shuts her heart with the readiness of English-made machinery. She has an impenetrable mask which she takes on and off with phlegmatic coolness; as impassioned as an Italian when no eye can see, she turns coldly dignified as soon as the world looks on. Then the man she loves best on earth doubts his power as he meets the utterly passive countenance, the calm intonation, the perfect freedom of expression that an Englishwoman assumes as she comes out of her boudoir. At such a moment dissimulation becomes indifference; the Englishwoman has forgotten everything. Certainly, a woman who can throw off her love like a garment makes one think that she may change.

What storms toss the surges of the heart when they are stirred by wounded self-love, as we see a woman taking up her love, laying it down and returning to it, like a piece of needlework! Such women are too thoroughly mistresses of themselves to be wholly yours; they allow the world too much influence for your sovereignty to be undivided. In cases when a Frenchwoman comforts the sufferer by a look,

Вы читаете The Lily of the Valley
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату