to 55, being the sort of man whom age cannot wither because he has never bloomed.

The two are in a sunny stone chamber on the first floor of the castle. At a plain strong oak table, seated in chair to match, the captain presents his left profile. The steward stands facing him at the other side of the table, if so deprecatory a stance as his can be called standing. The mullioned thirteenth-century window is open behind him. Near it in the corner is a turret with a narrow arched doorway leading to a winding stair which descends to the courtyard. There is a stout fourlegged stool under the table, and a wooden chest under the window.

Robert No eggs! No eggs!! Thousand thunders, man, what do you mean by no eggs?
Steward Sir: it is not my fault. It is the act of God.
Robert Blasphemy. You tell me there are no eggs; and you blame your Maker for it.
Steward Sir: what can I do? I cannot lay eggs.
Robert Sarcastic. Ha! You jest about it.
Steward No, sir, God knows. We all have to go without eggs just as you have, sir. The hens will not lay.
Robert Indeed! Rising. Now listen to me, you.
Steward Humbly. Yes, sir.
Robert What am I?
Steward What are you, sir?
Robert Coming at him. Yes: what am I? Am I Robert, squire of Baudricourt and captain of this castle of Vaucouleurs: or am I a cowboy?
Steward Oh, sir, you know you are a greater man here than the king himself.
Robert Precisely. And now, do you know what you are?
Steward I am nobody, sir, except that I have the honor to be your steward.
Robert Driving him to the wall, adjective by adjective. You have not only the honor of being my steward, but the privilege of being the worst, most incompetent, drivelling snivelling jibbering jabbering idiot of a steward in France. He strides back to the table.
Steward Cowering on the chest. Yes, sir: to a great man like you I must seem like that.
Robert Turning. My fault, I suppose. Eh?
Steward Coming to him deprecatingly. Oh, sir: you always give my most innocent words such a turn!
Robert I will give your neck a turn if you dare tell me, when I ask you how many eggs there are, that you cannot lay any.
Steward Protesting. Oh sir, oh sir⁠—
Robert No: not oh sir, oh sir, but no sir, no sir. My three Barbary hens and the black are the best layers in Champagne. And you come and tell me that there are no eggs! Who stole them? Tell me that, before I kick you out through the castle gate for a liar and a seller of my goods to thieves. The milk was short yesterday, too: do not forget that.
Steward Desperate. I know, sir. I know only too well. There is no milk: there are no eggs: tomorrow there will be nothing.
Robert Nothing! You will steal the lot: eh?
Steward No, sir: nobody will steal anything. But there is a spell on us: we are bewitched.
Robert That story is not good enough for me. Robert de Baudricourt burns witches and hangs thieves. Go. Bring me four dozen eggs and two gallons of milk here in this room before noon, or Heaven have mercy on your bones! I will teach you to make a fool of me. He resumes his seat with an air of finality.
Steward Sir: I tell you there are no eggs. There will be none⁠—not if you were to kill me for it⁠—as long as The Maid is at the door.
Robert The Maid! What maid? What are you talking about?
Steward The girl from Lorraine, sir. From Domrémy.
Robert Rising in fearful wrath. Thirty thousand thunders! Fifty thousand devils! Do you mean to say that that girl, who had the impudence to ask to see me two days ago, and whom I told you to send back to her father with my orders that he was to give her a good hiding, is here still?
Steward I have told her to go, sir. She won’t.
Robert I did not tell you to tell her to go: I told you to throw her out. You have fifty men-at-arms and a dozen lumps of ablebodied servants to carry out my orders. Are they afraid of her?
Steward She is so positive, sir.
Robert Seizing him by the scruff of the neck. Positive! Now see here. I am going to throw you downstairs.
Steward No, sir. Please.
Robert Well, stop me by being positive. It’s quite easy: any slut of a girl can do it.
Steward Hanging limp in his hands. Sir, sir: you cannot get rid of her by throwing me out. Robert has to let him drop. He squats on his knees on the floor, contemplating his master resignedly. You see, sir, you are much more positive than I am. But so is she.
Robert I am stronger than you are, you fool.
Steward No, sir: it isn’t that: it’s your strong character, sir. She is weaker than we are: she is only a slip of a girl; but we cannot make her go.
Robert You parcel of curs: you are afraid of her.
Steward Rising cautiously. No, sir: we are afraid of you; but she puts courage into us. She really doesn’t seem to be afraid of anything. Perhaps you could frighten her, sir.
Robert Grimly. Perhaps. Where is she now?
Steward Down in the courtyard, sir, talking to the soldiers as usual. She is always talking to the soldiers except when she is praying.
Robert Praying! Ha! You believe she prays, you idiot. I know the sort of girl that is always talking to soldiers. She shall talk to me a bit. He goes to the window and shouts fiercely through it. Hallo, you there!
A Girl’s Voice Bright, strong and rough. Is it me, sir?
Robert Yes, you.
The Voice Be you captain?
Robert Yes, damn your impudence, I be captain. Come up here. To the
Вы читаете Saint Joan
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату