Christmas-day was damp and misty. These were clouds they were among, Behrens asserted; mist there was none, up here. But mist or clouds, the damp was perceptible. The surface of the lying snow began to thaw, grew soft and porous. In the rest-cure, one’s face and hands were stiff and red—one suffered far more than in colder, sunny weather.
The feast-day was marked by an evening concert, a real concert with rows of chairs and printed programmes, offered to the guests by House Berghof; consisting of songs by a professional singer who lived up here and gave lessons. She wore two medals pinned side by side on her corsage, had arms like sticks, and a voice whose peculiar toneless quality cast a saddening light upon the grounds for her stay in these regions. She sang:
“Ich trage meine Minne
Mit mir herum.”
Her accompanist was likewise a resident. Frau Chauchat sat in the first row, but took advantage of the intermission to go out, leaving Hans Castorp free to enjoy the music in peace—after all, it was music—and to read the text of the songs, as printed upon the programme. Herr Settembrini sat awhile beside him, and made a few plastic and resilient phrases upon the dull quality of the singer’s bel canto, expressing also ironic satisfaction over the home talent displayed in the entertainment. It was so charming, he said, that they were just among themselves. Then he too went away—to tell truth, Hans Castorp was not sorry to see the backs of them both, the narrow-eyed one and the pedagogue; he could the better devote himself to the singing, and draw comfort from the reflection that all over the world, even in the most extraordinary places, music was made—very likely even on polar expeditions.
One had a slight differentiating consciousness of the day after Christmas, something that just made it not quite the same as an ordinary Sunday or weekday. Then it was over, and the whole holiday lay in the past—or, equally, it lay in the distant future, a year away: twelve months would bring it round again, seven more than the time Hans Castorp had spent up here.
But just after the Christmas season, and before the New Year broke, the gentleman rider died. The cousins learnt of the death from Fritz Rotbein’s nurse, Alfreda Schildknecht, called Sister Berta, who met them in the corridor and discreetly communicated the sad event. Hans Castorp felt a profound interest; partly because the signs of life he had heard from the gentleman rider were among the earliest impressions of his stay up here, those which had first, or so it seemed to him, called up the flush to his face which since had never left it; but partly also upon moral, one might almost say upon spiritual grounds. He detained Joachim long in talk with the deaconess, who hung with the extreme of pleasure upon their conversation. It was a wonder, she said, that the gentleman rider had lived over the holidays. He had long since shown himself a doughty cavalier, but what it was he breathed with, at the end, nobody could tell. For days and days he had lived only by the aid of enormous quantities of oxygen. Yesterday alone he had consumed forty containers, at six francs apiece—that mounted up, the gentlemen could reckon the cost themselves; and his wife, in whose arms he had died, was left wholly penniless. Joachim expressed disapproval of the expenditure. Why delay by these torturing and costly artificial expedients a death absolutely certain to supervene? One could not blame the man for blindly consuming the precious gas they urged upon him. But those in charge should have behaved with more reason, they should have let him go his way, in God’s name, quite aside from the circumstances, more so when taking them into consideration. The living, after all, had their rights—and so on. Hans Castorp disagreed emphatically. His cousin, he said, talked almost like Settembrini, without any regard or reverence for suffering. The man had died in the end, that finished it; there was no more to be done to show one’s concern, and it had been due to the dying to spend what one could. Thus Hans Castorp. He only hoped the Hofrat had not showed a lack of decent feeling by railing at the poor man at the end. There had been no need, Fräulein Schildknecht said. Only one little thoughtless effort he had made to escape, to spring out of bed; but the merest hint of the futility of such a proceeding had been enough to make him desist once and for all.
Hans Castorp went to view the gentleman rider’s mortal remains. He did this of set purpose, to show his contempt for the prevailing system of secrecy, to protest against the egotistic policy of seeing and hearing nothing of such events; to register by his act his disapproval of the others’ practice. He had tried to introduce the subject of the death at table, but was met with such a flat and callous rebuff on all sides as both to anger and embarrass him. Frau Stöhr had been downright gruff. What did he mean by introducing such a subject—what kind of upbringing had he had? The house regulations protected the patients from having such things come to their knowledge; and now here was a young whippersnapper bringing it up at table, and even in the presence of Dr. Blumenkohl, whom the same fate might any day overtake (this behind her hand). If it happened again, she would complain. Then it was that, thus reproved, Hans Castorp had taken—and expressed—a resolve: he would visit their departed comrade, and discharge the last duty of silent respect toward his remains. He persuaded Joachim to do the same.
Sister Berta arranged that they be admitted to the gentleman rider’s room, which lay in the first storey beneath their own. The widow received
