drawbacks had no effect on his standing. At the end of his two years’ noviciate, the Pater Provincial himself sent for him, and after the interview sanctioned his admission into the Society. The young scholastic, having taken the four lowest orders of doorkeeper, acolyte, lector, and exorcizor, and also the “simple” vows, was now definitely a member of the Society, and set out for Falkenberg, the Jesuit college in Holland, to begin his theological studies.

He was then twenty years old. At the end of three years, the unfavourable climate and the continued mental strain had so combined to aggravate his hereditary complaint that a longer stay would have endangered his life. His superiors were alarmed by a haemorrhage; he hovered for weeks between life and death, when they hurried him, barely convalescent, back whence he had come. In the institution where he had been a pupil he found occupation as prefect and supervisor of the boarders, and teacher of the humanities and philosophy. Such an interval was in any case prescribed for the students of the Society; but it usually lasted only a few years, after which one returned to the college to take up again the seven years’ course of study and carry it to its conclusion. This, however, it was not granted Brother Naphta to do. He continued ailing; doctor and superior decided that it was best for him to serve his order here among the pupils, in the good country air, with plenty of outdoor occupation on the farm. He took indeed the first of the higher orders, and won therewith the right to chant the Epistle on Sundays at mass⁠—a right, however, which he never exercised, first because he was entirely unmusical, and second because of his weak chest, which made his voice break and unfitted it for singing. He never got further than being subdeacon⁠—not even to diaconate, much less to priesthood. The haemorrhages recurred, the fever persisted, and he had finally come to the mountains for an extended cure at the Society’s expense. This was now in its sixth year, and gradually coming to be no longer so much a cure as a fixed condition of existence, a residence for life in rarefied atmosphere, coloured by some activity as Latin master in the Davos gymnasium for slightly tubercular boys.


All this, in much greater detail, Hans Castorp learned in the course of visits to Naphta’s silken cell, either alone or in company with his tablemates Ferge and Wehsal, whom he had introduced there; or else when he met Naphta out on a walk, and strolled back to the Dorf in his company. He learned it as occasion offered, bit by bit, but also in the form of continuous narrative; and found it all highly extraordinary. Not only so, but he incited Ferge and Wehsal to find it the same, which they accordingly did. The former, indeed, all the while protested that he was just a plain man, and this high-flown stuff utterly beyond him, his experience with the pleura-shock having been the sole event in his life to raise it above the most humdrum sphere. Wehsal, however, obviously enjoyed this narrative of a man’s rise to success from humble and oppressed beginnings⁠—and in any case there was no ground in it for arrogance, since the good fortune seemed dwindling away again in the prevailing fleshly infirmity.

Hans Castorp, for his part, regretted the reverse in Naphta’s affairs, thinking with pride and concern of the ambitious Joachim, who with a heroic effort had burst through the tough web of the Rhadamanthine rhetoric and flown to the colours, where his cousin’s fancy painted him clinging to the standard with three fingers upraised in the oath of fealty. To such a standard had Naphta too sworn faith, he too had been received beneath its folds: this had been the very figure he had employed when explaining his Society to Hans Castorp. But obviously, with his deviations and combinations, he was less true to his oath than Joachim to his. Hans Castorp, listening to the future or ci-devant Jesuit, felt himself strengthened in his views as a civilian and child of peace, while realizing that this man and Joachim would each find something satisfying in the calling of the other and recognize its likeness with his own. For the one was as military as the other, and both in every sense of the word; both being ascetic, both hierarchical, both bound to strict obedience and “Spanish etiquette.” This last in particular played a great role in Naphta’s society, originating as it did in Spain. Its exercises, which were a sort of pendant to the army regulations issued later by the Prussian Frederick to his infantry, were first written in the Spanish language, Naphta often making use of Spanish phrases in his narrative and descriptions. Thus he would speak of the “dos banderas”⁠—the two standards⁠—the Satanic and the celestial, beneath which the armies gathered for the great struggle: the one near Jerusalem, where Christ was the “capitán general” of all the faithful, the other on the plains of Babylon, of which the “caudillo” or chieftain was Lucifer.

And had not the establishment of the Morning Star been, precisely, a military academy, the pupils of which were drilled by divisions in military and spiritual decorum, a mingling, so to speak, of stand-up collar and Spanish ruff? And ideas of rank and preferment, which played such a brilliant part in Joachim’s profession⁠—how plainly, Hans Castorp thought, were they visible in that other society, wherein Naphta, alas, by reason of his illness, had been prevented from making further headway! By his account, the Society was exclusively composed of officers on fire with zeal, moved by the single thought of distinguishing themselves (insignis esse, in Latin). And these, according to the teaching of their founder and first general, the Spanish Loyola, performed a far more splendid service than any could who were guided merely by their normal reason.

Вы читаете The Magic Mountain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату