In this room, daily, at four o’clock, for the space of eighteen months, grandfather and grandson dined together, served by old Fiete, who had earrings in his ears and silver buttons on his livery, also a batiste neckcloth like his master’s, in which he buried his shaven chin just as Hans Lorenz Castorp did in his. Grandfather said “thou” to him and addressed him in dialect⁠—not with any humorous intent, for he had no bent that way, but in all seriousness, and because it was his custom so to do in his dealings with the common people⁠—the warehouse hands, postmen, coachmen, and servants. Hans Castorp liked to hear it, and very much he liked to hear Fiete reply, in dialect too, bending over as he served and speaking into his master’s left ear, for the Senator could hear much better on that side. The old man would listen and nod and go on eating, sitting erect between the table and the high back of his mahogany chair, and scarcely at all bending over his plate. And his grandson, opposite, watched in silence, with deep, unconscious concentration, Grandfather’s beautiful, thin, white old hands, with their pointed nails, and, on the right forefinger, the green seal ring with the crest; watched the small, deft, practised motions with which they arranged a mouthful of meat, vegetable, and potato on the end of his fork, and with a slight inclination of the head conveyed it to his mouth. Then he would look at his own hands, and their still clumsy movements, and see in them the hope foreshadowed of one day holding and using his knife and fork as Grandfather did.

Again, he would wonder whether he should ever bury his chin in such another neckband as that which filled the wide space inside Grandfather’s extraordinary collar, with its sharp points brushing the old man’s cheeks. He doubted it. One would have to be as old as Grandfather for that; in these days, save for him and his old Fiete, nobody, far and wide, wore such collars and neckcloths. It was a pity; little Hans Castorp liked the way Grandfather’s chin nestled in the high, snow-white band. Even after he was grown, he recalled it with pleasure; something in the depth of his being responded to it.

When they had done, they folded their table-napkins and put them in their silver rings⁠—a job at which Hans Castorp never acquitted himself very well, for they were the size of small tablecloths. Then the Senator got up from his chair, which Fiete drew away behind him, and went with shuffling steps into his “office” to get a cigar. Sometimes the grandson followed him in.

This office had come to exist because of a peculiarity in the arrangement of the lower floor⁠—namely, that the dining-room had been planned with three windows instead of two, and ran the whole width of the house; which left space for only two drawing-rooms, instead of the usual three, and gave to one of them, at right angles to the dining-room, with a single window on the street, a quite disproportionate depth. Of this room, therefore, some quarter of the length had been cut off, and turned into a cabinet. It was a strip of a room, with a skylight; twilighted, and not much furnished⁠—there was an etagere, on which stood the Senator’s cigar case; a card-table, the drawer of which held whist cards, counters, little marking-boards with tiny teeth that clapped open and shut, a slate and slate-pencil, paper cigar-holders, and other such attractions; and finally, in the corner, a rococo case in palisander-wood, with yellow silk stretched behind its glass doors.

“Grandpa,” little Hans Castorp might say, standing on tiptoes to reach the old man’s ear, “please show me the christening basin.”

And the grandfather, who had already pulled back the skirts of his long cashmere frock-coat and taken the bunch of keys from his trouser pocket, forthwith opened the door of the glass case, whence floated odours odd and pleasant to the boy’s sense. Inside were all manner of disused and fascinating objects: a pair of silver-branched candlesticks, a broken barometer in a wooden case with allegorical carving, an album of daguerreotypes, a cedarwood case for liqueurs, a funny little Turk in flowing silk robes, under which was a hard body with a mechanism inside. Once, when you wound him up, he had been able to leap about all over the table, but he was long since out of repair. Then there was a quaint old model of a ship; and right at the bottom a rattrap. But from one of the middle shelves Grandfather took a much-tarnished, round silver dish, with a tray likewise of silver, and showed them both to the boy, lifting them separately and turning them about in his hands as he told the story he had so often told before.

Plate and basin, one could see, and as the little one heard once again, had not originally belonged together; but, Grandfather said, they had been in use together for a round hundred years, or since the time when the basin was made. The latter was very beautiful, of simple and elegant form, in the severe taste of the early nineteenth century. It rested, plain and solid, on a round base, and had once been gilt within, but the gilding had faded with time to a yellow shimmer. Its single decoration was a chaste garland of roses and serrated leaves about the brim. As for the plate, its far greater antiquity could be read on the inside: the date 1650 was engraved there in ornamental figures, framed in curly engraved lines executed in the “modern manner” of the period, florid and capricious devices and arabesques that were something between star and flower. On the back, engraved in a variety of scripts, were the names of its successive owners, seven in number, each with the date when it had passed into his hands. The old man named each one to his grandson,

Вы читаете The Magic Mountain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату