to think of it, a week had passed. He and his cousin were to go together, a half-hour before tea; the occasion would serve for Joachim to have another X-ray taken, as the old one was by now out of date.

They shortened the main rest period by thirty minutes and, promptly as the clock struck half past three, descended the stairs to the so-called basement, and sat down in the small antechamber between the consulting-room and the laboratory. Joachim was quite cool, this being for him no new experience, Hans Castorp rather feverishly expectant, as no one, up to the present, had ever had a view into his organic interior. They were not alone. Several other patients were already sitting when they entered, with tattered illustrated magazines on their laps, and they all waited together: a young Swede, of heroic proportions, who sat at Settembrini’s table; of whom one heard that, when he entered, the previous April, he had been so ill they had almost refused to take him, but he had put on nearly six stone, and was about to be discharged cured. There was also a mother from the “bad” Russian table, herself a lamentable case, with her long-nosed, ugly boy, named Sascha, whose case was more lamentable still. These three had been waiting longer than the cousins and would therefore go in before them⁠—evidently there had been some sort of hitch in the laboratory, and a cold tea was on the cards.

They were busy in there. The voice of the Hofrat could be heard, giving directions. It was somewhat past the half-hour when the door was opened by the technical assistant to admit the Swedish giant and fortune’s minion. His predecessor had evidently gone out by another door. But now matters moved more rapidly. After no more than ten minutes they heard the Scandinavian stride off down the corridor, a walking testimonial to the establishment and the health resort; and the Russian mother was admitted with her Sascha. Both times, as the door opened, Hans Castorp observed that it was half dark in the X-ray room; an artificial twilight prevailed there, as in Dr. Krokowski’s analytic cabinet. The windows were shrouded, daylight shut out, and two electric lights were burning. But as Sascha and his mother went in, and Hans Castorp gazed after them, the corridor door opened, and the next patient entered the waiting-room⁠—she was, of course, too early, on account of the delay in the laboratory. It was Madame Chauchat.

It was Clavdia Chauchat who appeared thus suddenly in the little waiting-room. Hans Castorp recognized her, staring-eyed, and distinctly felt the blood leave his cheeks. His jaw relaxed, his mouth was on the point of falling open. Her entrance had taken place so casually, so unforeseen, she had not been there, and then, all at once, there she was, and sharing these narrow quarters with the cousins. Joachim flung a quick glance at Hans Castorp, afterwards not only casting down his eyes, but taking up again the illustrated sheet he had laid aside, and burying his face in it. Hans Castorp could not summon resolution to do the same. He grew very red, after his sudden pallor, and his heart pounded.

Frau Chauchat seated herself by the laboratory door, in a little round easy-chair with stumpy, as it were rudimentary arms. She leaned back, crossed one leg lightly over the other, and stared into space. She knew she was being looked at, and her Pribislav eyes shifted their gaze nervously, almost squinting. She wore a white sweater and blue skirt, and had a book from the lending-library in her lap. She tapped softly with the sole of the foot that rested on the floor.

After a minute and a half she changed her position; looked round, stood up, with an air of not knowing what she was to do or where to go⁠—and began to speak. She was asking something, she addressed a question to Joachim, though he sat there apparently deep in his magazine, while Hans Castorp was doing nothing at all. She shaped the words with her lips and gave them voice out of her white throat; it was the voice, not deep, but with the slightest edge, and pleasantly husky, that Hans Castorp knew⁠—had known so long ago and yet heard so lately, swing: “With pleasure, only you must be sure to give it me back after the lesson.” Those words had been uttered clearly and fluently; these came rather hesitatingly and brokenly, the speaker had no native right to them, she only borrowed them, as Hans Castorp had heard her do before, when he experienced the mingled feeling of superiority and ecstasy we have described. One hand in her sweater pocket, the other at the back of her head, Frau Chauchat asked: “May I ask for what time you had an appointment?”

And Joachim, with a quick look at his cousin, answered, drawing his heels together as he sat: “For half past three.”

She spoke again: “Mine was for a quarter to four. What is it then⁠—it is nearly four. Some people just entered, did they not?”

“Yes, two people. They were ahead of us. There seems to be some delay, everything is a half-hour late.”

“It is disagreeable,” she said, nervously touching her hair.

“Rather,” responded Joachim. “We have been waiting nearly half an hour already.”

Thus they conversed, and Hans Castorp listened as in a dream. For his cousin to speak to Frau Chauchat was almost the same as his doing it himself⁠—and yet how altogether different! That “Rather” had affronted him, it sounded odd and brusque, if not worse, in view of the circumstances. To think that Joachim could speak to her like that⁠—to think that he could speak to her at all!⁠—and very likely he prided himself on his pert “Rather”⁠—much as Hans Castorp had played up before Joachim and Settembrini when he was asked how long he meant to stay, and answered: “Three weeks.” It was to Joachim, though he had the paper in front

Вы читаете The Magic Mountain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату