household management to her. Agafya again returned to power, and again grew plump and fair; her mistress put the most complete confidence in her. So passed five years more. Misfortune again overtook Agafya. Her husband, whom she had promoted to be a footman, began to drink, took to vanishing from the house, and ended by stealing six of the mistress’ silver spoons and hiding them till a favourable moment in his wife’s box. It was opened. He was sent to be a shepherd again, and Agafya fell into disgrace. She was not turned out of the house, but was degraded from housekeeper to being a sewing-woman and was ordered to wear a kerchief on her head instead of a cap. To the astonishment of everyone, Agafya accepted with humble resignation the blow that had fallen upon her. She was at that time about thirty, all her children were dead and her husband did not live much longer. The time had come for her to reflect. And she did reflect. She became very silent and devout, never missed a single matin’s service nor a single mass, and gave away all her fine clothes. She spent fifteen years quietly, peacefully, and soberly, never quarrelling with anyone and giving way to everyone. If anyone scolded her, she only bowed to them and thanked them for the admonition. Her mistress had long ago forgiven her, raised her out of disgrace, and made her a present of a cap of her own. But she was herself unwilling to give up the kerchief and always wore a dark dress. After her mistress’ death she became still more quiet and humble. A Russian readily feels fear, and affection; but it is hard to gain his respect: it is not soon given, nor to everyone. For Agafya everyone in the home had great respect; no one even remembered her previous sins, as though they had been buried with the old master.

When Kalitin became Marya Dmitrievna’s husband, he wanted to entrust the care of the house to Agafya. But she refused “on account of temptation;” he scolded her, but she bowed humbly and left the room. Kalitin was clever in understanding men; he understood Agafya and did not forget her. When he moved to the town, he gave her, with her consent, the place of nurse to Lisa, who was only just five years old.

Lisa was at first frightened by the austere and serious face of her new nurse; but she soon grew used to her and began to love her. She was herself a serious child. Her features recalled Kalitin’s decided and regular profile, only her eyes were not her father’s; they were lighted up by a gentle attentiveness and goodness, rare in children. She did not care to play with dolls, never laughed loudly or for long, and behaved with great decorum. She was not often thoughtful, but when she was, it was almost always with some reason. After a short silence, she usually turned to some grown-up person with a question which showed that her brain had been at work upon some new impression. She very early got over childish lispings, and by the time she was four years old spoke perfectly plainly. She was afraid of her father; her feeling towards her mother was undefinable, she was not afraid of her, nor was she demonstrative to her; but she was not demonstrative even towards Agafya, though she was the only person she loved. Agafya never left her. It was curious to see them together. Agafya, all in black, with a dark handkerchief on her head, her face thin and transparent as wax, but still beautiful and expressive, would be sitting upright, knitting a stocking; Lisa would sit at her feet in a little armchair, also busied over some kind of work, and seriously raising her clear eyes, listening to what Agafya was relating to her. And Agafya did not tell her stories; but in even measured accents she would narrate the life of the Holy Virgin, the lives of hermits, saints, and holy men. She would tell Lisa how the holy men lived in deserts, how they were saved, how they suffered hunger and want, and did not fear kings, but confessed Christ; how fowls of the air brought them food and wild beasts listened to them, and flowers sprang up on the spots where their blood had been spilt. “Wallflowers?” asked Lisa one day, she was very fond of flowers.⁠ ⁠… Agafya spoke to Lisa gravely and meekly, as though she felt herself to be unworthy to utter such high and holy words. Lisa listened to her, and the image of the all-seeing, all-knowing God penetrated with a kind of sweet power into her very soul, filling it with pure and reverent awe; but Christ became for her something near, well-known, almost familiar. Agafya taught her to pray also. Sometimes she wakened Lisa early at daybreak, dressed her hurriedly, and took her in secret to matins. Lisa followed her on tiptoe, almost holding her breath. The cold and twilight of the early morning, the freshness and emptiness of the church, the very secrecy of these unexpected expeditions, the cautious return home and to her little bed, all these mingled impressions of the forbidden, strange, and holy agitated the little girl and penetrated to the very innermost depths of her nature. Agafya never censured anyone, and never scolded Lisa for being naughty. When she was displeased at anything, she only kept silence. And Lisa understood this silence; with a child’s quick-sightedness she knew very well, too, when Agafya was displeased with other people, Marya Dmitrievna, or Kalitin himself. For a little over three years, Agafya waited on Lisa, then Mademoiselle Moreau replaced her; but the frivolous Frenchwoman, with her cold ways and exclamation, tout ça c’est des bêtises, could never dislodge her dear nurse from Lisa’s heart; the seeds that had been dropped into it had become too deeply rooted. Besides, though Agafya no

Вы читаете A House of Gentlefolk
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату