undertake that their interpretations thereof shall permeate the masses in the departments. If
Mlle. Cormon had had some knowledge of literature; if there had been a professor of anthropology in the department of the Orne; if (a final if) she had read her Ariosto, would the appalling misfortune of her marriage have befallen her? She would, perhaps, have found out for herself why the Italian poet makes his heroine Angelica prefer Medoro (a suave Chevalier de Valois) to Orlando, who had lost his mare, and could do nothing but work himself into a fury. Might not Medoro be taken as an allegorical figure as the courtier of woman’s sovereignty, whereas Orlando is revolution personified, an undisciplined, furious, purely destructive force, incapable of producing anything? This is the opinion of one of
M. Ballanche’s pupils; we publish it, declining all responsibility.
As for the tiny Negroes’ heads, no information of any kind concerning them is forthcoming. Mme. du Val-Noble you may see any day at the Opéra. Thanks to the primary education given to her by the Chevalier de Valois, she looks almost like a woman who makes a necessity of virtue, while in truth she only exists by virtue of necessity.
Mme. du Bousquier is still living, which is to say, is it not, that her troubles are not yet over? At sixty, when women can permit themselves to make admissions, talking confidentially to Mme. du Coudrai, whose husband was reinstated in August 1830, she said that the thought that she must die without knowing what it was to be a wife and mother was more than she could bear.
Story II
The Collection of Antiquities
Dear Baron—You have taken so warm an interest in my long, vast “History of French Manners in the Nineteenth Century,” you have given me so much encouragement to persevere with my work, that you have given me a right to associate your name with some portion of it. Are you not one of the most important representatives of conscientious, studious Germany? Will not your approval win for me the approval of others, and protect this attempt of mine? So proud am I to have gained your good opinion, that I have striven to deserve it by continuing my labors with the unflagging courage characteristic of your methods of study, and of that exhaustive research among documents without which you could never have given your monumental work to the world of letters. Your sympathy with such labor as you yourself have bestowed upon the most brilliant civilization of the East, has often sustained my ardor through nights of toil given to the details of our modern civilization. And will not you, whose naive kindliness can only be compared with that of our own La Fontaine, be glad to know of this?
May this token of my respect for you and your work find you at Dobling, dear Baron, and put you and yours in mind of one of your most sincere admirers and friends.
The Collection of Antiquities
There stands a house at a corner of a street, in the middle of a town, in one of the least important prefectures in France, but the name of the street and the name of the town must be suppressed here. Everyone will appreciate the motives of this sage reticence demanded by convention; for if a writer takes upon himself the office of annalist of his own time, he is bound to touch on many sore subjects. The house was called the Hôtel d’Esgrignon; but let d’Esgrignon be considered a mere fancy name, neither more nor less connected with real people than the conventional Belval, Floricour, or Derville of the stage, or the Adalberts and Mombreuses of romance. After all, the names of the principal characters will be quite as much disguised; for though in this history the chronicler would prefer to conceal the facts under a mass of contradictions, anachronisms, improbabilities, and absurdities, the truth will out in spite of him. You uproot a vine-stock, as you imagine, and the stem will send up lusty shoots after you have ploughed your vineyard over.
The “Hôtel d’Esgrignon” was nothing more nor less than the house in which the old Marquis lived; or, in the style of ancient documents, Charles Marie Victor Ange Carol, Marquis d’Esgrignon. It was only an ordinary house, but the townspeople and tradesmen had begun by calling it the Hôtel d’Esgrignon in jest, and ended after a score of years by giving it that name in earnest.
The name of Carol, or Karawl, as the Thierrys would have spelt it, was glorious among the names of the most powerful chieftains of the Northmen who conquered Gaul and established the feudal system there. Never had Carol bent his head before King or Communes, the Church or Finance. Entrusted in the days of yore with the keeping of a French March, the title of marquis in their family meant no shadow of imaginary office; it had been a post of honor with duties to discharge. Their fief had always been their domain. Provincial nobles were they in every sense of the word; they might boast of an unbroken line of great descent; they had been neglected by the court for two hundred years; they were lords paramount in the estates of a province where the people looked up to them with superstitious awe, as to the image of the Holy Virgin that cures the toothache. The house of d’Esgrignon, buried in its remote border country, was preserved as the charred piles of one of Caesar’s bridges are maintained intact in a river bed. For thirteen hundred years the daughters of the house had been married without a dowry or taken the veil; the younger sons of every generation had been content with their share of their mother’s dower and gone forth to be captains or