with a finishing touch to his hair; “I would sooner lose my name!”

“Ah!” said Suzanne.

“Listen to me, little masquerader.” He sat down in a large, low chair, a duchess, as it used to be called, which Mme. Lardot had picked up somewhere for her lodger. Then he drew the magnificent Suzanne to him till she stood between his knees; and Suzanne submitted⁠—Suzanne who held her head so high in the streets, and had refused a score of overtures from admirers in Alençon, not so much from self-respect as in disdain of their pettiness. Suzanne so brazenly made the most of the supposed consequences of her errors, that the old sinner, who had fathomed so many mysteries in persons far more astute than Suzanne, saw the real state of affairs at once. He knew well enough that a grisette does not laugh when disgrace is really in question, but he scorned to throw down the scaffolding of an engaging fib with a touch.

“We are slandering ourselves,” said he, and there was an inimitable subtlety in his smile. “We are as well conducted as the fair one whose name we bear; we can marry without fear. But we do not want to vegetate here; we long for Paris, where charming creatures can be rich if they are clever, and we are not a fool. So we should like to find out whether the City of Pleasure has young Chevaliers de Valois in store for us, and a carriage and diamonds and an opera box. There are Russians and English and Austrians that are bringing millions to spend in Paris, and some of that money mamma settled on us as a marriage portion when she gave us our good looks. And besides, we are patriotic; we should like to help France to find her own money in these gentlemen’s pockets. Eh! eh! my dear little devil’s lamb, all this is not bad. The neighbors will cry out upon you a little at first perhaps, but success will make everything right. The real crime, my child, is poverty; and you and I both suffer for it. As we are not lacking in intelligence, we thought we might turn our dear little reputation to account to take in an old bachelor, but the old bachelor, sweetheart, knows the alpha and omega of woman’s wiles; which is to say, that you would find it easier to put a grain of salt upon a sparrow tail than to persuade me to believe that I have had any share in your affair.

“Go to Paris, my child, go at the expense of a bachelor’s vanity; I am not going to hinder you, I will help you, for the old bachelor, Suzanne, is the cashbox provided by nature for a young girl. But do not thrust me into the affair. Now, listen, my queen, understanding life so well as you do⁠—you see, you might do me a good deal of harm and give me trouble; harm, because you might spoil my marriage in a place where people are so particular; trouble on your account, because you will get yourself in a scrape for nothing, a scrape entirely of your own invention, sly girl; and you know, my pet, that I have no money left, I am as poor as a church mouse. Ah! if I were to marry Mlle. Cormon, if I were rich again, I would certainly rather have you than Césarine. You were always fine gold enough to gild lead, it seemed to me; you were made to be a great lord’s love; and as I knew you were a clever girl, I am not at all surprised by this trick of yours, I expected as much. For a girl, this means that you burn your boats. It is no common mind, my angel, that can do it; and for that reason you have my esteem,” and he bestowed confirmation upon her cheek after the manner of a bishop, with two fingers.

“But, M. le Chevalier, I do assure you that you are mistaken, and⁠—” she blushed, and dared not finish her sentence, at a glance he had seen through her, and read her plans from beginning to end.

“Yes, I understand, you wish me to believe you. Very well, I believe. But take my advice and go to M. du Bousquier. You have taken M. du Bousquier’s linen home from the wash for five or six months, have you not?⁠—Very good. I do not ask to know what has happened between you; but I know him, he is vain, he is an old bachelor, he is very rich, he has an income of two thousand five hundred livres, and spends less than eight hundred. If you are the clever girl that I take you for, you will find your way to Paris at his expense. Go to him, my pet, twist him round your fingers, and of all things, be supple as silk, and make a double twist and a knot at every word; he is just the man to be afraid of a scandal; and if he knows that you can make him sit on the stool of repentance⁠—In short, you understand, threaten to apply to the ladies of the charitable fund. He is ambitious besides. Well and good, with a wife to help him there should be nothing beyond a man’s reach; and are you not handsome enough and clever enough to make your husband’s fortune? Why, plague take it, you might hold your own with a court lady.”

The Chevalier’s last words let the light into Suzanne’s brain; she was burning with impatience to rush off to du Bousquier; but as she could not hurry away too abruptly, she helped the Chevalier to dress, asking questions about Paris as she did so. As for the Chevalier, he saw that his remarks had taken effect, and gave Suzanne an excuse to go, asking her to tell Césarine to bring up the chocolate that Mme. Lardot made for him

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату