In a moment the old man recovered the faculties of his youth—his agility and vigor. He packed up clothes for the journey, took money, brought a six-pound loaf to the little room beyond the office, and turned the key on his child by adoption.
“Not a sound in here,” he said, “no light at night; and stop here till I come back, or you will go to the hulks. Do you understand, M. le Comte? Yes, to the hulks! if anybody in a town like this knows that you are here.”
With that Chesnel went out, first telling his housekeeper to give out that he was ill, to allow no one to come into the house, to send everybody away, and to postpone business of every kind for three days. He wheedled the manager of the coach-office, made up a tale for his benefit—he had the makings of an ingenious novelist in him—and obtained a promise that if there should be a place, he should have it, passport or no passport, as well as a further promise to keep the hurried departure a secret. Luckily, the coach was empty when it arrived.
In the middle of the following night Chesnel was set down in Paris. At nine o’clock in the morning he waited on the Kellers, and learned that the fatal draft had returned to du Croisier three days since; but while obtaining this information, he in no way committed himself. Before he went away he inquired whether the draft could be recovered if the amount were refunded. François Keller’s answer was to the effect that the document was du Croisier’s property, and that it was entirely in his power to keep or return it. Then, in desperation, the old man went to the Duchess.
Mme. de Maufrigneuse was not at home to any visitor at that hour. Chesnel, feeling that every moment was precious, sat down in the hall, wrote a few lines, and succeeded in sending them to the lady by dint of wheedling, fascinating, bribing, and commanding the most insolent and inaccessible servants in the world. The Duchess was still in bed; but, to the great astonishment of her household, the old man in black knee-breeches, ribbed stockings, and shoes with buckles to them, was shown into her room.
“What is it, monsieur?” she asked, posing in her disorder. “What does he want of me, ungrateful that he is?”
“It is this, Mme. la Duchesse,” the good man exclaimed, “you have a hundred thousand crowns belonging to us.”
“Yes,” began she. “What does it signify—?”
“The money was gained by a forgery, for which we are going to the hulks, a forgery which we committed for love of you,” Chesnel said quickly. “How is it that you did not guess it, so clever as you are? Instead of scolding the boy, you ought to have had the truth out of him, and stopped him while there was time, and saved him.”
At the first words the Duchess understood; she felt ashamed of her behavior to so impassioned a lover, and afraid besides that she might be suspected of complicity. In her wish to prove that she had not touched the money left in her keeping, she lost all regard for appearances; and besides, it did not occur to her that the notary was a man. She flung off the eiderdown quilt, sprang to her desk (flitting past the lawyer like an angel out of one of the vignettes which illustrate Lamartine’s books), held out the notes, and went back in confusion to bed.
“You are an angel, madame.” (She was to be an angel for all the world, it seemed.) “But this will not be the end of it. I count upon your influence to save us.”
“To save you! I will do it or die! Love that will not shrink from a crime must be love indeed. Is there a woman in the world for whom such a thing has been done? Poor boy! Come, do not lose time, dear M. Chesnel; and count upon me as upon yourself.”
“Mme. la Duchesse! Mme. la Duchesse!” It was all that he could say, so overcome was he. He cried, he could have danced; but he was afraid of losing his senses, and refrained.
“Between us, we will save him,” she said, as he left the room.
Chesnel went straight to Joséphin. Joséphin unlocked the young Count’s desk and writing-table. Very luckily, the notary found letters which might be useful, letters from du Croisier and the Kellers. Then he took a place in a diligence which was just about to start; and by dint of fees to the postilions, the lumbering vehicle went as quickly as the coach. His two fellow-passengers on the journey happened to be in as great a hurry as himself, and readily agreed to take their meals in the carriage. Thus swept over the road, the notary reached the Rue du Bercail, after three days of absence, an hour before midnight. And yet he was too late. He saw the gendarmes at the gate, crossed the threshold, and met the young Count in the courtyard. Victurnien had been arrested. If Chesnel had had the power, he would beyond a doubt have killed the officers and men; as it was, he could only fall on Victurnien’s neck.
“If I cannot hush this matter up, you must kill yourself before the indictment is made out,” he whispered. But Victurnien had sunk into such stupor, that he stared back uncomprehendingly.
“Kill myself?” he repeated.
“Yes. If your courage should fail, my boy, count upon me,”