as a natural consequence, to assume the rank which the patent bestowed. I have the old story of the jealousy of C⁠⸺ and M⁠⸺ trumped up against me. I resist this pretext, and offer to procure their written acquiescence, in virtue of the date of my patent as prior to their silly claims; I assure you I would have had such a consent from them, if it had been at the point of the sword. And then out comes the real truth; and he dares to tell me to my face that my patent must be suppressed for the present, for fear of disgusting that rascally coward and fainéant (naming the rival chief of his own clan), who has no better title to be a chieftain than I to be Emperor of China, and who is pleased to shelter his dastardly reluctance to come out, agreeable to his promise twenty times pledged, under a pretended jealousy of the Prince’s partiality to me. And, to leave this miserable driveller without a pretence for his cowardice, the Prince asks it as a personal favour of me, forsooth, not to press my just and reasonable request at this moment. After this, put your faith in princes!”

“And did your audience end here?”

“End? O no! I was determined to leave him no pretence for his ingratitude, and I therefore stated, with all the composure I could muster⁠—for I promise you I trembled with passion⁠—the particular reasons I had for wishing that his Royal Highness would impose upon me any other mode of exhibiting my duty and devotion, as my views in life made what at any other time would have been a mere trifle at this crisis a severe sacrifice; and then I explained to him my full plan.”

“And what did the Prince answer?”

“Answer? Why⁠—it is well it is written, ‘Curse not the king, no, not in thy thought!’⁠—why, he answered that truly he was glad I had made him my confidant, to prevent more grievous disappointment, for he could assure me, upon the word of a prince, that Miss Bradwardine’s affections were engaged, and he was under a particular promise to favour them. “So, my dear Fergus,” said he, with his most gracious cast of smile, ‘as the marriage is utterly out of question, there need be no hurry, you know, about the earldom.’ And so he glided off and left me planté là.”

“And what did you do?”

“I’ll tell you what I could have done at that moment⁠—sold myself to the devil or the Elector, whichever offered the dearest revenge. However, I am now cool. I know he intends to marry her to some of his rascally Frenchmen or his Irish officers, but I will watch them close; and let the man that would supplant me look well to himself. Bisogna coprirsi, Signor.

After some further conversation, unnecessary to be detailed, Waverley took leave of the Chieftain, whose fury had now subsided into a deep and strong desire of vengeance, and returned home, scarce able to analyse the mixture of feelings which the narrative had awakened in his own bosom.

XXV

“To One Thing Constant Never”

“I am the very child of caprice,” said Waverley to himself, as he bolted the door of his apartment and paced it with hasty steps. “What is it to me that Fergus MacIvor should wish to marry Rose Bradwardine? I love her not; I might have been loved by her perhaps; but rejected her simple, natural, and affecting attachment, instead of cherishing it into tenderness, and dedicated myself to one who will never love mortal man, unless old Warwick, the Kingmaker, should arise from the dead. The Baron too⁠—I would not have cared about his estate, and so the name would have been no stumbling-block. The devil might have taken the barren moors and drawn off the royal caligae for anything I would have minded. But, framed as she is for domestic affection and tenderness, for giving and receiving all those kind and quiet attentions which sweeten life to those who pass it together, she is sought by Fergus MacIvor. He will not use her ill, to be sure; of that he is incapable. But he will neglect her after the first month; he will be too intent on subduing some rival chieftain or circumventing some favourite at court, on gaining some heathy hill and lake or adding to his bands some new troop of caterans, to inquire what she does, or how she amuses herself.

And then will canker sorrow eat her bud,
And chase the native beauty from her cheek;
And she will look as hollow as a ghost,
And dim and meagre as an ague fit,
And so she’ll die.

And such a catastrophe of the most gentle creature on earth might have been prevented if Mr. Edward Waverley had had his eyes! Upon my word, I cannot understand how I thought Flora so much, that is, so very much, handsomer than Rose. She is taller indeed, and her manner more formed; but many people think Miss Bradwardine’s more natural; and she is certainly much younger. I should think Flora is two years older than I am. I will look at them particularly this evening.”

And with this resolution Waverley went to drink tea (as the fashion was Sixty Years Since) at the house of a lady of quality attached to the cause of the Chevalier, where he found, as he expected, both the ladies. All rose as he entered, but Flora immediately resumed her place and the conversation in which she was engaged. Rose, on the contrary, almost imperceptibly made a little way in the crowded circle for his advancing the corner of a chair. “Her manner, upon the whole, is most engaging,” said Waverley to himself.

A dispute occurred whether the Gaelic or Italian language was most liquid, and best adapted for poetry; the opinion for the Gaelic, which probably might not have found supporters elsewhere, was here fiercely defended

Вы читаете Waverley
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату