made a deprecating gesture⁠—“or less prepared by what had gone before, would never have noticed it at all. She was always still, always reposeful, yet she seemed to be everywhere at once, so that I never could escape from her. I was continually meeting the stare and laughter of her great eyes, in the corners of the rooms, in the passages, calmly looking at me through the windows, or in the busiest parts of the public streets.”

Their intimacy, it seems, grew very rapidly after this first encounter which had so violently disturbed the little man’s equilibrium. He was naturally very prim, and prim folk live mostly in so small a world that anything violently unusual may shake them clean out of it, and they therefore instinctively distrust originality. But Vezin began to forget his primness after awhile. The girl was always modestly behaved, and as her mother’s representative she naturally had to do with the guests in the hotel. It was not out of the way that a spirit of camaraderie should spring up. Besides, she was young, she was charmingly pretty, she was French, and⁠—she obviously liked him.

At the same time, there was something indescribable⁠—a certain indefinable atmosphere of other places, other times⁠—that made him try hard to remain on his guard, and sometimes made him catch his breath with a sudden start. It was all rather like a delirious dream, half delight, half dread, he confided in a whisper to Dr. Silence; and more than once he hardly knew quite what he was doing or saying, as though he were driven forward by impulses he scarcely recognised as his own.

And though the thought of leaving presented itself again and again to his mind, it was each time with less insistence, so that he stayed on from day to day, becoming more and more a part of the sleepy life of this dreamy medieval town, losing more and more of his recognisable personality. Soon, he felt, the Curtain within would roll up with an awful rush, and he would find himself suddenly admitted into the secret purposes of the hidden life that lay behind it all. Only, by that time, he would have become transformed into an entirely different being.

And, meanwhile, he noticed various little signs of the intention to make his stay attractive to him: flowers in his bedroom, a more comfortable armchair in the corner, and even special little extra dishes on his private table in the dining room. Conversations, too, with “Mademoiselle Ilsé” became more and more frequent and pleasant, and although they seldom travelled beyond the weather, or the details of the town, the girl, he noticed, was never in a hurry to bring them to an end, and often contrived to interject little odd sentences that he never properly understood, yet felt to be significant.

And it was these stray remarks, full of a meaning that evaded him, that pointed to some hidden purpose of her own and made him feel uneasy. They all had to do, he felt sure, with reasons for his staying on in the town indefinitely.

“And has M’sieur not even yet come to a decision?” she said softly in his ear, sitting beside him in the sunny yard before déjeuner, the acquaintance having progressed with significant rapidity. “Because, if it’s so difficult, we must all try together to help him!”

The question startled him, following upon his own thoughts. It was spoken with a pretty laugh, and a stray bit of hair across one eye, as she turned and peered at him half roguishly. Possibly he did not quite understand the French of it, for her near presence always confused his small knowledge of the language distressingly. Yet the words, and her manner, and something else that lay behind it all in her mind, frightened him. It gave such point to his feeling that the town was waiting for him to make his mind up on some important matter.

At the same time, her voice, and the fact that she was there so close beside him in her soft dark dress, thrilled him inexpressibly.

“It is true I find it difficult to leave,” he stammered, losing his way deliciously in the depths of her eyes, “and especially now that Mademoiselle Ilsé has come.”

He was surprised at the success of his sentence, and quite delighted with the little gallantry of it. But at the same time he could have bitten his tongue off for having said it.

“Then after all you like our little town, or you would not be pleased to stay on,” she said, ignoring the compliment.

“I am enchanted with it, and enchanted with you,” he cried, feeling that his tongue was somehow slipping beyond the control of his brain. And he was on the verge of saying all manner of other things of the wildest description, when the girl sprang lightly up from her chair beside him, and made to go.

“It is soupe à l’onion today!” she cried, laughing back at him through the sunlight, “and I must go and see about it. Otherwise, you know, M’sieur will not enjoy his dinner, and then, perhaps, he will leave us!”

He watched her cross the courtyard, moving with all the grace and lightness of the feline race, and her simple black dress clothed her, he thought, exactly like the fur of the same supple species. She turned once to laugh at him from the porch with the glass door, and then stopped a moment to speak to her mother, who sat knitting as usual in her corner seat just inside the hallway.

But how was it, then, that the moment his eye fell upon this ungainly woman, the pair of them appeared suddenly as other than they were? Whence came that transforming dignity and sense of power that enveloped them both as by magic? What was it about that massive woman that made her appear instantly regal, and set her on a throne in some dark and dreadful scenery, wielding a sceptre over the

Вы читаете John Silence Stories
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату