“You wrong him, Valeria—I firmly believe you wrong him—in thinking it possible that he can leave you again.”
“Dear Mrs. Macallan, have you forgotten already what we have both heard him say of me while we have been sitting by his bedside?”
“We have heard the ravings of a man in delirium. It is surely hard to hold Eustace responsible for what he said when he was out of his senses.”
“It is harder still,” I said, “to resist his mother when she is pleading for him. Dearest and best of friends! I don’t hold Eustace responsible for what he said in the fever—but I do take warning by it. The wildest words that fell from him were, one and all, the faithful echo of what he said to me in the best days of his health and his strength. What hope have I that he will recover with an altered mind toward me? Absence has not changed it; suffering has not changed it. In the delirium of fever, and in the full possession of his reason, he has the same dreadful doubt of me. I see but one way of winning him back: I must destroy at its root his motive for leaving me. It is hopeless to persuade him that I believe in his innocence: I must show him that belief is no longer necessary; I must prove to him that his position toward me has become the position of an innocent man!”
“Valeria! Valeria! you are wasting time and words. You have tried the experiment; and you know as well as I do that the thing is not to be done.”
I had no answer to that. I could say no more than I had said already.
“Suppose you go back to Dexter, out of sheer compassion for a mad and miserable wretch who has already insulted you,” proceeded my mother-in-law. “You can only go back accompanied by me, or by some other trustworthy person. You can only stay long enough to humor the creature’s wayward fancy, and to keep his crazy brain quiet for a time. That done, all is done—you leave him. Even supposing Dexter to be still capable of helping you, how can you make use of him but by admitting him to terms of confidence and familiarity—by treating him, in short, on the footing of an intimate friend? Answer me honestly: can you bring yourself to do that, after what happened at Mr. Benjamin’s house?”
I had told her of my last interview with Miserrimus Dexter, in the natural confidence that she inspired in me as relative and fellow-traveler; and this was the use to which she turned her information! I suppose I had no right to blame her; I suppose the motive sanctioned everything. At any rate, I had no choice but to give offense or to give an answer. I gave it. I acknowledged that I could never again permit Miserrimus Dexter to treat me on terms of familiarity as a trusted and intimate friend.
Mrs. Macallan pitilessly pressed the advantage that she had won.
“Very well,” she said, “that resource being no longer open to you, what hope is left? Which way are you to turn next?”
There was no meeting those questions, in my present situation, by any adequate reply. I felt strangely unlike myself—I submitted in silence. Mrs. Macallan struck the last blow that completed her victory.
“My poor Eustace is weak and wayward,” she said; “but he is not an ungrateful man. My child, you have returned him good for evil—you have proved how faithfully and how devotedly you love him, by suffering all hardships and risking all dangers for his sake. Trust me, and trust him! He cannot resist you. Let him see the dear face that he has been dreaming of looking at him again with all the old love in it, and he is yours once more, my daughter—yours for life.” She rose and touched my forehead with her lips; her voice sank to tones of tenderness which I had never heard from her yet. “Say yes, Valeria,” she whispered; “and be dearer to me and dearer to him than ever!”
My heart sided with her. My energies were worn out. No letter had arrived from Mr. Playmore to guide and to encourage me. I had resisted so long and so vainly; I had tried and suffered so much; I had met with such cruel disasters and such reiterated disappointments—and he was in the room beneath me, feebly finding his way back to consciousness and to life—how could I resist? It was all over. In saying Yes (if Eustace confirmed his mother’s confidence in him), I was saying adieu to the one cherished ambition, the one dear and noble hope of my life. I knew it—and I said Yes.
And so goodbye to the grand struggle! And so welcome to the new resignation which owned that I had failed.
My mother-in-law and I slept together under the only shelter that the inn could offer to us—a sort of loft at the top of the house. The night that followed our conversation was bitterly cold. We felt the chilly temperature, in spite of the protection of our dressing-gowns and our traveling-wrappers. My mother-in-law slept, but no rest came to me. I was too anxious and too wretched, thinking over my changed position, and doubting how my husband would receive me, to be able to sleep.
Some hours, as I suppose, must have passed, and I was still absorbed in my own melancholy thoughts, when I suddenly became conscious of a new and strange sensation which astonished and alarmed me. I started up in the bed, breathless and bewildered. The movement awakened Mrs. Macallan. “Are you ill?” she asked. “What is the matter with
