“I believe,” he said, “that it is entirely my aunt’s doing. You know how she hates what she calls her exile, and I hear that she has been quietly using all her family influence to obtain his recall and his appointment as a magistrate here. I learn she is likely to succeed, and that my uncle will be one of these fine days astounded at receiving the news that he is appointed a magistrate here. I don’t suppose he will ever learn my aunt’s share in the matter, and will regard what others would take as a piece of supreme good luck as a cruel blow of fortune. However, if he did discover it, my aunt would maintain stoutly that she did it for the sake of the girls, whom she did not wish to see married to some provincial officer, and condemned, as she had been, to perpetual exile; and as she would have the support of all her relations, and even of my father, who is also convinced that it is the greatest of all earthly happiness for a Roman to reside at Rome, my uncle for once will have to give in. Aemilia, too, will be glad to return to Rome, though I know that Ennia is of a different opinion. I believe, from what she let drop one day, that she has a leaning towards the new sect, of which she has heard from the old slave who was her nurse. It will be a great misfortune if she has, for it would cause terrible trouble at home, and if any fresh persecution breaks out, she might be involved. I am sure my aunt has no suspicion of it, for if she had the slave would be flogged to death or thrown to the fishes, and Ennia’s life would be made a burden to her till she consented to abandon the absurd ideas she had taken up.”
But if Norbanus had returned with his family to Rome, Beric had heard nothing of it. Had Pollio been at Rome he would at once have taken him to see them on their return, but now that he had gone there was no one from whom he would hear of their movements, and Norbanus himself would be so much occupied with his new duties, and with the society with which Lesbia would fill the house, that he would have no time to inquire about the British captive he had received as his guest at Massilia.
One evening, when the rest of the gladiators were engaged in a hot discussion as to the merits of some of those who were to appear at the games given in celebration of the funeral obsequies of a wealthy senator, Beric asked Boduoc to accompany him for a walk.
“One gets sick of all that talk about fighting,” he said as they went out. “How men can sit indoors in a hot room heavy with the smoke of the lamps, when they can go out on such a lovely night as this, I cannot understand. We do not have such nights as this at home, Boduoc.”
“No,” Boduoc assented reluctantly, for it was seldom that he would allow anything Roman to be superior to what he was accustomed to in Britain; “the nights are certainly fine here, and so they need be when it is so hot all day that one can scarcely breathe outside the house. It seems to me that the heat takes all the strength out of my limbs.”
Beric laughed. “It did not seem so, Boduoc, when today you threw Borthon, who is as heavy and well nigh as strong as yourself, full five yards through the air. Let us turn out from these busy streets and get among the hills—not those on which the palaces stand, but away from houses and people.”
“What a night it would be for wolf hunting!” Boduoc said suddenly, when they had walked along for some distance in silence.
“Yes, that was fine sport, Boduoc; and when we slew we knew we were ridding the land of fierce beasts.”
“Well, many of the gladiators are not much better, Beric. There is Porus, who may be likened to a panther; there is Chresimus, who is like a savage bull; Gripus, who, when not at work, is forever trying to stir up strife. Truly, I used to think, Beric, that I could not slay a man unless he was an enemy, but I scarce feel that now. The captives in war are like ourselves, and I would not, if I could help it, lift sword against them. But many of the men are malefactors, who have been sentenced to death as gladiators rather than to death by the executioner, and who, by the terms of the sentence, must be killed within the course of a year. Well, there is no objection to killing these; if you do not do it, someone else will. Then there are the Romans, these are the roughest and most brutal of all; they are men who have been the bullies of their quarters, who fight for money only, and boast that it is a disappointment to them when, by the vote of the spectators, they have to spare an antagonist they have conquered. It is at least as good a work to kill one of these men as to slay a wolf at home. Then there are the patricians, who fight to gain popular applause, and kill as a matter of fashion; for them I have assuredly no pity.
“No, I hope I shall never have to stand up against a captive like myself but against all others I can draw my sword without any of the scruples I used to feel. I hear that if one of us can but hold his own for three years, in most
