your veins ran the purple blood of a nation whose children’s love and hate are both akin to madness! You had, in short, a soul, and you might have a secret!”

“Monsieur!”

“At any rate it would be no lost time to watch you. I therefore watched. Two or three gentlemen were talking to you; you did not listen to them; you were asked the same question three times, and on the second repetition of it you started, and replied as by an effort. You were weary, or indifferent. Now, as I have told you, mademoiselle, in the science of mathematics we acknowledge no effect without a cause; there was a cause, then, for this distraction on your part. In a few minutes the curtain rose. You were no longer absentminded. Elvino came on the stage⁠—you were all attention. You tried, mademoiselle, not to appear attentive; but your mouth, the most flexible feature in your face, betrayed you. The cause, then, of your late distraction was Elvino, otherwise the fashionable tenor, Gaston de Lancy.”

“Monsieur, for pity’s sake⁠—” she cried imploringly.

“This was card number one. My chances were looking up. In a few minutes I saw you throw your bouquet on the stage I also saw the note. You had a secret, mademoiselle, and I possessed the clue to it. My cards were good ones. The rest must be done by good play. I knew I was no bad player, and I sat down to the game with the determination to rise a winner.”

“Finish the recital of your villainy, monsieur, I beg⁠—it really becomes wearisome.” She tried as she spoke to imitate his own indifference of manner; but she was utterly subdued and broken down, and waited for him to continue as the victim might wait the pleasure of the executioner, and with as little thought of opposing him.

“Then, mademoiselle, I have little more to say, except to claim my reward. That reward is⁠—your hand.” He said this as if he never even dreamt of the possibility of a refusal.

“Are you mad, monsieur?” She had for some time anticipated this climax, and she felt how utterly powerless she was in the hands of an unscrupulous villain. How unscrupulous she did not yet know.

“Nay, mademoiselle, remember! A man has been poisoned. Easy enough to set suspicion, which has already pointed to foul play, more fully at work. Easy enough to prove a certain secret marriage, a certain midnight visit to that renowned and not too highly-respected chemist, Monsieur Blurosset. Easy enough to produce the order for five thousand francs signed by Mademoiselle de Cevennes. And should these proofs not carry with them conviction, I am the fortunate possessor of a wineglass emblazoned with the arms of your house, in which still remains the sediment of a poison well-known to the more distinguished members of the medical science. I think, mademoiselle, these few evidences, added to the powerful motive revealed by your secret marriage, would be quite sufficient to set every newspaper in France busy with the details of a murder unprecedented in the criminal annals of this country. But, mademoiselle, I have wearied you; you are pale, exhausted. I have no wish to hurry you into a rash acceptance of my offer. Think of it, and tomorrow let me hear your decision. Till then, adieu.” He rose as he spoke.

She bowed her head in assent to his last proposition, and he left her.

Did he know, or did he guess, that there might be another reason to render her acceptance of his hand possible? Did he think that even his obscure name might be a shelter to her in days to come?

O Valerie, Valerie, forever haunted by the one beloved creature gone out of this world never to return! Forever pursued by the image of the love which never was⁠—which at its best and brightest was⁠—but a false dream. Most treacherous when most tender, most cruel when most kind, most completely false when it most seemed a holy truth. Weep, Valerie, for the long years to come, whose dismal burden shall forever be, “Oh, never, never more!”

IX

A Marriage in High Life

A month from the time at which this interview took place, everyone worth speaking of in Paris is busy talking of a singular marriage about to be celebrated in that smaller and upper circle which forms the apex of the fashionable pyramid. The niece and heiress of the Marquis de Cevennes is about to marry a gentleman of whom the Faubourg St. Germain knows very little. But though the faubourg knows very little, the faubourg has, notwithstanding, a great deal to say; perhaps all the more from the very slight foundation it has for its assertions. Thus, on Tuesday the faubourg affirms that Monsieur Raymond Marolles is a German, and a political refugee. On Wednesday the faubourg rescinds: he is not a German, he is a Frenchman, the son of an illegitimate son of Philip Egalité, and, consequently, nephew to the king, by whose influence the marriage has been negotiated. The faubourg, in short, has so many accounts of Monsieur Raymond Marolles, that it is quite unnecessary for the Marquis de Cevennes to give any account of him whatever, and he alone, therefore, is silent on the subject. Monsieur Marolles is a very worthy man⁠—a gentleman, of course⁠—and his niece is very much attached to him; beyond this, the marquis does not condescend to enlighten his numerous acquaintance. How much more might the faubourg have to say if it could for one moment imagine the details of a stormy scene which took place between the uncle and niece at the château in Normandy, when, kneeling before the cross, Valerie swore that there was so dreadful a reason for this strange marriage, that, did her uncle know it, he would himself kneel at her feet and implore her to sacrifice herself to save the honour of her noble house. What might have been suggested to the mind of the marquis by these

Вы читаете The Trail of the Serpent
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату