thing; and you are young; it may be yet worth your while to try and please me⁠—this time.”

Before I could answer, Seraphina, from some little distance, called out hurriedly:

“Don Juan, your arm.”

Her voice, sounding a little unsteady, made me forget O’Brien, and, turning my back on him, I ran up to her. She needed my support; and before us La Chica tottered and stumbled along with the lights, moaning:

Madre de Dios! What will become of us now! Oh, what will become of us now!”

“You know what he had asked me to let him do,” Seraphina talked rapidly. “I made answer, ‘No; give the light to my cousin.’ Then he said, ‘Do you really wish it, Señorita? I am the older friend.’ I repeated, ‘Give the light to my cousin, Señor.’ He, then, cruelly, ‘For the young man’s own sake, reflect, Señorita.’ And he waited before he asked me again, ‘Shall I surrender it to him?’ I felt death upon my heart, and all my fear for you⁠—there.” She touched her beautiful throat with a swift movement of a hand that disappeared at once under the lace. “And because I could not speak, I⁠—Don Juan, you have just offered me your life⁠—I⁠—Misericordia! What else was possible? I made with my head the sign ‘Yes.’ ”

In the stress, hurry, and rapture encompassing my immense gratitude, I pressed her hand to my side familiarly, as if we had been two lovers walking in a lane on a serene evening.

“If you had not made that sign, it would have been worse than death⁠—in my heart,” I said. “He had allied me, too, to renounce my trust, my light.”

We walked on slowly, accompanied in our sudden silence by the plash of the fountain at the bottom of the great square of darkness on our left, and by the piteous moans of La Chica.

“That is what he meant,” said the enchanting voice by my side. “And you refused. That is your valour.”

“From no selfish motives,” I said, troubled, as if all the great incertitude of my mind had been awakened by the sound that brought so much delight to my heart. “My valour is nothing.”

“It has given me a new courage,” she said.

“You did not want more,” I said earnestly.

“Ah! I was very much alone. It is difficult to⁠—”

She hesitated.

“To live alone,” I finished.

“More so to die,” she whispered, with a new note of timidity. “It is frightful. Be cautious, Don Juan, for the love of God, because I could not⁠—”

We stopped. La Chica, silent, as if exhausted, drooped lamentably, with her shoulder against the wall, by Seraphina’s door; and the pure crystalline sound of the fountain below, enveloping the parting pause, seemed to wind its coldness round my heart.

“Poor Don Carlos!” she said. “I had a great affection for him. I was afraid they would want me to marry him. He loved your sister.”

“He never told her,” I murmured. “I wonder if she ever guessed.”

“He was poor, homeless, ill already, in a foreign land.”

“We all loved him at home,” I said.

“He never asked her,” she breathed out. “And, perhaps⁠—but he never asked her.”

“I have no more force,” sighed La Chica, suddenly, and sank down at the foot of the wall, putting the candlesticks on the floor.

“You have been very good to him,” I said; “only he need not have demanded this from you. Of course, I understood perfectly.⁠ ⁠… I hope you understand, too, that I⁠—”

“Señor, my cousin,” she flashed out suddenly, “do you think that I would have consented only from my affection for him?”

“Señorita,” I cried, “I am poor, homeless, in a foreign land. How can I believe? How can I dare to dream?⁠—unless your own voice⁠—”

“Then you are permitted to ask. Ask, Don Juan.”

I dropped on one knee, and, suddenly extending her arm, she pressed her hand to my lips. Lighted up from below, the picturesque aspect of her figure took on something of a transcendental grace; the unusual upward shadows invested her beauty with a new mystery of fascination. A minute passed. I could hear her rapid breathing above, and I stood up before her, holding both her hands.

“How very few days have we been together,” she whispered. “Juan, I am ashamed.”

“I did not count the days. I have known you always. I have dreamed of you since I can remember⁠—for days, for months, a year, all my life.”

The crash of a heavy door flung to, exploded, filling the galleries all round the patio with the sonorous reminder of our peril.

“Ah! We had forgotten.”

I heard her voice, and felt her form in my arms. Her lips at my ear pronounced:

“Remember, Juan. Two lives, but one death only.”

And she was gone so quickly that it was as though she had passed through the wood of the massive panels.

La Chica crouched on her knees. The lights on the floor burned before her empty stare, and with her bare shoulders the tone of old ivory emerging from the white linen, with wisps of raven hair hanging down her cheeks, the abandonment of her whole person embodied every outward mark and line of desolation.

“What do you fear from him?” I asked.

She looked up; moved nearer to me on her knees. “I have a lover outside.”

She seized her hair wildly, drew it across her face, tried to stuff handfuls of it into her mouth, as if to stop herself from shrieking.

“He shook his finger at me,” she moaned.

Her terror, as incomprehensible as the emotion of an animal, was gaining upon me. I said sternly:

“What can he do, then?”

“I don’t know.”

She did not know. She was like me. She feared for her love. Like myself! Was there anything in the way of our undoing which it was not in his power to achieve?

“Try to be faithful to your mistress,” I said, “and all may be well yet.”

She made no answer, but staggered to her feet, and went away blindly through the door, which opened just wide enough to let her through. There were clouds on

Вы читаете Romance
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату