got too much indignation, too much disgust in my composition⁠—not that I care. It is true that for a long time past I have repressed in that particular organ of mine everything which ran the risk of softening it. But I am not incapable of admiration, and of a sort of absurd devotion; for, in so far as I am a man, I despise and hate myself as much as I do my neighbours. I hear it repeated everywhere and constantly that literature, art and science work together in the long run for the good of mankind; and that’s enough to make me loathe them. But there’s nothing to prevent me from turning the proposition round, and then I breathe again. Yes, what for my part I like to imagine is, on the contrary, a servile humanity working towards the production of some cruel masterpiece; a Bernard Palissy (how they have deaved us with that fellow!) burning his wife and children to get a varnish for a fine plate. I like turning problems round; I can’t help it, my mind is so constructed that they keep steadier when they are standing on their heads. And if I can’t endure the thought of a Christ sacrificing himself for the thankless salvation of all the frightful people I knock up against daily, I imagine with some satisfaction, and indeed a kind of serenity, the rotting of that vile mob in order to produce a Christ⁠ ⁠… though, in reality, I should prefer something else; for all His teaching has only served to plunge us deeper into the mire. The trouble comes from the selfishness of the ferocious. Imagine what magnificent things an unselfish ferocity would produce! When we take care of the poor, the feeble, the rickety, the injured, we are making a great mistake; and that is why I hate religion⁠—because it teaches us to. That deep peace, which philanthropists themselves pretend they derive from the contemplation of nature, and its fauna and flora, comes from this⁠—that in the savage state, it is only robust creatures that flourish; all the rest is refuse and serves as manure. But people won’t see it; won’t admit it.”

“Yes, yes; I admit it willingly. Go on.”

“And tell me whether it isn’t shameful, wretched⁠ ⁠… that men have done so much to get superb breeds of horses, cattle, poultry, cereals, flowers, and that they themselves are still seeking a relief for their sufferings in medicine, a palliative in charity, a consolation in religion, and oblivion in drink. What we ought to work at is the amelioration of the breed. But all selection implies the suppression of failures, and this is what our fool of a Christianized society cannot consent to. It will not even take upon itself to castrate degenerates⁠—and those are the most prolific. What we want is not hospitals, but stud farms.”

“Upon my soul, Strouvilhou, I like you when you talk so.”

“I am afraid, Monsieur le Comte, that you have misunderstood me. You thought me a sceptic, and in reality I am an idealist, a mystic. Scepticism has never been any good. One knows for that matter where it leads⁠—to tolerance! I consider sceptics people without imagination, without ideals⁠—fools.⁠ ⁠… And I am not ignorant of all the delicacies, the sentimental subtleties which would be suppressed by the production of this robust humanity; but no one would be there to regret the delicacies, since the people capable of appreciating them would be suppressed too. Don’t make any mistake⁠—I am not without what is called culture, and I know that certain among the Greeks had caught a glimpse of my ideal; at any rate, I like imagining it, and remembering that Coré, daughter of Ceres, went down to Hades full of pity for the shades; but that after she had become queen, and Pluto’s wife, Homer never calls her anything but ‘implacable Proserpine.’ See Odyssey, Bk. VI. ‘Implacable’⁠—that’s what every man who pretends to be virtuous owes it to himself to be.”

“Glad to see you come back to literature⁠—that is, if we may be said ever to have left it. Well then, virtuous Strouvilhou, I want to know whether you’ll consent to become the implacable editor of a review?”

“To tell the truth, my dear count, I must own that of all nauseating human emanations, literature is one of those which disgust me most. I can see nothing in it but compromise and flattery. And I go so far as to doubt whether it can be anything else⁠—at any rate until it has made a clean sweep of the past. We live upon nothing but feelings which have been taken for granted once for all and which the reader imagines he experiences, because he believes everything he sees in print; the author builds on this as he does on the conventions which he believes to be the foundations of his art. These feelings ring as false as counters, but they pass current. And as everyone knows that ‘bad money drives out good,’ a man who should offer the public real coins would seem to be defrauding us. In a world in which everyone cheats, it’s the honest man who passes for a charlatan. I give you fair warning⁠—if I edit a review, it will be in order to prick bladders⁠—in order to demonetize fine feelings, and those promissory notes which go by the name of words.”

“Upon my soul, I should very much like to know how you’ll set about it.”

“Let me alone and you’ll soon see.⁠ ⁠… I have often thought it over.”

“No one will understand what you’re after; no one will follow you.”

“Oh, come now! The cleverest young men of the present day are already on their guard against poetical inflation. They perfectly recognize a gas bag when they see one⁠—even in the disguise of scientifically elaborate metre, and trimmed up with all the hackneyed effusions of high-sounding lyrical verse. One can always find hands for a work of destruction. Shall we found a school with no

Вы читаете The Counterfeiters
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату