it.

“The price of the blanket is five pieces of gold,” said the pedlar.

“That seems to me to be very dear,” said the hedge-sparrow. “I don’t mind giving you four pieces of gold for it, but five is too much.”

“Agreed,” said the pedlar, and he chuckled to himself and thought, “Now I shall be able to pay the donkey, otherwise I might have had some trouble in getting rid of him.”

The hedge-sparrow flew to the raven’s side and whispered in his ear, “Please to pay me the four pieces of gold you owe me, for we are coming to a town, and I must be turning back.”

“Four pieces of gold is really too much for bringing a few worms,” said the raven. “It is absurd to expect such payment, but I will give you three, and you shall have them almost immediately,” and he bent down over the donkey’s ear and whispered,

“My friend, it is time you paid me the three pieces of gold which you promised, for the pedlar will stop at this town, and you will not have to go farther with him.”

“On thinking it over,” said the donkey, “I have come to the conclusion that three pieces of gold are really a great deal too much to give for having a few flies driven away. You must have known that I was only joking when I said it, but I will let you have two, though I consider that it is much more than the job was worth;” and the donkey turned again to the pedlar, saying, “Now, good sir, your two pieces of gold, if you please.”

“In a moment,” said the pedlar, and turning to the hedge-sparrow, said, “I really must have the money for the blanket at once.”

“So you shall,” answered the hedge-sparrow, and cried angrily to the raven, “I want my money now, and cannot wait.”

“In an instant,” answered the raven, and again whispered to the donkey, “Why can’t you pay me honestly? I should be ashamed of trying to slip out of my debts in such a way.”

“I won’t keep you waiting a second,” said the donkey, and he turned once more to the pedlar and cried, “Come, give me my money. For shame! a man like you trying to cheat a poor beast like me.”

Then the pedlar said to the hedge-sparrow, “Pay me for my blanket, or I’ll wring your neck.”

And the hedge-sparrow cried to the raven, “Give me my money or I’ll peck out your eyes.”

And the raven croaked to the donkey, “If you don’t pay me, I’ll bite off your tail.”

And the donkey again cried to the pedlar, “You dishonest wretch, pay me my money or I’ll kick you soundly.”

And they made such an uproar outside the walls of the town, that the beadle came out to see what it was all about. Each turned to him and began to complain of the other loudly.

“You are a set of rogues and vagabonds,” said the beadle, “and you shall all come before the mayor, and he’ll settle your quarrels pretty quickly, and treat you as you deserve.”

At this they all begged to be allowed to go away, each one saying he did not care about being paid at all. But the beadle would not listen to them, and led them straight away to the marketplace, where the mayor sat judging the people.

“Now, whom have we here?” cried he. “A pedlar, a donkey, a raven, and a hedge-sparrow. A set of worthless vagabonds, I’ll be bound! Let us hear what they have to say for themselves.”

On this the pedlar began to complain of the hedge-sparrow, and the hedge-sparrow of the raven, and the raven of the donkey, and the donkey of the pedlar.

The mayor did not heed them much, but he eyed the pedlar’s pack, and at length interrupted them, and said,

“I am convinced that you are a set of good-for-nothing fellows, and one is quite as bad as the other, so I order that the pedlar be locked up in the prison, that the donkey be soundly well thrashed, and that the raven and the hedge-sparrow both have their tail-feathers pulled out, and then be turned out of the town. As for the blanket, it seems to me to be the only good thing in the whole matter, and as I cannot allow you to keep the cause of such a disturbance, I will take it for myself. Beadle, lead the prisoners away.”

So the beadle did as he was told, and the pedlar was locked up for many days in the prison.

“It is very sad to think to what straits an honest man may be brought,” he sighed to himself as he sat lamenting his hard fate. “In future this will be a warning to me to keep clear of hedge-sparrows. If the hedge-sparrow had paid me as he ought, I should not be here now.”

Meantime the donkey was being soundly well thrashed, and after each blow he cried,

“Alas! alas! See what comes to an innocent quadruped for having to do with human beings. Had the pedlar given me the money he owed, I should not now be beaten thus. In future I will never make a bargain with men.”

The raven and the hedge-sparrow hopped out of the town by different roads, and both were very sad, for they had lost all their tail feathers, which the beadle had pulled out.

“Alas!” croaked the raven, “my fate is indeed a hard one. But it serves me right for trusting a donkey who goes on his feet and cannot fly. It is truly a warning to me never again to trust anything without a beak.”

The hedge-sparrow was quite crestfallen, and could scarcely keep from tears. “It all comes of my being so taken in by that raven,” he sighed. “But I should have known that these large birds are never honest. In future I will be wise, and never make a bargain with anything bigger or stronger than myself.”

The

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату