“Don’t bother about it,” she said. “He’s got a nasty mind.”
I had never been intimate with Quentin Forde. He looked upon me as a dull and insignificant young man (which of course I was) and though he had always been civil he had never taken any notice of me. I thought it could only be my fancy that now he began to be a little more frigid with me than before. But one day Harry Retford to my surprise asked me to dine with him and go to the play. I told Rosie.
“Oh, of course you must go. He’ll give you an awfully good time. Good old Harry, he always makes me laugh.”
So I dined with him. He made himself very pleasant and I was impressed to hear him talk of actors and actresses. He had a sarcastic humour and was very funny at the expense of Quentin Forde, whom he did not like; I tried to get him to talk of Rosie, but he had nothing to say of her. He seemed to be a gay dog. With leers and laughing innuendoes he gave me to understand that he was a devil with the girls. I could not but ask myself if he was standing me this dinner because he knew I was Rosie’s lover and so felt friendly disposed toward me. But if he knew, of course the others knew too. I hope I did not show it, but in my heart I certainly felt somewhat patronizing toward them.
Then in winter, toward the end of January, someone new appeared at Limpus Road. This was a Dutch Jew named Jack Kuyper, a diamond merchant from Amsterdam, who was spending a few weeks in London on business. I do not know how he had come to know the Driffields and whether it was esteem for the author that brought him to the house, but it was certainly not that which caused him to come again. He was a tall, stout, dark man with a bald head and a big hooked nose, a man of fifty, but of a powerful appearance, sensual, determined, and jovial. He made no secret of his admiration for Rosie. He was rich apparently, for he sent her roses every day; she chid him for his extravagance, but was flattered. I could not bear him. He was blatant and loud. I hated his fluent conversation in perfect but foreign English; I hated the extravagant compliments he paid Rosie; I hated the heartiness with which he treated her friends. I found that Quentin Forde liked him as little as I; we almost became cordial with one another.
“Mercifully he’s not staying long.” Quentin Forde pursed his lips and raised his black eyebrows; with his white hair and long sallow face he looked incredibly gentlemanly. “Women are always the same; they adore a bounder.”
“He’s so frightfully vulgar,” I complained.
“That is his charm,” said Quentin Forde.
For the next two or three weeks I saw next to nothing of Rosie. Jack Kuyper took her out night after night, to this smart restaurant and that, to one play after another. I was vexed and hurt.
“He doesn’t know anyone in London,” said Rosie, trying to soothe my ruffled feelings. “He wants to see everything he can while he’s here. It wouldn’t be very nice for him to go alone all the time. He’s only here for a fortnight more.”
I did not see the object of this self-sacrifice on her part.
“But don’t you think he’s awful?” I said.
“No. I think he’s fun. He makes me laugh.”
“Don’t you know that he’s absolutely gone on you?”
“Well, it pleases him and it doesn’t do me any harm.”
“He’s old and fat and horrible. It gives me the creeps to look at him.”
“I don’t think he’s so bad,” said Rosie.
“You couldn’t have anything to do with him,” I protested. “I mean, he’s such an awful cad.”
Rosie scratched her head. It was an unpleasant habit of hers.
“It’s funny how different foreigners are from English people,” she said.
I was thankful when Jack Kuyper went back to Amsterdam. Rosie had promised to dine with me the day after and as a treat we arranged to dine in Soho. She fetched me in a hansom and we drove on.
“Has your horrible old man gone?” I asked.
“Yes,” she laughed.
I put my arm round her waist. (I have elsewhere remarked how much more convenient the hansom was for this pleasant and indeed almost essential act in human intercourse than the taxi of the present day, so unwillingly refrain from labouring the point.) I put my arm round her waist and kissed her. Her lips were like spring flowers. We arrived. I hung my hat and my coat (it was very long and tight at the waist, with
