nicest room in every house,” said Mrs. Gram. “Where do you think more work is done, Gert⁠—in your room or mine?⁠—for I suppose the kitchen is my study.”

“Undoubtedly more useful work is done in your room.”

“I believe, after all, that I must accept your kind offer of help, Miss Winge⁠—it is getting late.”

They were at table when the bell rang. It was Mrs. Gram’s niece, Aagot Sand. Mrs. Gram introduced Jenny.

“Oh, you are the artist with whom Helge spent so much of his time in Rome. I guessed that much when I saw you in Stenersgaten one day in the spring. You were walking with Uncle Gert, and carried your painting things.”

“You must be mistaken, Aagot,” said Mrs. Gram. “When do you imagine you saw them?”

“The day before Intercession Day, as I was coming back from school.”

“It is quite true,” said Gram. “Miss Winge had dropped her paintbox in the street, and I helped her to pick the things up.”

“A little adventure, I see, which you have not confessed to your wife,” said Mrs. Gram, laughing. “I had no idea you knew each other before.”

Gram laughed too: “Miss Winge did not recognize me. It was not very flattering to me⁠—but I did not wish to remind her. Did you not suspect when you saw me that I was the kind old gentleman who had helped you?”

“I was not sure,” said Jenny feebly, her face turning purple. “I did not think you recognized me.” She tried to smile, but she was painfully conscious of her blushing and unsteady voice.

“It was an adventure, indeed,” said Mrs. Gram. “A most peculiar coincidence.”

“Have I said something wrong again?” asked Aagot when they went into the drawing-room after supper. Mr. Gram had retired to his study and Mrs. Gram had gone into the kitchen. “It is detestable in this house. You never know when there’s going to be an explosion. Please explain. I don’t understand anything.”

“Mind your own business,” said Helge angrily.

“All right, all right⁠—don’t bite me! Is Aunt Rebecca jealous of Miss Winge now?”

“You are the most tactless woman.⁠ ⁠…”

“After your mother, yes. Uncle Gert told me so one day.” She laughed. “Have you ever heard anything so absurd! Jealous of Miss Winge.” She looked inquisitively at the two others.

“You need not bother about things that only concern us, Aagot,” said Helge curtly.

“Indeed? I only thought⁠—but never mind; it does not matter.”

“No; it does not in the least.”

Mrs. Gram came in and lit the lamp. Jenny looked almost scared at her angry face. She stood a moment, staring with hard, glittering eyes, then she bent down and picked up Jenny’s scissors, which had fallen on the floor.

“It looks as if it were a speciality of yours to drop things. You should not let things slip through your fingers, Miss Winge. Helge is not as gallant as his father, it seems.” She laughed. “Do you want your lamp?⁠ ⁠…” She went into the study and pulled the door after her. Helge listened an instant⁠—his mother spoke in a low but angry voice in the other room.

Can’t you leave that wretched business alone for once?” came distinctly through the door; it was Gram speaking.

Jenny turned to Helge: “I am going home now⁠—I have a headache.”

“Don’t go, Jenny. There will be such a scene if you go. Stay a little longer. Mother will only be more angry if you run away now.”

“I cannot stand it,” she whispered, nearly crying.

Mrs. Gram walked through the room. Gram came in and joined them.

“Jenny is tired; she is going now. I will see her home.”

“Are you going already? Can’t you stay a little longer?”

“I have a headache and I am tired,” murmured Jenny.

“Please stay a little,” he whispered to her. “She”⁠—he indicated the kitchen with his head⁠—“does not say anything to you, and while you are here we are spared a scene.”

Jenny sat down quietly and took up her needlework again. Aagot crocheted energetically at a hospital shawl.

Gram went to the piano. Jenny was not musical, but she understood that he was, and by and by she became calm as he played softly⁠—all for her, she felt.

“Do you know this one, Miss Winge?”

“No.”

“Nor you either, Helge? Did you not hear it in Rome? In my time it was sung everywhere. I have some books with Italian songs.”

He rose to look for them; as he passed Jenny he whispered: “Do you like me to play?”

“Yes.”

“Shall I go on?”

“Yes, please.”

He stroked her hand: “Poor little Jenny. You had better go now⁠—before she comes.”

Mrs. Gram brought a tray of cakes and dessert.

“How nice of you to play to us, Gert. Don’t you think my husband plays beautifully, Miss Winge? Has he played to you before?” she asked innocently.

Jenny shook her head: “I did not know that Mr. Gram played the piano.”

“What a beautiful worker you are.” She looked at Jenny’s embroidery. “I thought you artists did not condescend to do needlework. It is a lovely pattern⁠—where did you get it? Abroad, I suppose?”

“I designed it myself.”

“Oh well, then it is easy to get nice patterns. Have you seen this, Aagot? Isn’t it pretty? You are very clever”⁠—and she patted Jenny’s hand.

What loathsome hands she had, thought Jenny⁠—small, short fingers, with nails broader than long, and splayed out wide.

Helge and Jenny saw Aagot to her rooms and walked slowly down Pilestaedet in the pale night of June. The chestnuts in bloom along the hospital wall smelt strongly after the afternoon shower.

“Helge,” said Jenny, “you must try and arrange so that we need not go with them the day after tomorrow.”

“It is impossible. They have asked you and you have accepted. It is for your sake they have arranged this picnic.”

“But can you not understand how miserable it will be? I wish we could go alone somewhere, you and I, as in Rome.”

“There is nothing I would like better, but if we refuse to be a party to their midsummer outing it will only make things more unpleasant at home.”

“Not more than usual, I suppose,” she said scornfully.

“Yes,

Вы читаете Jenny
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату