“How long have you been in my room?” I asked.
“The time seemed long. I hope Monsieur won’t mind the liberty. I sat for a little in the hall but then it struck me I might be seen. In fact, Madame told me not to be seen if I could help it.”
“Why did she tell you that?”
“I permitted myself to suggest that to Madame. It might have given a false impression. Madame is frank and open like the day but it won’t do with everybody. There are people who would put a wrong construction on anything. Madame’s sister told me Monsieur was out.”
“And you didn’t believe her?”
“Non, Monsieur. I have lived with Madame’s sister for nearly a week when she first came into this house. She wanted me to leave the message, but I said I would wait a little. Then I sat down in the big porter’s chair in the hall and after a while, everything being very quiet, I stole up here. I know the disposition of the apartments. I reckoned Madame’s sister would think that I got tired of waiting and let myself out.”
“And you have been amusing yourself watching the street ever since?”
“The time seemed long,” she answered evasively. “An empty coupé came to the door about an hour ago and it’s still waiting,” she added, looking at me inquisitively.
“It seems strange.”
“There are some dancing girls staying in the house,” I said negligently. “Did you leave Madame alone?”
“There’s the gardener and his wife in the house.”
“Those people keep at the back. Is Madame alone? That’s what I want to know.”
“Monsieur forgets that I have been three hours away; but I assure Monsieur that here in this town it’s perfectly safe for Madame to be alone.”
“And wouldn’t it be anywhere else? It’s the first I hear of it.”
“In Paris, in our apartments in the hotel, it’s all right, too; but in the Pavilion, for instance, I wouldn’t leave Madame by herself, not for half an hour.”
“What is there in the Pavilion?” I asked.
“It’s a sort of feeling I have,” she murmured reluctantly … “Oh! There’s that coupé going away.”
She made a movement towards the window but checked herself. I hadn’t moved. The rattle of wheels on the cobblestones died out almost at once.
“Will Monsieur write an answer?” Rose suggested after a short silence.
“Hardly worth while,” I said. “I will be there very soon after you. Meantime, please tell Madame from me that I am not anxious to see any more tears. Tell her this just like that, you understand. I will take the risk of not being received.”
She dropped her eyes, said: “Oui, Monsieur,” and at my suggestion waited, holding the door of the room half open, till I went downstairs to see the road clear.
It was a kind of deaf-and-dumb house. The black-and-white hall was empty and everything was perfectly still. Blunt himself had no doubt gone away with his mother in the brougham, but as to the others, the dancing girls, Therese, or anybody else that its walls may have contained, they might have been all murdering each other in perfect assurance that the house would not betray them by indulging in any unseemly murmurs. I emitted a low whistle which didn’t seem to travel in that peculiar atmosphere more than two feet away from my lips, but all the same Rose came tripping down the stairs at once. With just a nod to my whisper: “Take a fiacre,” she glided out and I shut the door noiselessly behind her.
The next time I saw her she was opening the door of the house on the Prado to me, with her cap and the little black silk apron on, and with that marked personality of her own, which had been concealed so perfectly in the dowdy walking dress, very much to the fore.
“I have given Madame the message,” she said in her contained voice, swinging the door wide open. Then after relieving me of my hat and coat she announced me with the simple words: “Voilà Monsieur,” and hurried away. Directly I appeared Doña Rita, away there on the couch, passed the tips of her fingers over her eyes and holding her hands up palms outwards on each side of her head, shouted to me down the whole length of the room: “The dry season has set in.” I glanced at the pink tips of her fingers perfunctorily and then drew back. She let her hands fall negligently as if she had no use for them any more and put on a serious expression.
“So it seems,” I said, sitting down opposite her. “For how long, I wonder.”
“For years and years. One gets so little encouragement. First you bolt away from my tears, then you send an impertinent message, and then when you come at last you pretend to behave respectfully, though you don’t know how to do it. You should sit much nearer the edge of the chair and hold yourself very stiff, and make it quite clear that you don’t know what to do with your hands.”
All this in a fascinating voice with a ripple of badinage that seemed to play upon the sober surface of her thoughts. Then seeing that I did not answer she altered the note a bit.
“Amigo George,” she said, “I take the trouble to send for you and here I am before you, talking to you and you say nothing.”
“What am I to say?”
“How can I tell? You might say a thousand things. You might, for instance, tell me that you were sorry for my tears.”
“I might also tell you a thousand lies. What do I know about your tears? I am not a susceptible idiot. It all depends upon the cause. There are tears of quiet happiness. Peeling onions also will bring tears.”
“Oh, you are not susceptible,” she flew out at me.
