began to bawl and stamp his feet at the gendarme. He was arrested, an official report was drawn up, and, while awaiting the next train, Kuzma, for the first time in his life, got dead drunk.

The Little Russians were from the Tchernigoff Government. This he had always thought of as a faraway region with a sky of dim, gloomy blue above the forests. These men, who had gone through a hand-to-hand encounter with the mad wolf, reminded him of the days of Vladimir, the life of long ago, of ancient peasant life in the pine forests. And as he proceeded to get drunk, pouring out glass after glass of liquor with hands shaking after the row, Kuzma became transported with delight: “Akh, that was a great epoch!” He was choking with wrath at the gendarme, and at those meek cattle in their long-tailed coats. Stupid, savage, curse them! But⁠—Russia, ancient Russia! And tears of drunken joy and fervour, which distorted every picture to supernatural dimensions, obscured Kuzma’s vision. “But how about nonresistance?” recurred to his mind at intervals, and he shook his head with a grin. A trim young officer was eating his dinner, with his back to him, at the general table; and Kuzma gazed in an amicably insolent manner at his white linen uniform blouse, so short, so high-waisted, that he wanted to step up to him and pull it down. “And I will do that!” thought Kuzma. “But he would jump up and shout⁠—and slap my face! There’s nonresistance for you!” Then he journeyed on to Kiev and, completely abandoning his business, spent three days roaming about the city and on the bluffs above the Dnyepr, in the joyous excitement induced by his intoxication.

In the Cathedral of St. Sophia, at the Liturgy, many persons stared in amazement at the thin, broad-shouldered katzap17 who stood in front of Yaroslaff’s18 tomb. He was neatly dressed, held in his hand a new peaked cap, stood with decorum; but there was something queer in his general appearance. The service came to an end: the congregation departed, and the doors were opened; the verger extinguished the candles. Through the upper windows, athwart the blue smoke, filtered golden streaks of the hot noonday sun; but he, with set teeth, his sparse greying beard drooping on his breast and his deeply sunken eyes closed in a sort of happy pain, remained there listening to the pealing of the bells, carolling and dully booming above the cathedral⁠—that ancient peal which had, in days of yore, accompanied the campaigns against the Petchenyegi.19 And, toward evening, Kuzma was seen at the Lavra.20 He was sitting opposite its gate beneath a withered acacia, alongside a crippled lad, gazing with a troubled, melancholy smile at its white walls and enclosures, at the gold of its little cupolas shining against the pure autumnal sky. The lad had no cap, a sack of coarse linen hung over his shoulder, and on his body hung dirty, ragged old garments; in one hand he held a wooden cup, with a kopek in the bottom, while with the other he incessantly changed the position of his deformed leg⁠—which was bare to the knee, withered and unnaturally thin, burned black by the sun, and covered with a thick growth of golden-hued hair⁠—as if it did not belong to him, as if it were a mere object. There was no one in their vicinity; but the lad, with his close-cropped head thrown back, stiff from the effects of the sun and the dust, displaying his thin, childish collarbones, and paying no heed to the flies which settled on the excretions of his nostrils, drawled drowsily, painfully, and without ceasing:

“Take a look, ye mammas,
See how unhappy, how miserable we are!
Akh, God grant you, mammas,
Never to suffer so!”

And Kuzma confirmed him: “That’s so, that’s right!”

When he had conquered his intoxication and come to his senses, Kuzma felt that he was already an old man. Since that trip to Kiev three years had elapsed. And, during that space of time, something extremely important had indubitably been effected within him. How it had been effected, he himself did not even attempt to define. Life during those three years had been too abnormal⁠—his own life and the life of the community. Of course, he had understood while still in Kiev that he would not remain long with Kasatkin, and that ahead of him lay poverty, the loss of even the semblance of manhood. And so it came to pass. He managed to scrape along through two more jobs, but under very humiliating and oppressive conditions: eternally half-drunk, slovenly, with voice turned hoarse, permeated through and through with the reek of cheap, strong tobacco, making herculean efforts to conceal his unfitness for business. Then he fell lower still; he returned to his native town, and ran through his last kopeks; he spent his nights all winter long in the general room of the lodging-house of Khodoff, whiled away the days in Avdyeef’s eating-house in the Women’s Bazaar. Out of these last kopeks many went for a stupid caprice, the publication of a little volume of verses⁠—after which he had to stroll about among the patrons of Avdyeef’s establishment and force his booklet on them at half-price.

But even that was not all: he came near turning into a buffoon! Once, on a frosty, sunny morning, he was standing in the bazaar near the flour shops and gazing at a barefoot beggar cutting up antics before Mozzhukin the merchant, who had come out on his threshold. Mozzhukin, drowsily derisive, with a face resembling the reflection in a samovar, was chiefly interested in a cat which was licking his polished boot. But the beggar did not stop. He thumped his breast with his fists and, humping his shoulders, began in a hoarse voice to declaim:

“He who drinks when he is already drunk,
Plays the part of a wise man.⁠ ⁠…”

And

Вы читаете The Village
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату