Тъй стояха коленичили един до друг — двама млади край невероятно древния каменен идол, който някога бе Ракна, бог с божествена сила. Сега каменният идол нямаше власт над Кенет Кортни, защото той бе изрекъл чистата истина.
И, разбира се, те заживяха щастливо. Ако ги навестите, Кенет може би ще ви отведе при алпинеума да видите грозния стар идол. По грубоватото аристократично лице е застинало изражение на печална насмешка. Ракна разбираше от ирония, дори когато бе за негова сметка. Между нас казано, Кенет продължава да лъже жена си.
Информация за текста
© 1939 Теодор Стърджън
© Любомир Николов, превод от английски
Theodore Sturgeon
A God in a Garden, 1939
Източник: http://sfbg.us
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/1609]
Последна редакция: 2006-08-10 20:36:45