баран на новые ворота.

   —  Вот вроде похоже. — Он ткнул пальцем. — Посмотри, Саш.

   Турецкий взял из его рук увесистую книгу и прочел название, в которое ткнул пальцем Козлов.

— «Нави Бон галлери»... Да, оно.

   — Ну вот и хорошо, вот и отлично. — Веня с треском вырвал нужную страницу. — Пошли, нечего тут отсвечивать. А то торчат в центре города в маленькой телефонной будке четверо здоровенных мужиков. Что про нас японцы подумают?..

   — Ладно, поехали в этот магазин, что ли? — Кирюха размял затекшие от долгого стояния в будке ноги. — Какой там у них адрес? Или только телефон?

   — Да тут не разберешь ни хрена. — Веня повертел бумажку в руках. — А нет, есть что-то. Вот тут. И вот тут еще.

   — Дай посмотреть. — Козлов заглянул через его плечо, — Точно, одни иероглифы. Че делать будем?

   Турецкий подошел к обочине и поднял руку. И тут же остановилось сразу три такси.  

   —  Ты че, им платить надо! — схватился за голову Козлов. — Они же...

   Но Александр уже забрал у Вени листок, протянул в окно и ткнул пальцем в объявление:

   —  Can you drive us in the «Nani Bon» shop? (Можете отвезти нас в магазин «Нани Бон»?)

   Водитель быстро закивал, приветливо улыбаясь, и, взглянув на листок, принялся что-то щебетать. Но его английский был столь ужасен, что Турецкий почти ничего не понимал:

   Он продолжал тыкать пальцем в рекламку магазина и повторять по-английски. А потом перешел на русский:

— Нет, я его не понимаю.

   — Да он понимает, что ты не понимаешь! — засмеялся Барковский. — Ты ему «бабки» покажи, он сразу повезет, куда захочешь.

   Турецкий так и поступил. И только через пять минут понял, что говорил таксист: на рекламном объявлении не один адрес, а целых три.

   — Что будем делать? — Турецкий растерянно поглядел на ребят.

   — Я думал, что тут только одна такая «Нани», — разочарованно протянул Веня.

   — Да чего ты от этих буржуев хочешь? — вздохнул Кирюха. — Ладно, скажи, чтоб вез, в какой тут ближе. Поехали.

Они влезли в машину, и таксист завел мотор...

   Это был небольшой магазинчик итальянской мужской одежды. Даже больше похож на какую-то лавку, в которой продается всего восемь пиджаков, двадцать пар обуви и полтора десятка брюк.

— Что-то вроде бутика, — констатировал Сотников.

— Что-что? — переспросил Козлов.

   — Темнота, — вздохнул Семен. — Бутик — магазин, где все вещи только в одном экземпляре, лапоть.

   Они стояли на пороге, тихо переговариваясь и глядя на молодую смазливую продавщицу, которая кланялась им в пояс и рассматривала русских с неподдельным интересом.

   —  Ну че, надо идти спрашивать, где этого Немого искать. — Козлов толкнул Веню в бок.

   Турецкий быстро оценил обстановку и отозвал в сторонку Кирюху. О чем они там говорили, ни Веня, ни Козлов не слышали. До них долетели только последние слова Турецкого:

— А в этом деле ты у нас, как я понял, специалист.

   — Ох я специалист, ох я специалист. — Кирюха вдруг весь как-то преобразился, превратившись из простого русского парня в светского льва. — Вы, ребятки, пока гуляйте, хорошо? — промурлыкал он и шагнул в магазин, не спуская с продавщицы глаз, как удав с кролика.

   Девица, продолжая улыбаться, вдруг медленно двинулась из-за прилавка навстречу Кирюхе.

   — Слушай, как он это делает?.. — завистливо пробормотал Козлов. — Нет, ты только посмотри, она уже готова.

   — Гуляйте, милые, очень вас прошу... — Барковский, продолжая гипнотизировать продавщицу, толкнул Веню в бок. — Красавица, тебе никто не говорил, что ты немного похожа на одну русскую актрису? Алферова такая у нас есть... Ну не стойте, мужики, выметайтесь. Минут через сорок заходите. А лучше через час. Договорились?

   Ждать пришлось не сорок минут и не час. Кирюха вынырнул из двери магазинчика только под вечер. Улыбнулся, втянул полной грудью сизый смог и медленно зашагал по направлению к скверику, где его с нетерпением ждали ребята.

   — Чего ты так долго? — закричал Козлов. — Я тут, понимаешь, сижу, жрать хочу, а он...

   — Хам, — вздохнул Кирюха, устало опустившись на скамеечку рядом с Турецким. — Ну что про него еще можно сказать? Настоящий хам. Неудивительно, что женщины к нему плохо относятся.

— Ладно, Кирилл, давай рассказывай. Как дела?

   — Ну как... — Кирюха достал сигарету и закурил. — Как положено. Вы как только вышли, я ее сразу обрабатывать начал. Ну туда-сюда, взгляды, прикосновения, шепотки...

   — Какие шепотки! — засмеялся Козлов. — Ты ж языка не знаешь!

   — Нет, вы видели такого жлоба? — Кирюха вздохнул. — Я ему про поэзию любовных отношений, а он мне...

   — Ты давай не отвлекайся. Узнал что-нибудь? — толкнул его в бок Веня. — Тоже мне, секс- символ.

   — Ну что вы все так спешите? Ну узнал я, узнал. Не торопите события. —

Кирюха поморщился. — Дайте все по порядку рассказать.

   — По порядку—это как ты с нее трусы стаскивал? — раздраженно буркнул Веня. — А потом, наверно, пойдут живописания про то, какие бурные у нее были оргазмы. Нет уж, ты давай по делу.

   — Ну, по делу так по делу. — Кирюха грустно вздохнул. — Раз вы поэзии не хотите, будет вам проза. Нашел я вашего капитана... То есть нашего капитана. Живет он в отеле «Хилтон» в номере девятьсот двадцать шесть. И не надо так нервничать. Если дело касается женщин, у меня сбоев еще никогда не бывало.

— Это точно? — переспросил Турецкий.

   — Спрашивает! Вы ж меня знаете, братцы. Женщины от меня просто...

   — Да я про гостиницу!

   — Ах про гостиницу... — Кирюха разочарованно вздохнул. — Да точно, точно.

   — А откуда ж ты узнал? — поинтересовался Козлов. — Ты ж языка даже не знаешь.

   — Да все очень просто. — Кирюха выбросил окурок в кусты. — У них ведь тут компьютеры везде, Веня вон говорил, даже в тюрьмах. А уж в магазинах! Бухгалтерия на компьютерах, библиотеки в компьютерах, кино уже на компьютерах. Скоро детей по модему делать начнут. У них три магазина «Нани Бон галлери». И на эти три магазина одна сеть. Все покупки дороже десяти долларов заносятся в компьютер. А если одежда доставляется по адресу покупателя, то и этот адресок фигурирует с кодом кредитной карточки. Ну так вот — коттеджик, где мы дерьмо убирали, и номер в «Хилтоне» совпадают по коду кредитки. Ясно? Вот таким вот макаром и вычислил.

— Не очень, — сказал Митяй.

   — Ну покупки в коттедж и в «Хилтон» делал один человек. Значит...

— Сам догадался? — опешил Козлов.

   — Не, это командир, — скромно уступил приоритет Кирюха.

—Ну, это несложно, — поскромничал и Турецкий.

   —  А она? — удивился Сотников. — Она тебе что, разрешила в компьютере копаться?

— Да нет. Она и сейчас, наверно, спит еще. — Кирюха ухмыльнулся. — Устала, девочка. Да и я, честно говоря. Жрать хочу ужасно. Может, сходим в забегаловку какую-нибудь?

   —  Сходим, сходим! — засмеялся вдруг Турецкий. — Обязательно сходим. Ты у нас самый большой пирожок сегодня заработал.

   - Все поднялись со скамейки и дружно зашагали к ближайшему переходу.

   —  Ох, чуть не забыл! — Кирюха вдруг остановился как вкопанный и хлопнул себя по лбу. — Самое

Вы читаете Шестой уровень
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату