Вариан не могла понять, почему хищник преследует такую мелкую дичь, а не травоядных ящеров. И вдруг она увидела, что над глазом зверя из черепа торчало копье. Оно качалось вверх-вниз и не давало забыть раненому преследователю о мщении. Внезапно, зарычав от боли, зверь ухватился короткой передней лапой за копье, но не смог его выдернуть. Какой же силой и меткостью нужно обладать, чтобы так глубоко всадить копье в череп гигантского зверя!

Человек был, судя по всему, потомком гравитантов. Телосложением он напоминал тех, кто вырос на планетах с высокой гравитацией, но его мускулатура казалась еще более развитой. На вид ему можно было дать лет тридцать – впрочем, может, от напряжения и усталости он казался старше.

На нем не было одежды – только набедренная повязка. Грубые кожаные чулки, доходящие до колен, туго обтягивали мускулистые икры. Пояс охватывал широкий ремень. Вариан готова была поклясться, что этот ремень когда-то был частью пояса-подъемника. С ремня свисали несколько больших ножей и сумка. К спине был привязан какой-то рулон, но она не сумела разгадать его назначения. В одной руке мужчина сжимал небольшой арбалет – отличное оружие, способное пробить и шкуру и кости большинства животных, населяющих Айрету.

Вариан напомнила себе, что она находится здесь не для того, чтобы разглядывать молодого человека, преследуемого разъяренным хищником. И еще одна мысль неожиданно пришла ей в голову. Если охотник пользуется таким примитивным оружием, как арбалет и копье, напрасно она так стремится отыскать лагерь бунтовщиков. В нем нет ни микроскопа, ни других вещей, которые так нужны Ланзи, – скорее всего, они давно пропали или сломались из-за небрежного обращения. Этот уцелевший на Айрете юноша, по всей видимости, ведет первобытный образ жизни.

К сожалению, у нее не было под рукой ничего подходящего, что помогло бы втащить юношу во флиппер. Не было даже лианы. Она могла бы зависнуть над самой землей и протянуть ему руку, но скорость королевского ящера была устрашающей. А если он откажется… Или испугается?.. Но почему? Ведь родители – или бабушки и дедушки, или прабабушки и прадедушки – наверняка рассказывали ему о своих предках. Поэтому он вряд ли лишится чувств при виде летательного аппарата. К тому же человека, рискнувшего сразиться с таким хищником, не так-то просто испугать – даже если он увидит что-то диковинное, с чем никогда раньше не сталкивался.

Она снизилась и полетела чуть впереди него, стараясь приноровить скорость флиппера к его фантастически быстрому бегу.

– Забирайся сюда. Скорее! – крикнула она, отодвигая створку купола.

Он резко затормозил и чуть не упал. Но вместо того чтобы продолжать бежать вперед, он свернул в сторону и ринулся прочь.

– Неужели ты хочешь, чтобы этот монстр сожрал тебя? – Она не знала, понял ли он ее или просто испугался флиппера. Язык не мог сильно измениться, даже если сменилось несколько поколений. Или их сменилось больше, чем «несколько»? Она сделала еще одну попытку приноровиться к его бегу, но он опять увернулся.

– Отстань от меня! – крикнул он, не замедляя бега.

Вариан медленно летела над ним, пытаясь понять, почему он так упорно отказывается от спасения. «Ему ни за что не добежать до этих чертовых ступеней!» – подумала она со злостью. Ну что ж, пусть спасается как может – или погибнет! Если понадобится ее помощь, она в любую минуту сможет вмешаться.

Клыкастый, похоже, не заметил появления флиппера, и, даже когда Вариан полетела в его сторону, он не обратил на него никакого внимания. Пролетая над чудовищем, она обнаружила, что торчащее из черепа копье было не единственным местом ранения. Было еще несколько ран, из которых хлестало столько кровищи, что Вариан поразилась его жизнестойкости. Она начала кружить над истекающим кровью чудовищем. Как раз в это время зверь громко взревел и в первый раз пошатнулся.

Она приняла решение приземлиться и затащить юношу во флиппер – даже против его желания. Но в этот момент королевский ящер издал предсмертный вопль и, вырывая клочья шерсти из груди, рухнул головой вперед, потом сделал попытку подняться, дернулся еще раз и обмяк. Юноша оглянулся и, не снижая скорости, обежал вокруг неподвижно лежащего зверя – видимо, хотел убедиться в том, что тот сдох.

Вариан посадила флиппер на безопасном расстоянии от трупа хищника. Она отлично бегала и не сомневалась, что если юноша станет преследовать ее, она успеет удрать.

Когда она приблизилась к нему, он вытаскивал застрявшее в черепе зверя копье. Глубоко вздохнув, Вариан положила руку на древко рядом с его рукой и напряглась, призывая на помощь Дисциплину. Копье выскочило так стремительно, что юноша, не ожидавший столь эффективной помощи, упал на спину, выпустив его из рук. Она взглянула на окровавленный наконечник, затем обтерла его о шкуру чудовища. Теперь можно было спокойно рассмотреть острие. Оно было сделано из закаленного металла и утыкано острыми шипами. Вот почему чудовище не смогло его вытащить. Вариан удивилась, что смогла это сделать.

– Ты меня поймешь, если я буду говорить медленно? – спросила Вариан, поворачиваясь к юноше. Он переводил взгляд с нее на копье, которое она с такой легкостью выдернула. Потом протянул руку, чтобы взять у нее свое оружие. – Мне показалось, ты не понимаешь меня.

– Понимаю. Отдай мне копье. – Когда она выполнила его просьбу, он внимательно осмотрел шипы наконечника, затем переключил внимание на Вариан. Ей показалось, что в глазах его таится угроза, и ей стало неуютно. – Отливать такие наконечники – дело не простое, а ты могла поломать шипы. Глядя на тебя, не скажешь, что ты такая сильная.

Вариан равнодушно пожала плечами. Ее занимало другое: похоже, Баккун и его товарищи наладили производство оружия – теперь они уже не пользуются дубинами.

– В моей силе нет ничего особенного, – сказала она, прекрасно понимая, что первое впечатление всегда бывает самым верным. – Кто ты? Один из выживших из исследовательского отряда с «АРКТ-десять»? Честно говоря, после беглого осмотра этой планеты мы не надеялись застать кого-нибудь в живых. Твое появление… и твоя сноровка… полная неожиданность для меня.

– Значит, это вы! – В голосе его звучало сдержанное удивление и любопытство. – Меня зовут Айгар.

– А меня Рианав, – ответила она, переставив буквы в своем имени. – Почему ваша группа ушла с того места, которое указано в отчетах?

В его взгляде мелькнуло откровенное изумление:

– А почему вы не вышли на наш маяк?

– Ваш маяк? Ах вот как, вы установили его в северо-восточном лагере? – Вариан почувствовала разочарование: тупые гравитанты смогли поставить маяк! Тем не менее она постаралась сохранить невозмутимый вид, чтобы не выходить из принятой на себя роли.

– В лагере? – спросил он насмешливо и в то же время настороженно. – Ты на самом деле с космического корабля?

– Разумеется. Мы получили со спутника сигнал бедствия. И естественно, должны были ответить на него и провести расследование. Ты член экспедиции, посланной сюда с «АРКТ-десять»?

– Как бы не так! Ту экспедицию бросили на произвол судьбы без всяких объяснений, не обеспечив ни продовольствием, ни оружием. – В его глазах блеснуло презрение.

Вот, значит, какую легенду сочинили бунтовщики! Хорошо еще, что она все-таки основывалась на реальных фактах.

– Я вижу, ты отлично чувствуешь себя на этой планете, – заметила Вариан, лихорадочно соображая, какой бы еще вопрос ему задать, чтобы выяснить, сколько времени они проспали. Интересно, он чей-то сын или праправнук?

– Ты очень добра, – ответил он.

– У моей доброты есть пределы, юноша. Я направляюсь во второй лагерь, координаты которого обозначены в последнем отчете экспедиции. Из той экспедиции кто-нибудь остался в живых?

Вариан пыталась угадать, чьим сыном он мог быть. Или внуком, грустно подумала она. Ей казалось, что он потомок Баккуна и Берру, так как из всех гравитантов только у них были светлые глаза. А у Айгара глаза были ясные, светло-зеленые. И черты лица более приятные, более мягкие, чем у Дивисти и Тардмы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×