viral specialists, experts in blood diseases, and psychologists. Their initial reports were that the disease ME-”Yuppie Flu‘ as it was called at the time-was not a disease at all but was psychosomatic, an ailment brought on by the sufferer for some complex psychological reason.“

“They were working on prion protein?”

“That is correct, and they found no evidence to link prion proteins found in organophosphorus substances, or any pesticides currently in use, to any of the range of diseases that other scientists claim are closely linked to them.”

“They were got at by CWC?”

“Not exactly, but there is good reason to believe Dr. Preece was in the employ of CWC, and he was head of the team. He gave the final okay to their results. He had access to all the data…”

“And could have tampered with it?”

“One member of the team resigned, claiming something along those lines. He was killed in a boating accident only weeks later.”

“Jesus. So Preece falsified tests and results? And all this was partly funded by the U.S. government?”

Marie Villambard nodded throughout. “The initial idea had come down from someone in the middle ranks of Co-World Chemicals. Some of us assume this man was responsible for put-ting Preece in charge. Dr. Preece was in some ways an excellent choice-he was a psychiatrist of some renown. He is also thought to have carried out experiments for the CIA.”

“Experiments?”

“On humans, Mr. Reeve. In the fifties and sixties he was part of a team which tested the effects of various hallucinogens on the human nervous system.” She saw something close to horror on Reeve’s face. “It was all perfectly legal, believe it or not. The subjects were patients in lunatic asylums. They had few rights, and no one to fight for what few rights they had. They were injected with all manner of chemicals; we can’t even say which. Preece was a small part of this. It only came to light recently, after his death, when some CIA files were released. It made some of us wonder about his involvement with various committees and research projects post-1960. This man had something to hide, some shame in his past, and those with a past can always be bought.”

“And the CWC employee who suggested all this…?”

“Kosigin,” said Marie Villambard. “A Mr. Kosigin.”

“How do you know?”

“Your brother found out. He interviewed a lot of people under the pretext of writing a book about Preece. He spoke to scientists, government agencies; he tracked down people who had been involved in the original project. He had evidence linking Preece to Kosigin, evidence of a massive cover-up, something concerning every person on the planet.” She lifted her cigarette. “That’s why I smoke, Mr. Reeve. Eating is too dangerous, to my mind. I prefer safer pleasures.”

Reeve wasn’t listening. “Whatever evidence my brother had has gone to the grave with him.”

She smiled. “Don’t be so melodramatic-and for goodness’ sake don’t be so silly.

Reeve looked at her. “What do you mean?”

“Your brother was a journalist. He was working on a dangerous story, and he knew just how dangerous. He would have made backups of his disks. There will be written files somewhere. There will be something. In an apartment somewhere, or left with a friend, or in a bank vault. You just have to look.”

“Supposing the evidence has been destroyed?”

She shrugged. “Then the story is not so strong… I don’t know. Maybe it is impossible to find a publisher for it. Everywhere we look, in every country which uses these chemicals and pesticides, we find some government connection. I do not think the governments of the world would like to see this story published.” She stared at him. “Do you?”

He stayed silent.

“I do not think the agrichemical conglomerates would like to see the story appear either, and nor would agencies like the CIA… Maybe we should all just get back to our ordinary lives.” She smiled sadly. “Maybe that would be safer for us all.”

“You don’t believe that,” he said.

She had stopped smiling. “No,” she said, “I don’t. It has gone too far for that. Another good reason for smoking. I am like the condemned prisoner, yes?”

And she laughed, the terror showing only in her eyes.

She had some information she could give him-copies of documents-so he followed her in his car. They left the city traveling towards a town called Saint Yrieix. This is all I need, thought Reeve, more driving. The road was a succession of steep ups and downs, and a couple of times they found themselves stuck behind a tractor or horse trailer. At last Marie Villambard’s Citroen Xantia signaled to turn off the main road, but only so they could twist their way along a narrow country road with nothing but the occasional house or farmstead. It was a fine evening, with an annoyingly low sun and wide streaks of pale blue in the sky. Reeve’s stomach complained that he’d been shoveling nothing but croissants and coffee into it all day. Then, to his amazement-out here in the middle of nowhere-they drove past a restaurant. It looked to have been converted from a mill, a stream running past it. A few hundred yards farther on, the Xantia signaled left, and they headed up a narrower, rougher track made from hard-packed stones and sand. The track led them into an avenue of mature oak trees, as though this roadway had been carved from the forest. A couple of roads leading off could have been logging tracks. At the end, in absolute isolation, stood a small old single-story house with dormer windows in the roof. Its facing stones hadn’t been rendered, and the shutters on the windows looked new, as did the roof tiles.

Reeve got out of his car. “This is some spot,” he said.

“Ah, yes, my grandparents lived here.”

Reeve nodded. “He was a timberman?”

“No, no, he was a professor of anthropology. Please, come this way.”

And she led him indoors. Reeve was dismayed to see that security was lax. Never mind the isolation and the fact that there was only one road in and out-the house itself was protected by only a single deadbolt, and the shutters had been left open, making for easy entry through one of the windows.

“Neighbors?” he asked.

“The trees are my neighbors.” She saw he was serious. “There is a farm only a couple of miles away. They have truffle rights. That means the right to come onto the land to search for truffles. I only ever see them in the autumn, but then I see them a lot.

There was a bolt on the inside of the door, which was something. There was also a low rumbling noise. The rumble turned into a deep animal growl.

Ca suffit!” Marie Villambard exclaimed as the biggest dog Reeve had ever seen padded into the hall. The beast walked straight up to her, demanding to be patted, but throughout Marie’s attentions its eyes were on the stranger. It growled again from deep in its cavernous chest. “His name is Foucault,” Villambard explained to Reeve. He didn’t think it was time to tell her he had a cat called Bakunin. “Let him smell you.”

Reeve knew that this was the drill-same with any dog-don’t be a stranger. Let it paw over you and sniff your crotch, whatever it takes, until it has accepted you in its territory. Reeve stretched out a hand, and the dog ran a wet, discerning nose over the knuckles, then licked them.

“Good dog, Foucault,” Reeve said. “Good dog.”

Marie was rubbing the monster’s coat fiercely. “Really I should keep him outside,” she said. “But he’s spoiled. He used to be a hunting dog-don’t ask me which breed. Then his owner had to go into hospital, and if I hadn’t looked after him nobody would. Would they, Foucault?”

She started to talk to the dog-Reeve guessed part Alsatain, part wolfhound-in French, then led it back to the kitchen, where she emptied some food from a tin into a bowl the size of a washbasin. In fact, as Reeve got closer, he saw that it was a washbasin, red and plastic with a chewed rim.

“Now,” she said, “my thinking is that you need a bath, yes? After your first-class journey.”

“That would be great.”

“And food?”

Вы читаете Blood Hunt
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату