“I’ll think about it, all right?” she said, an edge remaining to her voice. “Am I your prisoner?”

“Of course not! You’re my guest.”

“There’s a difference?”

“Absolutely.”

“Then I’m free to go?”

“Whenever you’d like,” Federov answered, “but again, we both know you won’t, not without what you came to Geneva to accomplish. I understand you very well, Alexandra. Educated, strong, articulate in several languages; there are very few women like you. But you have an ‘Achilles heel,’ if that’s the phrase. You don’t understand me.”

He reached for a humidor on the side of his desk and pulled out a small cigar.

“You don’t get the impression that I might be a bit indignant about the way I was brought here and the way your staff seems to have undressed me completely and then dressed me up in a garment that pleases you?”

“You really don’t like the gown? I think it’s rather beautiful, more so with you in it, of course.”

He lit the cigar with a flourish.

Then she said, “The gown is very nice. And you know that’s not the point.”

“Then what is the point?”

“How I got here! Being undressed and re-dressed by strangers, your staff, presumably.”

“I had you brought here,” he began, “in an unorthodox way because I could not take the chance that you might be followed if I summoned you here on your own. I didn’t wish to meet with you in a public place, for the safety of both of us. But I do wish to help you with whatever request you’re here to ask of me. As for being undressed and re-dressed by strangers, my staff, as you say-that didn’t happen. The men I sent to bring you to me knew that the utmost care was to be taken and you were not to be harmed in any way.”

“Just terrified!” she said, interrupting.

“It had to be done like that,” he insisted. “Then you were brought here. You were handed over to me with the gentleness and care that one would use in placing a raw egg in a mother’s hand. I carried you upstairs myself, and I changed you myself. So the eyes of no strangers were upon you. I am an old friend.”

She felt a cringe within her. “Seriously. Don’t flatter yourself.”

“Acquaintance? If I’m neither friend nor acquaintance, why do you come to Switzerland to ask favors of me?”

“You’re a business associate.”

“Well, I hope to eventually be more.”

“Like what?”

“Your lover, perhaps. Soon.”

“When hell freezes over,” she shot back. “Where are the rest of my things?” she asked above his laughter.

“Your clothes are in the closet of your room,” he said.

“I know that. What about my gun?”

He leaned forward and reached to the side drawer on his desk. He opened the drawer and pulled it out. The Browning was in its holster, the magazine removed. He laid the weapon and the magazine on the desk in front of him, complete with bullets. With the gesture of an open hand, he offered them to her. She walked to the desk and picked up both. She held them and folded her arms.

“Why don’t you sit down and we’ll talk about why you’re here. I might be able to help. Coffee? Tea? I have a staff here. You must be hungry.”

“Food and some answers,” she finally said. “Those are offers I can accept.”

Federov rose from his desk and led the way, offering an arm that Alex declined by ignoring. There was an awkward moment as Federov slowed, but then he continued. They passed through the expansive front entry hall and into the dining room, passing a set of double doors that Alex had not noticed the first time. She also now saw that there was a single place set, as if to await a late-rising guest, which, of course, she was.

Federov motioned graciously to her seat. She took it and he held the chair. Somewhere along the way since she had seen him last, he seemed to have taken up the study of manners, though he wasn’t always an “A” student.

She sat. He moved to a place at the head of the table, allowing an empty chair as an interval, obviously so as not to crowd her. Now that her fear had subsided, as had her shock at being abducted, she realized she was quite hungry.

Federov leaned forward and reached to a small bell on the table. He rang like an English aristocrat of the nineteenth century. A small woman named Lucy emerged from the kitchen and gave Federov a nod and fixed Alex with a smile that suggested that she thought that Alex was a girlfriend of the boss since she had spent the night.

“What would you like?” Federov asked. “For breakfast, I mean.”

“What are you offering?”

After a moment of discussion and negotiation, it was settled on scrambled eggs, toast, milk, and tea. Lucy gave a polite nod, vanished, and was soon making noise in the kitchen.

Alex turned back to Federov. She fingered the stone pendant that hung on the gold chain around her neck. Federov noticed the touch. She moved her hand away.

“Before you have questions for me,” he said, “I have many for you.”

“Go ahead,” Alex said. “You ask me one, then I’ll ask you one, How’s that?”

That, nodded Federov, was just fine.

“You’re an intelligent woman,” he said. “When I was changing you into your robe,” he said, “at one point all you had left was that stone pendant. Why do you continue to wear it?”

“It saved my life once,” she said. “Who knows? It could again.”

“Saved physically or saved spiritually?”

“Both.”

“So it’s a religious symbol?”

“Yes, it is. Praying hands.” She paused. “I used to wear a gold cross, one that my father gave me when I was a girl. I lost it on that bloody day in Kiev.”

“Ah,” he said. He seemed ill at ease in recalling the event. “I’m sorry. You lost a lot that day.”

“Yes, I did.”

“And yet you still believe in a benign God and these Christian superstitions,” he said, returning the conversation to the pendant.

“I choose to, yes,” she said.

“Because you always have?” he asked. “Because that’s what you were brought up with?”

“I believe because I sense a presence out there that’s bigger than this world or any person in it,” she said. “I believe because sometimes my prayers are answered and because my faith offers meaning to my life. And why are you asking me this?”

“Because I’m interested. If there’s something to this religion thing, why would I want to miss it?”

“You seem to have missed it so far,” she said.

“Never too late. Isn’t that what they say? I was brought up in an atheistic society, so that’s what I was trained to believe. Well, perhaps I’m midway through my life. Or perhaps someone will shoot me tomorrow. Arguably, I could become ‘born again,’ no? Like your Jimmy Carter.”

“I suppose, over the course of human history, stranger things have happened. Look,” she said, “in my society we have a choice of whether we want to believe or not. This is what I believe.”

He made a dismissive gesture with his hand. “But I could also say it’s all nonsense,” he said. “And it enhances your life in no meaningful way. Religion is irrational. Not just yours, but Islam, Judaism, Buddhism. All of them.”

“Is that what you think or are you engaging me in a debate?”

“Maybe both.”

“Then I can easily prove belief in God as rational,” she answered.

“Let me hear you do it. In any language you wish.”

She stayed in English. “Have you ever heard of ‘Pascal’s Wager’?” she asked.

Вы читаете Midnight In Madrid
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату