Мефодия. Дэн сжал светильник в левой руке, а правой принялся водить над пламенем, как будто писал в воздухе причудливые руны. Так вот как колдуют некроманты!

Маг с лампадой шел прямо на старика-полиглота, который в это время читал заклинание над словарем Ожегова.

Дракон усердно строчил четверостишия, не поднимая головы. В такие моменты муза являлась к нему без спросу и не покидала, пока хозяин поэта не совершит подвиг.

Алина была не в силах что-либо сделать. Оставалось полагаться лишь на судьбу. Шкура лисы засверкала голубым цветом, и старик обернулся к некроманту. А тот уже высоко поднял над ним лампаду с готовым заклинанием и призванной из Царства Мертвых душой. Прямо иллюстрация к 'Преступлению и наказанию' в волшебном мире, только мотивы у горе-Раскольникова совсем дурацкие.

Дед, как потом часто вспоминала волшебница, оказался ловким и подготовленным к любым действиям со стороны клиентов, поэтому он метко швырнул шкуру в голову некроманту, а сам кубарем покатился ему под ноги.

Не ожидавший такого поворота событий ослепленный Дэн уронил лампаду в горшок с фикусом, стоящий на окне.

В тот же момент комната наполнилась запахом ладана, и все присутствующие закрыли глаза, потому что едкий туман больно щипал радужную оболочку. Только отчаянный дракон-писатель через минуту все же решил воочию увидеть геройский подвиг дедушки.

– Что это было? – снял некромант со лба потухшую лисью шкуру.

Алина и Мефодий сидели по разным углам, зажмурившись и пригнув головы. Довольный дракон, прикусив язык, писал очередную главу поэмы, а вместо фикуса на окне сидела неподвижная длинношерстная черепаховая кошка.

– Яна?! – вытаращил глаза Дэн. – Я же не тебя призывал!

Животинка в ответ мяукнула, но не шевельнулась. Испуганная волшебница приоткрыла сначала один глаз, а, поняв, что опасность миновала, и второй. То же сделал и дедок-полиглот.

– Простите, уважаемый Мефодий, за бардак и нападение на Вашу персону, – поклонился Дэн и продолжил извиняться, – когда вы вложили в меня словарь современного русского сленга, я еле сдерживал себя, чтобы не сказать что-то нецензурное, а еще почему-то лексикон стал управлять моим характером.

– Поверьте, уважаемый Дэниэль, – положив руку на сердце, сказал старик, по его глазам некромант понял – искренне. – Я не хотел учить вас этому. Когда вы сказали, что желаете знать современный русский, меня как будто околдовало, и я полез за словарем сленга.

Дэн и Алина переглянулись. А дракон устроился на перевернутом столе, словно на баррикаде, и принялся читать поэму на чешском:

Фифа Розовая – сволочь, И она исподтишка Приказала полиглоту Дэна мату научить.

– Уважаемый Дэниэль, – прервал Мефодий декламацию дракона, – во искупление своей вины я готов сделать для вас все, что угодно.

Некромант почесал затылок, а в это время дракон продолжил:

Горят шкуры, горят книги, И Алина не спеша, Смерч на всё вдруг нагоняет, И огонь тот затухает!

– Ура, нагоняет-затухает! У меня наконец-то получилась рифма! – завизжал поэт, подпрыгивая на лежащем на боку столике.

– О! – поднял Дэн вверх указательный палец, – научите нашего дракона японскому. Пусть хокку пишет! И чтобы на других языках он изъясняться не мог!

А, немного подумав, еще добавил:

– То есть, понимать, пусть, но не разговаривает.

– Всегда пожалуйста.

– Дэн, ты чего? – возмутился питомец и было бросился на хозяина, но Алина удержала животное за лапы, а Мефодий успешно провел операцию по переучиванию.

Черепаховая кошка удивленно смотрела за всем происходящим, но никак не могла пошевелиться.

– Arigato, Mefodiusu-san!note 6 – поклонился дракон магу, когда полиглот снял с его лба шкуру.

– А теперь по-русски скажи, – ухмыльнулся Дэн.

– Denieru-sama no baka desunote 7, – фыркнуло животное, прижимая к груди драгоценную тетрадку.

Старик истерично засмеялся, что усы его комично заходили вверх-вниз, а ничего не понимающие в японском волшебники могли только гадать, что смешного сказал черный дракон.

– Ничего, поругаешься, а потом перестанешь, – ухмыльнулся дедок, поглаживая его по холке.

Тот лишь жалким взглядом окинул всех присутствующих.

– Позвольте, господин Мефодий, – не обращая внимания на питомца, начал некромант, – позаимствовать у вас словарь ругательных слов в обмен на… кошку, что у вас на окне.

Старик потрепал бороду, глядя то на мохнатое создание, то на книжку в руках Дэна, но все же согласился на обмен, сетуя на свою вину. Магу только это и нужно было. Он сунул скверный словарь за пазуху и, взяв Алину под руку, галантно распрощался с полиглотом.

– Jaa ne, Mefodiusu-san!note 8 – прокричал дракон, выходя из квартиры языковеда.

Как только дед закрыл дверь за гостями, Дэн прижал Алину к груди, что девушка даже не успела смутиться от неожиданности, а животное, раскрыв пасть, смотрело, что хозяин будет делать дальше. И это событие станет темой его первого в жизни трехстишия.

– Не нравится мен этот дед, – прошептал некромант ей на ухо.

Девушка печально вздохнула. Она-то ожидала как минимум поцелуя в щечку, а опять дела, слежки, Фифа и прочие гадости мира сего.

– Не расстраивайся, – он взял ее за руку, – думаешь, я ему не специально кошку на окне оставил? Я, конечно, не шпион, но кое-какой опыт в этом деле и у меня есть.

– А словарь заколдован?

– Не думаю, надо будет купить измеритель магии и проверить. Скорее всего, тут дело в дедке, которого обработали перед нашим приходом.

Все трое спустились вниз. Стоило волшебнице Алине, Дэну и дракону выйти из-под навеса подъезда, как прямо перед ними упал и разбился на мелкие кусочки большой красный кирпич.

– Вот те раз, как в анекдоте, – произнесла под нос магичка, вспоминая предыдущую жизнь.

– KSO!note 9 – выругался дракон, но его никто не понял, оценили лишь негативные эмоции.

Волшебники подняли головы и заметили, что на балконе пятого этажа сидит маленький чертенок, а рядом с ним лежит еще три кирпича.

– Вот те два! – хихикнул чёрт, сбрасывая второй кирпич.

Если бы заклинание 'Щит' произносилось на миллисекунду дольше, то ни одной из жертв уже бы не было в живых. А так, ударившись о прозрачный щит, словно капля об зонт, он разлетелся на мелкие кусочки. Раздосадованный чертенок хотел было сбросить еще два кирпича, но, поняв, что затея все равно не удастся, скрылся в квартире, махнув напоследок хвостиком с пампушкой на кончике.

– Эх, хороший свидетель сбежал, – расстроился Дэн, – а то мы все прячемся, скрываемся и ничего не делаем.

– Угу, – согласилась Алина, – еще найдем. Эта нечисть толпами ходит по пятам.

– So desu ko!note 10 – подтвердил дракон.

Если он будет часто говорить на японском, то волшебница с некромантом скоро выучат этот язык и без всяких магов-полиглотов.

– Ладно, пошли к метро, – Дэн взял волшебницу за руку, – в гостиницу поедем, а пока я расскажу, как устроен мир. А то у вас на первом слое кроме всяких теорий Дарвинов ничего не знают.

Они пошли медленно по широкому проспекту, и маг начал читать нудную лекцию, которую даже черный дракон отказался записывать. Или просто его музе стало скучно, и хокку не захотели слагаться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату