– Ты шутишь. ? Это был Пирс. Он стоял в дверях, с удивлением оглядывая эту сцену из семейной жизни. ? Ты умеешь готовить пиццу?
– Да нет же, она может купить ее в супермаркете и разогреть, ? со знанием дела объяснил Брайс.
– А вот и нет. Я могу сама приготовить ее.
– Приготовишь ее нам? ? спросила Эбби.
– Может, завтра, если раздобуду все необходимое.
– Значит, ты остаешься? ? спросил Дональд, самый тихий из детей. Он почти не разговаривал с Шенни, но все время наблюдал за ней.
– Останусь… на ночь. Где у вас тут можно переночевать?
– У нас есть свободная спальня, ? сказал Пирс.
– Это мамина комната, ? сказал Дональд, продолжая смотреть на Шенни.
Мамина комната. Этого еще не хватало.
– Разве ваш папа спит не там?
– Он спит в комнате Бесси. Она часто просыпается, ? сказал Брайс.
– Венди обычно следила за ней, когда мама болела, ? добавил Дональд. ? Мама не хотела, чтобы это делал Пирс.
– Разве ваша мама не умерла, когда родилась Бесси?
– Нет, это случилось потом.
Шенни ничего не понимала и не была уверена, что хочет понять.
– Разве не пора спать? ? Пирс кивнул.
– Конечно.
– Шенни расскажет нам сказку? ? спросила Эбби.
– Я сам могу, ? мрачно сказал Пирс.
– Мы хотим, чтобы это сделала Шенни.
– Мне еще надо посуду помыть, ? Шенни растерялась. Да что здесь происходит? Пирс выглядел ужасно расстроенным. ? Читать вам сказки на ночь ? работа вашего папы.
Пирс вернулся только через час. Шенни сидела на кухонном полу в окружении мусора.
Чем больше он смотрел на нее, тем отчетливее вспоминал ту десятилетнюю девчонку. Он улыбнулся ей.
Конечно, это глупо.
– Что ты делаешь?
– Это не холодильник, это целая экосистема, ? она не смотрела на него. ? Подай мне мешок для мусора.
– Обычно я более аккуратен, ? сказал он, защищаясь, и Шенни кивнула.
– Я помню тебя в пятнадцать лет. Ты был… аккуратным.
– По-моему, тогда на мне был костюм, и я выглядел вполне прилично.
– Ага. И все мальчишки тебя дразнили.
Пирс пытался понять, кем она приходится Руби. Все, что он смог вспомнить, ? ее огромный бант и улыбка. Особенно улыбка. В конце концов, он не выдержал и спросил ее.
– Мой папа ? младший брат Руби. Они с мамой сейчас в Швейцарии, ? ответила Шенни.
– Я не помню твоих родителей. Но я помню тебя.
– Правда? Спасибо.
– Ты наступила на ногу Маку.
– Здорово было, правда? ? Шенни улыбнулась. ? Он стал продавцом подержанных машин. Руби сказала, он женился на настоящей гарпии. Старый добрый Мак.
– Почему ты решила приехать?
– Тетя Руби попросила меня. ? Шенни держала в руках что-то зеленое. ? Кабачок?
– Огурец.
– По-моему, он немного испортился.
– Согласен.
– Почему ты не сказал мне, что у тебя пятеро детей?
– Я тебе вообще ничего про себя не рассказывал.
– Но Руби тоже не сказала.
– Руби не знает.