«Молодец девчонка!» – восхитился Клим, могучими движениями моноласты догоняя двигавшийся по инерции буксировщик.
Под тяжестью Клима, у которого в руках был второй акваланг, буксировщик просел и тут же рванул вперед, постепенно поднимаясь наверх. Клим чуть не слетел с него, сидя на широком сиденье боком, как старорежимная всадница, свесившая обе ноги на одну сторону лошади. Схватившись левой рукой за сварную спинку за спиной рулевого, Клим с трудом удержался на буксировщике.
Привязав трофейный акваланг к спинке кресла, Клим перекрыл на нем воздушный вентиль и, имея теперь свободными две руки, начал действовать.
Первым делом он сдернул со своих ног моноласту и перекинул левую ногу через сиденье. Теперь он почувствовал себя уверенней. Конечно, свалиться с сиденья буксировщика и набить себе шишку нельзя, но вновь догонять транспортное средство, используя только мускульную силу, совершенно не хотелось.
Сжав обеими ногами толстые бока цилиндрического буксировщика, Клим привязал свою моноласту к спинке сиденья и хлопнул по плечу рулевого, давая понять, что пора освобождать водительское место.
Буксировщик моментально сбросил скорость и пошел вперед теперь только по инерции. Лола быстро по правому борту скользнула назад. На боку у нее Клим заметил «АПС» и кивком похвалил девушку – сейчас они оба были прилично вооружены и готовы к схватке.
Усевшись на место рулевого, Клим внимательно осмотрел переднюю панель. На ней ярко светились шесть квадратных окошек.
«Лаг, глубиномер, гидролокатор, указатель заряда батарей, вертикальный компас – это понятно, но что означает шестое окошко, которое сейчас не светится?» – подумал Клим, разворачивая буксировщик на запад, как показала вертящаяся катушка компаса.
Плыть под водой наугад не имело никакого смысла, а определить направление на берег, не имея никаких ориентиров, – задача весьма сложная.
«Если река Волга впадает в Каспийское море, то течет она с запада на восток. За то время, которое нас везли с места посадки самолета, мы не могли переправиться на другой берег Каспийского моря. Значит, мои предположения верны, тем более что это определится в ближайшие два часа», – решил Клим, увеличивая скорость буксировщика до трех узлов.
Вода ощутимо сопротивлялась, грозя сорвать маску, и Клим начал осторожно подниматься наверх.
На двадцати метрах глубины Клим остановился, выключил двигатель буксировщика и прислушался.
Еле слышное жужжание справа показало, что в море он не одинок и надо быть готовым к новой схватке.
Подождав пять минут, Клим перевесил автомат на грудь и повернулся к девушке, которая возилась с автоматом, направив ствол смертоносного оружия в спину Клима. Холодок ужаса проскочил по спине и исчез в крестце, когда Клим представил, как штук двадцать «гвоздей» с расстояния в десять сантиметров вонзаются ему в тело. После такой очереди ни одна клиника не возьмется восстанавливать организм человека ни за какие деньги.
Отведя дуло автомата, Клим направил «ствол» вправо, показал, где находится предохранитель, и указательным пальцем левой руки выразительно повертел у своего виска.
Девушка развела руками, как бы извиняясь.
Жужжание работающего мотора буксировщика донеслось теперь и слева.
На темном экранчике панели управления высветилась ярко-красная надпись на английском языке: «Пятый! Ответьте первому. Что случилось? Почему вы идете таким странным курсом? Вы зашли не в свой квадрат!»
Под экранчиком высветилась английская клавиатура, закрытая прозрачным покрытием.
Ни секунды не размышляя, Клим лихо застучал по клавишам, одновременно включая двигатель. Нажав «Еnter», каперанг отправил бессмысленное сообщение неизвестному адресату, сам тем временем увеличив скорость буксировщика до трех с половиной узлов.
Пригнувшись как можно ниже к панели управления, Клим вслепую вел свое средство передвижения, ориентируясь на запад, взяв курс на десять градусов левее.
Клим уменьшил скорость, отмечая, что дно начинает повышаться. Теперь подводный буксировщик скользил над самым дном моря, несмотря на то что указатель глубины показывал всего пятнадцать метров.
Резкий гул стеганул по ушам. Приподняв голову, Клим заметил, что впереди него пронесся, весь в пузырьках воздуха, катер на подводных крыльях.
Начал чувствоваться инверсионный след впереди идущего судна.
Еще минута хода, и Клим заметил идущий впереди точно такой же буксировщик, на котором сидели четыре человека, азартно размахивающие автоматами для подводной стрельбы.
Впереди показалась мутно чернеющая громада ворот. Они были установлены на высоте десяти метров ото дна и представляли собой одностворчатую конструкцию, сваренную из дюймовых труб. Размерами всего два на два метра, ворота на три метра не доходили до поверхности воды. Это был люк, открывавшийся в сторону загона. Сетка, начинавшаяся рядом, была сварена из двадцатимиллиметровой арматуры и имела ячейки не больше десяти сантиметров.
Все ворота были облеплены людьми в черных гидрокостюмах. Пленники пытались их открыть.
Буксировщик с охотниками снизил скорость, повернул вправо.
Охотники подняли автоматы и стали расстреливать людей, как мишени в тире. Пораженные с пяти метров люди, точно куклы, медленно опускались на дно.
Клим прекрасно знал, что выпущенные с такой дистанции «гвозди» из подводных автоматов насквозь пробивают тела пленников, не защищенные ничем, кроме тонкой пористой резины гидрокостюма.[3]
Клим повторил маневр буксировщика охотников и, бросив руль, поднял свой автомат. Конечно, стрелять в спину людям не очень красиво, но существа, сидящие на буксировщике, давно уже перестали быть людьми.
Девушка, взяв пример с Клима, тоже внесла свою лепту в ход подводного боя.
Теперь ситуация повторилась с точностью наоборот. Только что упивающиеся своей властью охотники, как в тире, расстреливали беззащитных людей – и вот спустя ровно десять секунд заслуженное возмездие настигло охотников.
Так как мотор буксировщика после поворота Клим выключил, они беззвучно шли по инерции и возникли за спиной охотников, как демоны смерти. Короткая, всего из двух выстрелов очередь – и водитель ткнулся лицом в панель управления буксировщика. Еще две короткие очереди – и все четыре охотника, вскинувшись вверх, начали медленно заваливаться в сторону ворот. Боковым зрением Клим успел отметить, как длинная очередь из второго автомата перечеркнула поясницы охотников.
«Молодец, Лола!» – мысленно похвалил Клим девушку, подумав при этом, что нужно действовать быстрее, пока остальные охотники не подтянулись к воротам.
Скоротечный, как все подводные схватки, бой кончился. В нем не было раненых, только одни убитые – море взяло свою добычу, нимало не интересуясь ни национальностью погибших, ни их общественным статусом, ни количеством денег в банке.
Охотники с транспортировщика посыпались вниз, сверкая серебристыми гидрокостюмами, похожие на больших серебристых рыб с длинными передними плавниками-руками, теперь безвольно раскинутыми в разные стороны. Пару раз беспорядочно дернув руками и ногами, охотники медленно опустились на дно и легли рядом с десятью черными фигурами своих жертв.
Еще две фигуры в черных гидрокостюмах, отцепившись от ворот, медленно опускались на дно, похожие на поломанных оловянных солдатиков.
Последним с буксировщика вывалился водитель в серебристом гидрокостюме.
Клим, ободряюще хлопнув девушку по плечу, повесил автомат за спину и начал действовать.
Соскользнув с буксировщика, который сразу всплыл на пару метров вверх, Клим проплыл пять метров вперед и резко ушел вниз, понимая, что сейчас надо действовать быстро: время сейчас работает против него.
Донырнув до массивного электронного замка размером со штыковую лопату, Клим погладил его рукой и задумался.