Ричи ковыляет прочь, видно, что ему нестерпимо больно, но сквозь стоны доносится:
– Пока, Джейсон…
– Это друган твой, что ли? Заебал нас в поезде доставать.
Ну, ладно, Джейс, увидимся, – говорит Крейг и машет рукой своей шайке, мол, пора в путь.
На наших глазах обалдевший Клепто держится за окровавленную щеку и бредет по дороге; он так измочален, что не может даже ответить, когда какой-то мелкий пиздюченыш догоняет и вваливает ботинком по заднице. Толпа ржет и продолжает записывать шоу на мобильники.
– Эй, ты куда? – Вся-Промокла кричит вслед Крейгу.
– Я тебе позвоню, – говорит он, поднимая над головой мобильник. Уходя, Крейг смеется и игриво тычет кулаком в ребра одному из дружков – тот что-то сострил.
Вся-Промокла уговаривает двух других девчонок не отставать и следовать за парнями. Однако те не особо торопятся отвечать на ее увещевания.
Ну что ты с этой молодежью поделаешь? Они такие, какие есть; восемьдесят процентов из них просто вырастут и повзрослеют, а остальные двадцать… Для того и существуют на свете тюрьмы, кладбища и передозы. Наверное, Крейви по-любому сыграл бы в ящик, встретившись с дорожным знаком – не важно, согнутым или нет. А так и смерть красивой вышла…
Ох, и устал же я тем вечером. А потом, попрощавшись с дружками-приятелями, завалился на бочок и сладко выдрыхся. Сосед с Дюком повели себя прилично, не в пример Реджи Комортону, который и разговаривать со мной не стал, а просто трусливо сбежал. Старик не особо расстроился; я бы сказал, что он больше думал о том, как бы поскорее отправиться домой и обкатать отремонтированное бедро Фрэнсис. Беспроигрышная ситуация: если сломают, то будет хороший повод подать в суд на Госслужбу здравоохранения. Так что дом пуст, однако мы с Дженни слишком измотаны для активного отдыха и отрубаемся, едва добравшись до кровати.
Утро хмурое и слякотное; мы в седле мотоцикла, уезжаем из города, несемся по дороге и как раз проезжаем место, где Крейви когда-то полетел с байка. Меня наполняет ощущение свободы, я уже не боюсь скорости, я – да, я! – увожу нас отсюда; с восторгом чувствую руки Дженни на своей талии, но в следующий миг мы уже не вместе, мы вообще не на мотоцикле; мы валимся в черную пустоту, мы бог знает где…
30. В путь!
Бужу Джейсона локтем в ребра; он подскакивает от неожиданности.
– Так мы все-таки в машине!.. – с облегчением говорит мой мальчик. Как ему удается дрыхнуть под грохот мерлин-менсоновского «Нового дерьма» из автомобильных динамиков?
Глажу его по голове, ерошу волосы.
– И как ты только догадался? Где же нам еще быть, умник?
– А, приснилось что-то… Просто ужас…
– Слышала, как ты бормотал во сне. Джейсон, я ведь могу заснуть за рулем, если ты будешь все время дремать. – Амброзна заднем сиденье уже все перемазал слюной. – Да и от тебя помощи никакой, мой хороший, – говорю, быстро оглянувшись назад.
Бедняжка, он еще не знает, что проторчит в карантине четыре месяца. Пес обнюхивает короб с надписью «Душа севера – храни веру». Это покушение; Джейсон нагибается над задним сиденьем и забирает короб себе на колени.
– Пошел-ка ты на хуй, Амброз. Этого ты не получишь.
Расстегнув короб, он разглядывает бело-желтый череп Крейви.
– А ну, закрой немедленно, – требую. – Ты уже жить без него не можешь! Перестань постоянно пялиться на череп.
Послушный мальчик: кивает, закрывает короб и смотрит на меня своими громадными глазами.
– Ага, ты права. – Джейсон потягивается и зевает. – Знаешь, хорошо, что Сосед Уотсон купил мотоцикл.
– Да, здорово, что удалось оставить отцу и миссис Крейвиц деньги за него.
– И уж совсем здорово, что половину отдачи нам.
– Может, на пароме возьмем каюту со спальным местом? – Я тискаю его колено. – Сдается мне, пора хорошенько оттянуться.
Смотрю, глаза у него совсем из орбит вылезают, как у того робота из «Футурамы».
– Ага, вот бы хорошо! Разве можно упустить такую возможность? По морям, по волнам… Будем играть в юнгу и капитана.
Чур, по очереди. Всю дорогу из Портсмута в Шербур! – А потом поворачивается к собаке и добавляет: – Амброз тоже может поиграть в трансвеститов с корабельным котом. Или как это называется у зверушек? А, бобик? – Джейсон гладит порванную, слюнявую морду Амброза. Довольный пес тяжело дышит, высунув язык.
Какой же он прикольный, мой шизик!
31. Постскрпптум. Испания
Бля, да Крейви и половины об Испании не рассказал! Я просто влюбился в эту страну. Хотя Крейви был прав, его девица из Сетубала и впрямь не прочь а-труа. Я первым делом по-пытался уговорить Дженни съездить ее проведать. Однако Джен не особо горела желанием, так что пришлось идею забросить. Но я не жалуюсь, тут и без того здорово.
Мы работаем на конюшне. Дженни нравится, а я думаю, что наконец-то смогу привыкнуть к лошадям. Главное, никаких мотоциклов. Тут в Испании медицина такая, что если пятка зачесалась, тебе врачи ногу оттяпают.
Череп Крейви всегда со мной. Я поначалу не знал, что с ним делать. Хотел было похоронить во дворике дома, да Амброз все время его выкапывал. Сейчас череп в ванной. Каждое утро с ним вижусь, когда сажусь на толчок, залезаю под душ или чищу зубы. Это ведь засохшая кость, не более того. Но мне иногда кажется, что он улыбается все шире и шире. Да, наверное, кажется.
Я все еще считаю себя королем Файфа – Кингом из Файфа. Королем в изгнании, добровольном изгнании. Я не тороплюсь возвращаться. Хотите, называйте мои владения «Королевством Файф». Но для меня это «Феод Короля», вот так, бля!
Послесловие
Когда ты родом из такой страны, как Шотландия, географически, может, и незначительной, но столь необъятной духовно, и пишешь о местечке вроде Кауденбита, помни: ты пишешь не о настоящем городе, а о том «Кауденбите», который овладел твоим воображением, да и то, только на время, пока пишешь. И всякое сходство с «настоящими» людьми абсолютно случайно и непреднамеренно. То же самое касается и Аризоны, и Фуэртевентуры, Невады, Монтаны, Монтроза, Марса, – да мало ли где такие истории происходят?
Спасибо тебе, Бет, за безотказную помощь, за советы и за любовь. Спасибо вам, Робин, Кэтрин, Сью и Лора из «Рэндом Хаус» за долготерпение. Еще здорово помогли Марк Казинс и Дон Де Грасия – спасибо, что прочитали кое-что из написанного и поделились остроумными замечаниями. Мой партнер-киносценарист Дэн Кэвано дал мне щедрую возможность закончить эти новеллы в то время, как нас поджимали с другой работой. Мне повезло – у меня столько друзей, родственников, коллег, которые мне всячески помогали, что, если всех их здесь перечислить, книга бы значительно выросла в объеме. Да вы и сами о себе знаете.