крадучись, направился к лестнице.
Глава 4
Цветок-невидимка
Тронный зал освещали громадные люстры, похожие на хрустальных пауков. Мигали, истекая воском, бесчисленные свечи. Ярко сверкал позолотой и драгоценными камнями королевский трон. К нему вели мраморные ступени, покрытые алым ковром.
В зале можно было просто задохнуться с непривычки. Там тяжело колыхался запах сорока пяти всевозможных садовых и полевых цветов. Ещё к ним примешивался запах собачьей шерсти, кислых щей, лимонных корок, пороха, конского пота, сухой малины и свежих еловых шишек.
Но сильнее всего в зале пахло чем-то таинственным, загадочным и совершенно ни на что не похожим. Это значит, в зале находились не только министры и придворные дамы, но и сам король Невидимка Великий.
Над королевским троном висело не то мутное облако, не то сгусток тумана, слабо напоминая очертаниями фигуру человека.
Да, это был король. Не будем скрывать, он был в отвратительном настроении. Он сидел и в раздражении кусал ногти.
— Чёрт побери, где министр Чистого Белья?
В это время двери в зал широко распахнулись, послышались торопливые шаги, и кто-то, благоухая цветочным мылом, упал на колени перед троном.
— Ну?! — с волнением спросил король. Мутное облако наклонилось вперед.
— Уф!.. Минутку отдышусь и всё доложу по порядку, — проговорил министр Чистого Белья. — Мы её нашли. Как раз такая, как вы хотели.
У короля вырвался вздох облегчения, но он тут же перешёл в недоверчивое ворчанье.
— А ты сделал всё, как я приказал?
— Клянусь мылом и мыльницей! — поспешил успокоить короля невидимый министр. — Всё сделано точь-в-точь, как вы изволили приказать. Я расставил невидимых стражников повсюду, на рыночной площади, в кустах, под каждым балконом. И они нашли…
— Нашли! И она действительно не хочет?..
— Не хочет стирать ваши колпаки, — подхватил министр Чистого Белья. — Прекрасная мысль! Ведь та, которая не захочет их стирать, не захочет их…
— Украсть! — хором воскликнули все придворные. Послышались льстивые подобострастные голоса:
— Какая глубокая тонкая мысль!
— Я поражён!
— А я восхищён!
— Постой-постой, министр! — голос короля вновь стал мрачным и подозрительным. — Неужели в моем королевстве нашлась женщина, которая не пожелала стирать колпаки-невидимки? Трудно поверить. Может, тут что-то кроется? Может быть, даже… заговор? Измена?
— Что вы, Ваше Величество, что вы! — поспешил успокоить короля министр Чистого Белья. — Это всего-навсего простая нищая девчонка! Она сидит в подвале около корыта и плачет в три ручья. Ха-ха-ха! Глупая кудрявая девчонка!
— А, ну что ж… — король поудобней уселся на троне, одёрнул кружевные манжеты, напоминавшие зыбкую морскую пену. — Пожалуй, беспокоиться нечего. Девчонка даже не сообразит, какое сокровище она стирает. Так что…
В это время двери распахнулись, и в зал вошёл Хранитель Запахов. Позади него с угрюмым видом плелся Цеблионок.
В руке Главного Хранителя что-то светилось, озаряя всё вокруг трепещущим мерцающим светом. Это был цветок-невидимка!
— Ваше Незримое Величество! — громко и торжественно провозгласил Цеблион. Глаза его увлажнились. Нос покраснел. — Я счастлив, что первый могу сообщить вам великую новость. Наконец-то… Цветок-невидимка расцвёл!
Цеблион подошел поближе к трону и протянул цветок в пустоту. Король резко вскочил. Послышалось его прерывистое дыхание.
— А… это действительно цветок-невидимка? Вдруг это просто какой-то обычный цветок с какой-нибудь дрянной поляны? Чем ты можешь мне доказать, что это он?
— Доказать? — Цеблион растерянно моргнул.
— Да-да, доказать, — прошипел король. — Знаю я вас! Насквозь вижу. И вашу невидимую хитрость тоже вижу. Если ты меня… Тогда я тебя за то, что ты меня…
Нос Хранителя Запахов заметно позеленел.
— Цеблионок, — лихорадочно заторопился он. — Мой мальчик, дай мне скорее что-нибудь маленькое. Ну, что-нибудь!
— Вот! — сказал Цеблионок и бросил к ногам Хранителя Запахов ключ от чёрного шкафа. — Больше у меня ничего нет.
Цеблион поспешно нагнулся над ключом. Он слегка нажал на стебель цветка-невидимки. Грустная, удлиненная капля, похожая на слезу, сверкнула и упала на ключ.
Ключ исчез.
— Ваша Светлейшая Прозрачность, — задыхаясь от волнения, проговорил Цеблион. — Я надеюсь, вы не забыли? Два первых колпака… Мне и моему сыну!
Но голос его потонул в криках и воплях невидимок. Придворные, отталкивая друг друга, бросились к цветку.
— Дайте мне на него посмотреть!
— Он похож на маленькую корону!
— Да-да, на маленькую светящуюся корону!
— Пустите меня! Дайте, дайте мне его потрогать. Одним пальчиком!
Цветок-невидимка покачнулся. У кого-то под ногой звякнул невидимый ключ.
— Ключ! Умоляю! Осторожнее, ключ! — отчаянно закричал Хранитель Запахов. — Не трогайте цветок!
Но невидимые придворные повисли у него на руке, стараясь пригнуть её книзу.
— Что такое? — с возмущением крикнул король, вскакивая с трона. — Прочь! Прочь от моего цветка! Под страхом смертной казни не прикасаться к нему!
Придворные отшатнулись, попятились, тихо и злобно ворча. Цеблион стоял посреди зала, загородив цветок ладонью, как горящую свечу.
— А ты, мой Хранитель Запахов, — приказал король, — немедленно ступай в свою лабораторию и займись приготовлением эликсира-невидимки. Немедленно, слышишь?
— С превеликим наслаждением! — низко наклонился Цеблион и, пятясь, вышел из зала. — Сыночек, отыщи ключ! — крикнул он, обернувшись с порога. — Кажется, он отлетел под трон. Я слышал, как он звякнул. Отыщи ключ!
Но в это время кто-то из невидимок с досады больно ущипнул Цеблионка за ухо. Кто-то другой отвесил ему хорошую затрещину.
— Они дерутся! Щиплются! — взвизгнул Цеблионок. — Сам ищи ключ!
И Цеблионок со всех ног бросился вслед за отцом.
— Терпеть не могу беспорядка. Что за манера всё кидать и разбрасывать! — проворчала госпожа