– Что с пленным? – озабоченно спросил Клим, вспоминая, что не задал последнему все интересующие его вопросы.
– У него слишком много азота в крови.
– Надо срочно готовить барокамеру! – засуетился Клим, вспоминая, что пленный – единственный человек, который знает схему охраны лагеря.
– Сейчас с ним все нормально, азот из крови я вывел, и парень умрет сам, как только у нас минет в нем нужда. Слишком много черных дел на его совести, но сейчас он будет жить, вместе со своим братом.
– Чем тебе не нравится его брат? Ты же его никогда в глаза не видел? – удивился Алекс.
– Мне и не надо видеть человека, достаточно его имени и родственника рядом. Все родственники по крови имеют связь друг с другом, и надо только уметь читать ее. Наш пленник сущий ягненок по сравнению со своим братцем – убийцей, вором и насильником с самого рождения! – добавил Дейл и направился к дверям.
– Можно, когда вы будете свободны, я задам вам пару вопросов, касающихся лечения нескольких болезней? – заискивающе обратился Алекс к выходящему Дейлу.
– Зачем так долго ждать, пошли на берег и там спокойно поговорим, тем более что командир хочет, чтобы мы с тобой присмотрели, как матросы льют бетонные чушки, – ответил Дейл, приглашающе махнув Алексу правой рукой.
– Твой черный приятель читает мысли, как открытую книгу, – поделился своим мнением Малыш, продолжая рассматривать мгновенно заживленную руку.
– Я это и без тебя знаю, но давай перейдем к насущным делам. Нам придется ночью сплавать на островок и взять с собой Дейла, хотим мы этого или не хотим. Пленный сейчас в таком состоянии, что ни на что не годен. Перенести даже короткое морское путешествие пленник не сможет, несмотря ни на какие медикаменты, так что придется рассчитывать только на свои возможности! Мне иногда кажется, что не я руковожу Дейлом, а он мной, – задумчиво сказал Клим, пристально смотря на лежащего в углу пленного пловца.
– В любом случае Дейл приносит неоценимую пользу делу, – заметил Малыш, продолжая рассматривать вылеченную мгновенно руку.
– Если пленный говорил о прибытии корабля с бинарным газом, то нападать на лагерь нет никакого смысла, надо просто разведать подступы к нему, посадить десяток «клопов» и ждать, вытаскивая золото, если это оно, – сказал Клим, передавая комок, найденный им сегодня на корабле. – Этот комок я сегодня подобрал внутри галеона. Судя по тяжести, может быть только золотом или свинцом, все остальные металлы имеют меньший удельный вес, – пояснил Клим, наблюдая, как Малыш аккуратно счищает с комка известковый налет.
– Похоже на стопку золотых монет. Судя по тому, что металл желтый и легко царапается ножом, это золото, – пояснил он, передавая комок обратно.
– Помимо чисто номинальной стоимости металла приличные деньги можно получить у нумизматов, которые с руками оторвут золотые монеты шестнадцатого и семнадцатого веков.
– Кто будет охранять корабль, когда мы пойдем на разведку? – напомнил Малыш угрозу пленного.
– У боевиков Фронта освобождения Гаити, если наш пленный чего-то не напутал, осталось пять аквалангистов во главе с командиром. После того как не вернулась половина отряда, я, как командир, должен выслать разведку и только потом разрабатывать дальнейшие действия. Я бы послал двух человек, посмотреть, что случилось с первой группой, – прохаживаясь по каюте, размышлял Клим.
– Ну это ты, профессионал подводной войны, а как поступит их отмороженный командир, ни ты и ни я не только не знаем, но и не можем предположить, – возразил Малыш.
– Путь дилетанта тернист и сложен. И только тот может повторить этот путь, кто, не страшась усталости, плетется за дилетантом вслед! Я думаю, сделаем так. Установим около базы гаитян пару гидрофонов с передатчиками. Посадим одного матроса на динамик и, как только аквалангисты или катер выйдут с острова, сразу начинаем готовиться к отражению атаки. На судне должен быть штатный водолаз или человек, умеющий нырять с аквалангом. Даем им пару заряженных «АВМов» и объясняем задачу: каждые три минуты бросать за борт гранату или динамитную шашку, а каждые пять минут аквалангист спускается за борт и осматривает дно судна. Будь я на месте разведчиков или диверсантов, услышав взрывы, обязательно повернул бы обратно, – закончил размышлять вслух Клим и остановился напротив Малыша.
– Эти люди – фанатики, и на них обычные нормы поведения не распространяются, – сказал Малыш, открывая дверь каюты.
10
Матросы на островке споро отливали в составной металлический куб бетонные блоки.
Капитан, стоя на палубе, внимательно наблюдал за работой подчиненных.
Матросы с ловкостью бывалых бетонщиков насыпали в бетономешалку два мешка щебенки, мешок цемента и десять ведер песка. Бетономешалка начинала вращаться, перемешивая в своем металлическом корпусе ингредиенты. Через пять минут с судна подавалась пресная вода, машина еще десять минут вращалась, перемешивая влажную смесь.
Подхватив готовый конус, кран переносил его к металлическому кубу, из которого торчали петли арматуры. Матрос открывал нижнюю задвижку конуса, и бетон самотеком высыпался в куб. Два замеса – и кубический метр бетона готов.
– Не мало два мешка цемента на полкуба бетона? – спросил Клим, вспомнив свои подвиги в студенческом строительном отряде.
– Цемент корабельный марки две тысячи. Вам же особая крепость не нужна, а на воду мы их будем кидать с железными поддонами. Поддоны вы на дне прицепите к крюку крана, и мы их вытащим наверх, – немного сонно объяснил капитан.
– Бетон успеет затвердеть? – задал новый вопрос Клим, внимательно всматриваясь в лицо капитана, который, казалось, спит на ходу.
Общение с Дейлом плохо отразилось на самочувствии капитана – он все никак не мог прийти в себя, о чем сам невнятно сказал.
– Вы посмотрите за моими матросами, а я пойду прилягу, что-то мне нехорошо. Разволновался я с вашим пленным. Такой молодой, а уже террорист.
– Что за история с двумя итальянскими судами произошла месяц назад на островах? Я краем уха слышал, но никто толком ничего не говорит, – задал вопрос Клим, внимательно наблюдая за реакцией капитана.
– Два круизных судна плыли из Неаполя на Багамы и перед островами пропали, как будто их корова языком слизнула!
Клим улыбнулся, так его поразило чисто русское сравнение, сказанное по-английски.
Капитана явно задела улыбка Клима, и он заговорил живее, стряхивая с себя дрему.
– Вам, конечно, смешно, тем более что это вас напрямую не касается. На судне плыли две мои племянницы десяти и одиннадцати лет, и они пропали. Что я должен говорить их родителям? – выкрикнул фальцетом капитан, морщась, как от зубной боли.
– Я на островах человек новый и ничего умного не могу сказать, так как не знаю обстановки, – печально сказал Клим. – Пройдемте в наш контейнер, заодно посмотрите, как он оборудован!
Поддерживая капитана под руку, Клим объявил:
– За час до темноты мы опять уйдем под воду. Для избежания всяких эксцессов бросайте каждые три минуты возле корабля в воду гранаты, а каждые пять минут спускайте аквалангиста для осмотра днища корабля. Когда мы будем возвращаться, то выпустим красную ракету в воздух. По этому сигналу вы на десять минут прекратите бросать в воду гранаты.
– Неужели все так серьезно? – спросил капитан, яростно мотая головой. Так он боролся с недомоганием, вызванным колдовством Дейла.
– Вы мне дадите координаты островка, возле которого произошло наше рандеву с танкером? – спросил Клим, смотря на Дейла и Алекса, лежащих на нижних койках в контейнере.
– Вы поплывете на остров на разведку? – спросил капитан, пристально всматриваясь в лицо Клима.
– Еще не решил, но весьма вероятно, – уклончиво ответил Клим, отводя взгляд.