- Так точно - сейчас. В два счета.
- Правильно. План?
- Спровоцировать на вооруженное столкновение. Втянуть в войну! Сорвать пятилетний план! Разгромить! Раздавить и растерзать!
- Так точно, и растерзать! Действуйте!
- Слушаюсь!
- Только имейте в виду: чтобы на нас ни малейшего подозрения. Чтобы все было шито-крыто. Ни-ни!
- Так точно! Никак нет. Ыи-ни-с!
- Берите чек. Валяйте. В два счета!
- Слушаюсь!
- Честь имею явиться - генерал Ху-ли-ган!
- Очень приятно.
- Так точно!
- Большевиков любишь?
- Никак нет.
- Заработать хотите?
- Так точно!
- Получайте чек!
- Так точно!
- От вас требуется следующее: спровоцировать на вооруженное столкновение. Втянуть в войну. Сорвать пятилетний план. Разгромить! Раздавить! И растерзать!
- Никак нет! То есть так точно - и растерзать!
- Только имейте в виду: чтобы все шито-крыто, чтобы на нас ни малейшего подозрения. Дескать, насвинили по собственному почину. Не проболтаетесь?
- Никак нет.
- Сыпьте!
- Слушаюсь!
- В два счета!
- Так точно!
- Здорово, Семенов!
- Здравия желаю, ваше превосходительство!
- Высокопревосходительство. Болван!
- Виноват, ваше высокопревосходительство!
- А еще полковник! Довольно стыдно. Кушать хочешь?
- Так точно!
- Большевиков обожаешь?
- Никак нет!
- Китайскую Восточную железную дорогу знаешь?
- Так точно! Как же, там у меня, ваше высокопревосходительство, шурин в кондукторах служит.
- Хорошо. Без подробностей. Спровоцировать умеешь?
- Хе-хе!
- Так вот что, Семенов. На тебе, братец Семенов, монету - и действуй. Валяй! Чтобы у меня в два счета! Втянуть! Сорвать! Разгромить! Раздавить! И растерзать!
- Овес нынче, барин, дорог. Эх-х! Прибавили бы мало-мало... на чаишко...
- Я тебе прибавлю, а ты надерешься небось как сукин сын, а потом что с тобой делать? Нет, братец Семенов, ты сначала спровоцируй, а потом посмотрим.
- Эх-х-х, ваше высокопревосходительство!
- Ну, ничего, ничего! Собирай свою шпану и крой!
- Слушаюсь!
- Стекла бить не разучился?
- Гы-гы!
- То-то же! Валяй. До свидания, Семенов.
Тр-рах! Б-б-б-бах!! Дзинь!! (Подробности смотри в газетах.)
- Ну что, спровоцированный акт совершили? В войну втянули?
- Так точно, никак нет!
- Разъясните.
- Провокационный акт совершили, так точно. А в войну не втянули, никак нет!
- Гм!.. Но все-таки положение Советской власти, надеюсь, пошатнулось?
- Никак нет!
- Гм!.. Оч-чень странно. Никаких признаков шатания?
- Никаких-с. Даже, извините, наоборот.
- То есть как это наоборот? Выражайтесь понятнее.
- Извольте взглянуть в газетку-с, в ихнюю. Вот, извините, 'Известия':
'Страна Советов горит возмущением, готова к отпору. На бесчинства китайских генералов трудящиеся отвечают третьим займом индустриализации. Подтверждаем наше стремление к мирному социалистическому строительству. На происки врагов отвечаем вступлением в партию Ленина. Небывалый подъем энтузи...'
- Довольно!.. Оставьте меня в покое. Не понимаю, что вы пристаете к человеку со своими газетами! Пошел вон!
1929
ДОРОГИЕ ПАТРОНЫ
- Как-с прикажете-с доложить-с?
Заказчик вынул из красивого бумажника японской кожи изящную визитную карточку.
Секретарь повертел ее перед глазами, ничего не понял и согнулся еще ниже.
- Пожалуйте, сэр, в приемную. Не угодно ли вам стакан содовой воды? Лимонаду? Стул? Качалку? Кресло? Диван? Лонгшез? Козетку? Или же просто на тигровой шкуре перед камином-с?
Секретарь был неглупый малый. Он хорошо знал, как нужно в наш грубый век революций, войн и кризисов обращаться с таким нежным существом, как заказчик.
- Сию минуту я доложу господину директору завода, сэр.
Едва посетитель развалился в кресле и развернул газету, как раздался новый звонок.
Секретарь ринулся в переднюю:
- Чем могу служить?
- Заказчик.
'Два заказчика в минуту! - подумал секретарь, тихо содрогаясь от восторга. - Вот денек! Если так пойдет дальше, то наша маленькая фирма может спокойно плевать на кризис'.
Секретарь изобразил на своем лице не поддающуюся описанию нежность, переходящую в бурное обожание.
- Как-с? Прикажете-с? Доложить-с? Сэр-с?
Новый заказчик вынул ослепительный бумажник из феерической китайской кожи и протянул феноменально красивую визитную карточку.
- Пожалуйте, сэр, в приемную! - воскликнул секретарь. - Пожалуйте в приемную. Сэр! Там уже, сэр, заказчик один дожидается приема. У нас, сэр, вообще частенько бывают заказчики. Прошу покорно. Чаю? Кофе? Лимонаду? Коньяку? Кресло? Козетку? Оттоманку? Тахту? Персидский ковер? Сигару? Трубку? Кальян? Шербет? Теплую ванну с сосновым экстрактом?