так, очевидно, по белой морской пене.
349
О С. Батлере см. прим. [36]. Грейвс, начав с осторожного допущения об авторстве Навсикаи, заканчивает утверждением этого далеко не бесспорного факта. Приводимые аргументы С. Батлера ничего не доказывают.
350
Cordia myxa — разновидность сливы; Rhamnus ziziphus или Rhamnus jujuba — дерево ююба; Rhamnus — крушина.
351
Имя Одиссей встречается в надписях на вазах в многообразных формах, в основном это Олиссей, Оликсей или Уликсей. Отсюда и латинская форма имени — Улисс. С другой стороны, традиционная греческая форма Одиссей восходит к эпической поэзии. Многообразие форм имени указывает с большой вероятностью на его догреческое происхождение, так что попытки расшифровать это имя на греческом материале несостоятельны.
352
Превращение Афины в ласточку, а также другие ее превращения в разных птиц свидетельствуют о сохранившихся рудиментах древнего оборотничества и зооморфном прошлом богини.
353
Неоптолем — сын Ахилла, царь Эпира.
354
Бриги — фракийское племя в Иллирии и западной Македонии; впоследствии вытеснены македонцами на восток.
355
Одиссей — наряду с Гераклом один из популярнейших героев Греции. Разумеется, о нем существовало много историй, которые отчасти друг друга дополняли, отчасти противоречили друг другу.
356
«Одиссея» композиционно гораздо сложнее «Илиады»: она составлена из частей, принадлежащих к различным жанрам. Возможно, что эти части создавались в разное время. В таком случае неизбежно должны были возникнуть противоречия.
357
358
В «Одиссее» есть части, близкие как к роману, так и к сказке, так что «небрежности к мифу» здесь никакой нет, а есть сказочная форма, вызванная стремлением к занимательности, а не заботой об истинности рассказа (см.: Лосев А. Ф. Гомер, с. 182—185).