Nero had set out his Golden House across the whole of central Rome. Via a garden that filled the entire valley of the Forum, he had linked the old Palace of the Caesars to a new complex completed for him by masters of architectural innovation and decor. Our conference was held in the new part. I had seen it before. It still made me gasp.

To reach it, we had come down from the Palatine, through the cool, guarded cryptoporticus, and walked across the eastern end of the Forum, past the Vestals' House and the Sweating Fountain, then around the mess that had recently been the Great Lake dominating the country gardens that Nero had created in the bowl of the Palatine and Esquiline hills. The lake was now a gigantic hole where Vespasian had inaugurated his promised amphitheatre. On the Oppian crest beyond it still stood Nero's fantastic palace. It was too opulent for the new Flavian dynasty, who had restrained good taste, yet too costly and too exquisite to pull down. To build another palace when Rome itself lay in ruins would look a worse extravagance than Nero's. So Vespasian and his sons were living here. At least they could blame their mad predecessor.

Claudius Laeta led us through a maze of marble-clad entrance halls and tall, intensely decorated corridors. I think we were in the east wing; the west seemed to be the private quarters. Guards nodded Laeta past, and he found his way with ease. To a stranger, the Golden House was deliberately bewildering. Rooms and passageways succeeded one another in a seemingly random profusion. The eye was dazzled with gilt and the gleam of the finest polished marble; the brain was bemused by twists and turns; the ear was assaulted by the continual music of water in fountains and cascades. Petronius stumbled into me as he tried to stare up at the minutely painted ceilings while Laeta hurried us along. Finally we took a dart to the left, glimpsed an apsidal hall, whipped past another room, and stepped into the famous fabulous octagonal dining room.

In Nero's day people came here for orgies; just our luck to arrive when times had changed and the best we could get was a crime conference.

The room was full of light. There was an open aspect to the south, with a heart-stopping view that we would not be gazing at. There was a theatrical cascade (turned off). There were curtained side rooms in which scenes of revolting debauchery had once occurred (now empty). Above our heads had been the legendary revolving ivory ceiling that had showered gifts down upon lucky diners (dismantled; no presents for us).

Already assembled were Vespasian and his elder son, Titus, seated on thrones. Petronius would like the thrones. He approved of formality. Titus, a younger version of his father but with a jolly hint of chubbiness, gave me a pleasant nod; I showed my teeth politely. Calm administrators were handing them last-minute briefs.

Other officials were just arriving with us. Summoned from their lunches were both the Urban Prefect, who thought he ran the city, and the Prefect of the Vigiles, who really did the work. Each had a fleet of office minions who were shuttled into the side rooms. To speak up for them: (since they kept themselves unencumbered by practical knowledge), the prefects had brought all seven tribunes of the vigiles cohorts, including Rubella, the Fourth Cohort's own top man, to whom Petro was supposed to report any problems before they became public. Rubella had brought a paper cone of sunflower seeds, which he continued to munch surreptitiously. Despite Petro's scorn, I thought he looked pleasingly human.

Present, though not named in the record, was Anacrites the Chief Spy.

`Falco!' His light eyes flickered nervously as he realised that I was alive, and deep in this unexpected enterprise. He did not ask how I had enjoyed his Eastern fiasco. When I was ready I would report to Vespasian personally, and my comments would be unrestrained by loyalty to the man who sent me there.

`Excuse me,' I answered coldly. `I'm presenting a report…'

Claudius Laeta must have overheard, for he waved Petro and me up close to him; his position was nearest the Emperor. On Vespasian's behalf he was chairing the meeting. What was said is, of course, confidential. The minutes ran to half a closely written scroll. In confidence, of course, what happened was:

The regular officials conducted business briskly. They were held up sometimes by tribunes holding forth on personal theories that had nothing to do with the issue and were sometimes incomprehensible (unminuted). Once or twice a prefect ventured a trite remark (paraphrased succinctly by the secretary). Petronius Longus gave a clear account of his belief that with the removal of Balbinus some new crime lord had seized the initiative. (This, pretty well verbatim, took up most of the record.) Petro had moved in the course of that morning from a man who was talking his way out of trouble to one who looked a contender for a laurel crown. He took it well. Petronius had the right sceptical attitude.

I found myself being consulted by Vespasian as his expert on life in the streets; I managed to produce some ideas that had a ring of good sense, though I forsaw problems explaining later to Helena Justina exactly what I had said.

Anacrites was suddenly asked by Titus what his professional intelligence team had noticed. He offered nothing but waffle. His team was useless, unaware of pretty well everything that went on in Rome. The Urban Prefect gleefully stepped in and pretended his spies had spotted worrying signs of unrest. Asked to be more specific, he was soon floundering.

It took two hours of debate before the Emperor was satisfied. The problem if it existed – was to be tackled with energy (though no extra men would be drafted in). The Prefect of the Vigiles would co-ordinate a special investigation, reporting to the Urban Prefect, who would report to Titus Caesar. Petronius Longus, – reporting to Rubella, reporting to the Prefect of the Vigiles, would identify the Emporium thieves, then evaluate whether they were a one-time strike or a more widespread threat. He had the right to advise any cohort tribune of a perceived danger in a particular sector, and all had a duty to assist him if required.

Anacrites was allocated no activity, though as a courteous gesture Titus said it was assumed the intelligence network would `keep a watching brief. We all knew this traditional phrase. It meant they were to keep out of the way.

As an exceptional measure only (this was heavily stressed by Vespasian), compensation would be offered to those traders at the Emporium who had lost goods last night, so long as their names appeared on the official list. Martinus had brought this for Petronius, sent in via a flunkey. Vespasian, who knew how to dodge fiddles, told a copy clerk to duplicate the list for him immediately.

I found myself assigned as a supernumerary officer, to work alongside Petronius. As usual with meetings, I came away not entirely clear what I was supposed to do.

XII

‘S0 MARCUS, You went out for a quiet stroll up and down the Forum,' mused Helena, passing a platter of cheese savouries to Silvia. `By the time you came home, there was a major epidemic of crime, an imperial commission, and both of you hearty fellows had become special-enquiry officers?'

`Beats shopping for radishes,' I commented, though since we had guests, I had done that too. A householder has to be versatile.

`Working together will be nice for them,' remarked Arria Silvia. Petro's wife was petite and pretty. A bright, dainty girl with ribbons binding her hair, she was the kind I had once thought I wanted – until Petro acquired Silvia. She had a habit of stating the obvious; I suppose he found it comforting. They had been married for about seven years, and with three children to secure them in affection (or whatever it was), the union looked likely to last. I had therefore decided to put aside my reaction to Silvia. Which was that she brought me out in a rash.

Helena seemed able to get along with her, though their friendship lacked the warmth that I had noticed flowering naturally between Helena and my sister Maia, for instance. `I hope you two won't quarrel,' Helena said to me, smiling quietly. The shrewd one, mine. Whether or not he recognised what she meant, Petronius did not respond but went out to the balcony, where he lifted up his eldest daughter so she could pee into one of my pots of bulbs. This would probably kill them but I said nothing. He was a competent, uncomplicated father. A lesson to all of us.

I had the other two girls on my lap, playing with toys we had brought them. We were a happy party, stuffed with food and still enjoying a fine wine Petronius had donated from his extensive collection. Petro and Silvia had spent the early evening with us, laughing over stories of our travels in Syria. Friends do so love to hear about you suffering from ghastly climates, crooked moneychangers, and intense pain from poisonous arachnids. Saves them going on holiday themselves.

Вы читаете TIME TO DEPART
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату